Джеймс Роллинс - Последний оракул
- Название:Последний оракул
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-42834-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Последний оракул краткое содержание
Новый захватывающий супербестселлер от автора «Амазонии», «Бездны», «Песчаного дьявола»!
Последний оракул - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однако план Николая уже был запущен в действие.
Укрытие, установленное на стальную перфорированную платформу, медленно двигалось по рельсам, влекомое двумя могучими гидравлическими лебедками. Это было самое большое передвижное сооружение, когда-либо построенное человеком. И в одиннадцать часов утра оно будет установлено над старым саркофагом, полностью накроет место аварии и будет наглухо запечатано. Новый саркофаг навсегда похоронит ужасную страницу истории России и провозгласит начало новой.
Не случайно это событие было приурочено к началу саммита по вопросам ядерной энергетики. Саммита, которому, увы, не суждено состояться.
Лимузин направлялся к гостевым трибунам, возведенным вдоль южной стороны старого саркофага. Места постепенно заполнялись приглашенными VIP-персонами. С возвышения, установленного перед зрителями, уже звучали речи официальных лиц России и США. Все они, разумеется, были посвящены сегодняшнему событию и выверены таким образом, чтобы закончиться в момент установки гигантской стальной конструкции.
Это идеально отвечало плану Николая.
На мгновение на него накатила волна страха. Почти такого же, какой он испытал, стоя на возвышении перед журналистами и зная, что убийца смотрит на него в оптический прицел. Вот только сегодня риск был в тысячу раз больше.
Он почувствовал, как на его руке сомкнулись пальцы, повернулся и увидел, что Елена взяла его за руку. Все еще злясь, она по-прежнему смотрела в окно, давая ему понять, что «разговор еще не окончен». Ногти Елены впились в ладонь Николая – обещание того, что его ждет примерное наказание.
Он откинулся на сиденье лимузина. Боль помогала сконцентрироваться.
Впереди гигантский стальной ангар закрыл место чернобыльской трагедии.
Ему было известно, что должно произойти.
И он определенно заслуживал наказания…
10 часов 04 минуты
Грей, словно пойманный тигр, метался по камере, в которой они оказались. Внезапно что-то загремело. Ковальски вскочил, а задремавший было Лука очнулся и открыл глаза.
– Что еще за хрень? – осведомился Ковальски.
Это был звук открывающегося стального засова. В следующую секунду дверь камеры распахнулась.
Через ноги в солдатских ботинках распростертого на полу охранника перешагнул человек.
– Торопитесь, – сказал он и махнул в сторону двери своей тростью с рукояткой из слоновой кости.
Грей не верил своим глазам.
Это был доктор Хейден Мастерсон.
Ничего не понимающий, Грей словно окаменел и был не в состоянии пошевелиться. Он боролся между двумя желаниями: свернуть этому человеку голову или пожать ему руку.
Мастерсон прочитал его мысли.
– Коммандер, я работаю на «МИ-шесть».
– Британскую разведку?
Старик с усталым вздохом кивнул.
– Объяснения потом. Нам нужно сваливать. Быстро!
Не добавляя больше ни слова, Мастерсон пошел по коридору, ведущему от камеры. Трое бывших узников – за ним. Грей задержался, чтобы забрать у бесчувственного охранника оружие – пистолет российского производства под названием «Грач». Охранника вырубили, у него был сломан нос. Похоже, Мастерсон пользовался тростью не просто для внешнего эффекта.
Грей догнал Мастерсона. Когда он заговорил, в его голосе звучало недоверие.
– Вы что, оперативник британской разведки?
– Может, он – Джеймс Бонд? – пробурчал позади Грея Ковальски.
Мастерсон продолжал рысить вперед, но взглянул на Грея.
– Вообще-то я в отставке. – Он пожал плечами. – Если это можно назвать отставкой.
Грей оставался настороже, но можно ли было подозревать в коварстве человека, только что освободившего их из плена?
Мастерсон, задыхаясь от бега, продолжал говорить:
– Меня завербовали в разведку после того, как я окончил Оксфорд и обосновался в Индии во время советской оккупации Афганистана. Я ушел в отставку десять лет назад, а потом ввязался в эту авантюру, поскольку кое-кто предложил мне хорошие деньги за то, чтобы шпионить за Арчибальдом Полком. Я очень скоро понял, что за этим стоят русские. И после этого я связался с «МИ-шесть» и рассказал им обо всем. Они проигнорировали мое сообщение. Никто не воспринимал работу Арчибальда Полка в качестве угрозы для мира. Откровенно говоря, и я тоже. До тех пор, пока он не был похищен и убит в Вашингтоне. Я пытался расшевелить парней из «МИ-шесть», но кто сегодня станет слушать старика? Можете считать это инстинктом, выработавшимся за десятилетия работы в разведке. Я знал, что готовится нечто крупное и кровавое. Поэтому, к сожалению, потеряв Арчибальда, я был вынужден использовать всех вас.
– Использовать нас? – рявкнул Ковальски. – Они убили Эйба!
Мастерсон моргнул.
– Я пытался остановить их, но наш друг оказался слишком горяч. Он решил воспользоваться своим мечом-плетью. – Мастерсон скорбно покачал головой. – Азарт молодости, а что еще!
– Стоп! – Ковальски вдруг осенило. – Но ты же хотел меня убить!
Грей отмахнулся от него.
– Мастерсон играл роль.
Старик кивнул:
– Я должен был быть убедителен.
– Твою мать! Ты здорово меня убедил!
– И слава богу, что мне это удалось! – Мастерсон повернулся к Грею. – Этот негодяй собирается убить лидеров половины мира.
– Что?!
Мастерсон подвел их к лестничному проему рядом со старой комнатой для охраны и заговорил шепотом:
– Там, внизу, еще люди. Они держали меня взаперти. Я такой же пленник, как и вы. Сейчас я пойду освобожу Элизабет и доктора Розауро. – Он указал в конец коридора, дальше комнаты охраны. – Если мне удастся вызволить ваших крутых подружек, мы попытаемся найти телефон и сделать пару звонков, чтобы свалить отсюда.
– Возьмите с собой Луку, – предложил Грей.
Он хотел обезопасить старика. Кроме этого, присутствие цыгана убедит женщин в искренности намерений Мастерсона, которого они считают предателем.
Лука согласно кивнул головой.
– Хорошо. Он может мне понадобиться, – проговорил Мастерсон.
Он вытащил из кармана русскую портативную рацию и передал Грею. Теперь у них была связь.
– Но главное сейчас…
– Знаю, – перебил его Грей. – Я должен остановить Солокова.
Мастерсон кивнул.
– У вас меньше часа. Я не знаю точно, каков его план, но он связан с церемонией в Чернобыле.
– С какой еще церемонией?
Мастерсон вытащил из кармана пиджака лист бумаги, развернул его и передал Грею.
– Они перекрывают старый саркофаг в Чернобыле. Огромным стальным ангаром.

Пока Грей рассматривал рисунок, Мастерсон продолжал говорить, перечисляя знаменитостей и лидеров государств, которые должны были присутствовать на утренней церемонии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: