Роберт Битти - Серафина и черный плащ

Тут можно читать онлайн Роберт Битти - Серафина и черный плащ - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-children, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Серафина и черный плащ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-097328-6
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Битти - Серафина и черный плащ краткое содержание

Серафина и черный плащ - описание и краткое содержание, автор Роберт Битти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В роскошном особняке мистера Вандербильта всегда множество гостей – богатых, знатных, знаменитых. Но никто не догадывается, что в подвале огромного дома живет очень необычная маленькая девочка Серафина, которая умеет отлично ловить мышей и крыс. Когда в дом приходит беда и начинают пропадать дети, именно Серафина решает найти похитителя и сразиться с ним. Ее лучшими друзьями и помощниками становятся племянник хозяина дома Брэден и его черный доберман Гидеан. Борясь за жизнь и счастье окружающих, Серафина неожиданно узнает удивительную тайну своего происхождения и находит собственное место в мире.

Серафина и черный плащ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Серафина и черный плащ - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Битти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я видела его прошлой ночью. Оно точно так же забрало Клару Брамс.

– Как? Куда? Значит, Клара мертва? Я не понимаю, что происходит.

– Я тоже, – сказала Серафина. – Но нам надо уходить.

Брэден поднял палку с земли и оглянулся на лес:

– Чем бы оно ни было, оно по-прежнему там…

Серафина знала, что Брэден прав. Они прогнали Человека в черном плаще, но он не ушел совсем. У девочки перед глазами стоял Нолан, который бесстрашно бросился защищать своего молодого хозяина. Она еще помнила выражение ужаса на его лице перед тем, как он исчез. Серафина посмотрела на Брэдена, окончательно убеждаясь в страшной догадке.

– Чем бы оно ни было, – эхом отозвалась она, – оно приходило не за Ноланом. Оно приходило за тобой…

8

– Топор пропал, – объявила Серафина после того, как они с Брэденом обшарили все вокруг экипажа.

Без топора и без людей, которые помогли бы сдвинуть деревья, дорогу ни впереди, ни позади кареты расчистить было нельзя. Они находились в ловушке.

– Можем поехать верхом, – предложил Брэден.

Но деревья в этой части леса росли так тесно, что лошади между ними не проходили. Серафина облегченно вздохнула про себя; ей было страшно даже представить, как она взбирается на спину скакуну, способному одним ударом копыта отправить ее на тот свет.

– Или пойти пешком, – сказала она.

– Одиннадцать километров, через лес, ночью… Мы долго будем идти, – заметил Брэден.

Он озирался по сторонам, явно раздосадованный тем, в какую переделку они попали. Серафина и сама была не рада, но все же ей нравилось, что они угодили в нее вместе, и Брэден считал ее своим союзником. Прежде Серафина никогда не проводила столько времени с другими людьми, и теперь начинала понимать, почему им нравится общаться. Хотя, конечно, далеко не все люди были такими, как Брэден Вандербильт.

– Если мы останемся здесь, то сможем спрятаться в экипаже, – сказал мальчик. – Дядя заранее отправил всадника, чтобы сообщить Вэнсам о моем прибытии. Если я не появлюсь вовремя, они, несомненно, поедут меня искать. Думаю, надо подождать помощи.

Как бы Серафине ни хотелось продолжать движение, она понимала, что Брэден прав. Ей все время вспоминалось то, как он разговаривал с лошадьми: «Мы вместе. Все будет хорошо». От этих слов ей самой делалось легче на душе.

Брэден распряг лошадей на ночь. Рухнувшие деревья не давали им разбежаться, но теперь они могли размять ноги. Запасливый Нолан не забыл положить сена и воды в багажную часть экипажа, так что Брэден накормил и напоил скакунов. До сих пор Серафина видела лошадей только издали, и они всегда казались ей дикими и непредсказуемыми животными. Но сейчас, когда Брэден ухаживал за ними, гладил и что-то ласково им говорил, они выглядели добрыми и очень умными – гораздо умнее, чем ожидала Серафина.

– Обычно лошади спят стоя, – объяснил Брэден. – Причем по очереди, так что хотя бы одна стоит на страже. Как только она почует недоброе, сразу поднимет тревогу.

– Отлично. У нас будут сторожевые лошади, – улыбнулась Серафина, желая подбодрить друга.

Брэден улыбнулся в ответ. Но она видела, что он по-прежнему очень напуган. Девочка сама была напугана не меньше. Стоило ветру прошелестеть между деревьями, как она резко обернулась, думая, что призрак вернулся.

– Что там? – встревоженно спросил Брэден.

– Ничего, – ответила она. – Просто ветер.

На лес опустилась ночная прохлада, и в струящемся меж деревьев лунном свете им хорошо были видны облачка пара, вырывающиеся изо рта. Пронзительный крик совы заставил Брэдена нервно дернуться, а вот Серафина успокоилась. Подобные звуки она слышала всю свою жизнь во время ночных прогулок по Билтморскому поместью.

– Просто сова, – выдохнул Брэден.

– Просто сова, – согласилась Серафина.

Когда они подошли к экипажу, Брэден открыл перед ней дверцу и помог подняться по ступенькам, поддерживая рукой за спину. Можно было подумать, что они входят в бальную залу и сейчас начнутся воскресные танцы. Для молодого джентльмена вроде Брэдена подобное поведение являлось абсолютно естественным и привычным, но для Серафины это было что-то необыкновенное. Мгновение она не чувствовала ничего и не могла думать ни о чем, кроме мягкого прикосновения его руки. Впервые в жизни к ней ласково прикоснулся кто-то помимо папаши.

Серафина тут же жестко напомнила себе, что для Брэдена этот жест ничего не значил. На балах он танцевал и веселился с множеством красивых и нарядных девочек. И глупо было надеяться, что он захочет дружить с обитательницей подвала, которая носит отцовскую рубашку вместо платья и не умеет ездить на лошади.

– Заходи, – тихо сказал Брэден Гидеану, и пес заскочил в экипаж вслед за ними.

Брэден захлопнул и запер деревянную дверь, затем потряс ее легонько, проверяя на прочность. Гидеан потоптался, дважды прокрутился вокруг себя и улегся так, чтобы следить за входом.

– Одеял, к сожалению, нет, – сказал Брэден, роясь в шкафчиках в багажной части в поисках чего-нибудь теплого. – Даже плаща никакого, чтобы накрыться и вздремнуть.

– Уж без плаща я точно как-нибудь обойдусь, спасибо, – улыбнулась Серафина.

Брэден рассмеялся, но, похоже, ему тоже было неловко от мысли, что им придется сидеть вдвоем в карете, пялясь друг на друга в темноте.

Устроившись на диванчике, Брэден похлопал по сиденью возле себя.

– Садись рядом, Серафина. Так нам обоим будет теплее.

Чувствуя, как сжимается сердце, она медленно подвинулась к Брэдену.

Хоть бы от нее не пахло подвалом. Если он привык к знатным девушкам вроде Анастасии Ростоновой с ее роскошными платьями или даже к таким, как благоухающая розами мисс Уитни, вряд ли ему понравится запах, исходящий от Серафины.

«Прошу прощения, мисс Серафина, – скажет он, задыхаясь и кашляя, – я подумал, может, вам и вправду лучше поспать на полу рядом с собакой…»

Но Брэден ничего подобного не сказал. Она села возле него, и мир не рухнул. Но когда они придвинулись друг к другу, чтобы хоть немного согреться, Серафина снова распереживалась, что он заметит какую-нибудь ее странность, о которой она сама и не подозревает. Главное, чтобы не пришлось снимать обувь, а то Брэден увидит, что у нее не хватает больших пальцев на ногах. Она боялась придвигаться еще ближе. Вдруг он догадается, что у нее не хватает еще и некоторых костей? Она даже не знала точно, каких именно. И вообще, сколько должно быть костей у нормального человека?

Несмотря на все эти беспокойные мысли, Серафина постепенно расслабилась и вздохнула полной грудью. Она всегда любила свернуться калачиком в каком-нибудь укромном уголке. Но оказалось, что сидеть рядом с кем-то тоже очень приятно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Битти читать все книги автора по порядку

Роберт Битти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серафина и черный плащ отзывы


Отзывы читателей о книге Серафина и черный плащ, автор: Роберт Битти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x