Платон - Апология Сократа. Критон. Протагор
- Название:Апология Сократа. Критон. Протагор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-75842-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Платон - Апология Сократа. Критон. Протагор краткое содержание
Переводы диалогов с древнегреческого выполнены Владимиром и Михаилом Соловьевыми – сыновьями знаменитого историка С. М. Соловьева.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Апология Сократа. Критон. Протагор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Платон
Апология Сократа. Критон. Протагор
© ИП Сирота Э. Л. Текст и оформление, 2015
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2015
ПЛАТОН
428 (427) – 348 (347) гг. до н. э.
«Вся западная философия – лишь примечания к Платону…» (A. H. Уайтхед)
Платон – древнегреческий философ, ученик Сократа и учитель Аристотеля, основатель идеализма. Его учение заметно повлияло на всю мировую философию. В основе его взглядов лежит представление о трех основных субстанциях: едином, уме и душе. По Платону, бытие состоит из абсолютного мира идей, «эйдосов» и чувственно воспринимаемого мира вещей, которые являются их реализацией.
428 (427) г. до н. э. – Платон родился в Афинах, в семье, принадлежавшей к аристократическому сословию. Получил традиционное всестороннее образование.
408 г. до н. э. – Двадцатилетний Платон познакомился с Сократом и стал его учеником.
399 г. до н. э. – После смерти учителя Платон отправился в Мегару к Евклиду, который тоже был учеником Сократа.
399-389 гг. до н. э. – За десять лет философ совершил ряд путешествий: сначала в Египет (эта древняя цивилизация произвела на него огромное впечатление), позже – в Италию и Южную Сицилию, где общался с пифагорейцами и перенял некоторые из их взглядов.
387 г. до н. э. – Платон основал в Афинах собственную школу, которую назвал Академией. Остаток жизни философ посвятил преподаванию.
367-366 и 361 гг. до н. э. – Еще две поездки Платона на Сицилию.
366 г. до н. э. – В Академии появился новый ученик – Аристотель.
348 (347) г. до н. э. – Платон скончался в возрасте восьмидесяти лет, до самого конца не теряя ясности рассудка. По легенде, философ умер в свой день рождения.
Предисловие
В эту книгу вошли признанные памятники античной литературы – три известнейших произведения Платона, в которых в художественной форме отображаются идеи и личность его наставника – великого философа Сократа, под чьим влиянием Платон находился в раннем, так называемом сократическом периоде своего творчества. Хронологически самыми ранними являются «Апология Сократа», написанная, по мнению историков, вскоре после суда над Сократом, в 397 или 396 году до н. э., и «Критон». «Протагором» же этот период фактически завершается. «Апология Сократа» – это трехчастная речь Сократа, обращенная к афинянам. «Критон» и «Протагор», как и большая часть сочинений Платона, написаны в виде диалога между людьми противоположных взглядов, ставящими своей целью поиск истины. Знакомство с этими произведениями позволяет получить представление о раннем Платоне и развитии его взглядов на пути к созданию собственного учения.
Центральная тема «Апологии» – взаимоотношения человека и государства. Платон воспроизводит речь своего учителя, произнесенную в ответ на выдвинутые афинским судом обвинения в безбожии (он учит чтить не тех богов, которых чтит город, а других, новых) и в том, что этим он портит молодежь. Как известно, Сократ не признал себя виновным и по приговору суда принял яд.
Место действия диалога «Критон» – тюрьма, где Сократ ожидал казни целый месяц, так как приговор был вынесен накануне отправки на остров Делос ежегодного посольства, посвященного Тесею, а в это время в Афинах смертные приговоры не исполнялись. Богатый афинянин Критон, ученик Сократа, и раньше выручавший его в сложных обстоятельствах, вместе с Платоном и другими почитателями философа готов был уплатить штраф за учителя, но тот отказался. Когда неизбежность казни стала очевидной, Критон предложил Сократу побег. По преданию, Сократ спросил: «Знаешь ли ты такое место за пределами Аттики, куда нет доступа смерти?..» Философ спокоен, он уважает законы и готов способствовать их исполнению даже в том случае, если они применяются судьями неправильно. Сократ отказывается от побега, утверждая, что на несправедливость нельзя отвечать несправедливостью.
«Протагор» – одно из самых известных ранних сочинений Платона, посвященное добродетели в целом. Диалог происходит между Сократом и философом-софистом Протагором в доме некоего Каллия. Участниками разговора становятся многие именитые граждане Афин, в том числе известные софисты Гиппий Элидский и Продик Кеосский. Здесь Платон выступил как свидетель реальной встречи, хотя присутствовать на ней он не мог: упоминания исторических событий и персоналий дают возможность датировать ее примерно 433 годом до н. э., то есть ещё до рождения Платона.
Переводы диалогов с древнегреческого выполнены Владимиром и Михаилом Соловьевыми – сыновьями знаменитого историка С. М. Соловьева. Известный философ, поэт и публицист В. С. Соловьев оказал большое влияние на русскую религиозную мысль, а также на литературу начала XX века, как и М. С. Соловьев, переводчик, педагог и издатель сочинений брата.
Апология Сократа [1] Перевод Михаила Соловьева.
[После обвинительных речей]
Как подействовали мои обвинители на вас, афиняне, я не знаю; а я из-за них, право, чуть было и сам себя не забыл: так убедительно они говорили. Впрочем, верного-то они, собственно говоря, ничего не сказали. Из множества их поклепов всего больше удивился я одному: они говорили, будто вам следует остерегаться, как бы я вас не провел своим уменьем говорить. Но, по-моему, верх бесстыдства с их стороны – не смущаться тем, что они тотчас же будут опровергнуты мной на деле, чуть только обнаружится, что я вовсе не силен в красноречии, – конечно, если только они не считают сильным в красноречии того, кто говорит правду; если они это разумеют, тогда я готов согласиться, что я – оратор, однако не на их образец. Они, повторяю, не сказали ни слова правды, а от меня вы услышите всю правду. Только, клянусь Зевсом, афиняне, вы не услышите разнаряженной речи, украшенной, как у них, разными оборотами и выражениями, я буду говорить просто, первыми попавшимися словами – ведь я убежден в правоте моих слов, – и пусть никто из вас не ждет ничего другого; да и не пристало бы мне в моем возрасте выступать перед вами, афиняне, наподобие юноши, с сочиненной речью.
Но только я очень прошу вас и умоляю, афиняне, вот о чем: услышавши, что я защищаюсь теми же словами, какими привык говорить и на площади у меняльных лавок, где многие из вас слыхали меня, и в других местах, то не удивляйтесь и не поднимайте из-за этого шума. Дело обстоит так: я теперь в первый раз привлечен к суду, а мне уже исполнилось семьдесят лет, и в здешнем языке я несведущ, словно чужестранец. Ведь вы извинили бы меня, если бы я был в самом деле чужеземцем и говорил бы на том языке и тем складом речи, к которым привык с детства, – точно так же и теперь я, по-моему, вправе просить у вас позволения говорить по моему обычаю – хорош ли он или нехорош, – и еще прошу обращать внимание только на то, правду ли я говорю или нет; в этом ведь достоинство судьи, долг же ора́тора – говорить правду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: