Дейзи Медоус - Котёнок Амелия, или Колокольчик-невидимка
- Название:Котёнок Амелия, или Колокольчик-невидимка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-85194-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дейзи Медоус - Котёнок Амелия, или Колокольчик-невидимка краткое содержание
Котёнок Амелия, или Колокольчик-невидимка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А можно мне тоже остаться, мам? – спросила Амелия.
– Ну… Хорошо, – разрешила миссис Белолапка.
– И я тоже хочу! Я тоже! Я тоже! – закричали все звери.
– Все могут остаться, – засмеялась Голди. – Устроим праздничную ночёвку.

Голди раздала всем гостям кусочки торта, который принесли Длинноусы, а девочки разложили подушки и одеяла для гостей. Амелия улеглась между ними, закрыла глазки и тут же уснула.
Как только все устроились, девочки сели ближе к Голди и подарили ей открытку, которую они сделали до начала вечеринки.
– О, спасибо! Это самая прекрасная открытка на свете! – радостно улыбнулась Голди. – Гризельда хотела испортить мой день рождения, но он всё равно получился незабываемым. Потому что вы со мной.
– И со мной, – сквозь сон промурлыкала Амелия.
– Ну конечно, без тебя никуда, – погладила её Голди. Она повернулась к Джесс и Лили и прошептала: – Осталось только остановить Гризельду и не дать ей уничтожить наш лес, и тогда я буду самой счастливой кошкой на свете.
История третья. Обжорень

Глава первая. Лаборатория мистера Придумщика

Лили и Джесс проснулись среди одеял и подушек в пещере Голди. Утреннее солнце светило сквозь дверное окошко и освещало всех свернувшихся клубочком гостей.
Джесс потянулась и села.
– Какое счастье, что мы нашли Голди, – сказала она тихонько, чтобы не разбудить остальных.
– Осталось только остановить Гризельду, – мрачно заметила Лили.
Джесс тяжело вздохнула. Ведьма похитила Голди в её день рождения. Девочки и котёнок Амелия Белолапка, их новый друг, спасли Голди, но выяснили, что Гризельда планирует сделать зелье, которое сотворит что-то ужасное с Лесом Дружбы, а этого никак нельзя было допустить!
Голди и Амелия потянулись во сне, а затем снова свернулись клубочком, коснувшись друг друга усами.
– Подъём! – скомандовала Джесс и потеребила кошек. – Нам надо найти ливневый цветок раньше Гризельды, чтобы она не смогла приготовить своё зелье, помните?
Амелия распахнула голубые глазки.
– Ой, точно, – мяукнула она.
Голди встала.
– Не волнуйтесь. Сколько раз мы останавливали Гризельду. Справимся и теперь.
Все животные начали просыпаться. А Голди тем временем открыла дверь, и солнечный свет затопил комнату. Девочки выглянули наружу.
– Сегодня дождя точно не будет, – глубоко вдохнула Лили.
– Кажется, всё-таки будет, – Джесс показала на облака. – Надеюсь, мы первыми найдём ливневый цветок.
Голди приготовила завтрак: испекла булочки с жареными семенами подсолнечника и взбила бананово-медовый коктейль в быстромешателе мистера Придумщика. За завтраком Голди сказала:
– Даже если ливневый цветок вырастет сегодня, сможем ли мы найти его раньше Гризельды?
– Я придумала, что делать! – воскликнула Лили, глядя на быстромешатель. – Надо спросить мистера Придумщика, нет ли у него на этот случай изобретения.
Мистер Придумщик не оставался на ночёвку, и, попрощавшись со всеми, девочки, Голди и Амелия отправились к нему домой. Лили и Джесс с тревогой смотрели на небо. Трудно было сказать, в какую сторону поплывут серые облака.
Голди дотронулась до ствола дерева с Домом изобретений лапкой. В тот же миг вокруг корявого, изрезанного временем ствола обвилась винтовая лестница.
– Ничего себе! – поразилась Амелия.

Лили и Джесс улыбнулись. Они уже бывали в доме мистера Придумщика, но каждый раз поражались этой лестнице.
Амелия взбежала по лестнице первой, девочки и Голди поднялись следом. Лестница вела к мастерской мистера Придумщика, и сам он стоял у входа. Он был одет в обычную жилетку, держал монокль и, увидев гостей, радостно ухнул:
– Заходите! Чем могу вам помочь?
Услышав, с чем девочки к нему пришли, филин отправился к своим изобретениям. Сначала он вытащил нечто с пропеллером наверху и корзинкой внизу.
– Яблокосборщик, – пробормотал мистер Придумщик. – Так и не смог его завести. А это что такое?
Он вытащил доску с колёсами.
– Ах да, это доска для сёрфинга. Я-то думал, она будет кататься как по земре, так и по волю. Я имею в виду, как по земле, так и по морю. Не получилось. Тонет.
Тут он ухнул от радости и, достав что-то вроде лейки, нажал кнопку, и из «лейки» выстрелил красно-синий полосатый зонтик.
– Это же мой детектор дождя! – сказал мистер Придумщик. – Он сразу находит дапли кождя, я имею в виду капли дождя. Очень полезная штука, если вы собираетесь на пикник.

Друзья очень обрадовались.
– Ура! – крикнула Лили. – Теперь мы точно найдём, где падает первая капля и вырастает ливневый цветок.
Джесс взяла детектор дождя и внимательно посмотрела на него.
– Очень надеюсь, что мы найдём этот цветок раньше Гризельды. Иначе беды не миновать.
Глава вторая. Детектор дождя

– Надо просто кажать на нопку, – объяснил мистер Придумщик Джесс. – Я имею в виду нажать на кнопку. И детектор отправится на поиски.
– Спасибо, мистер Придумщик! – поблагодарила Джесс.
Они помахали ему на прощание и пошли вниз по волшебной лестнице.
Джесс положила детектор дождя на землю и нажала кнопку.
Зонтик закрутился, да так сильно, что красные и синие полосы слились в пятно. Прибор поднялся в воздух на уровень головы Джесс и, жужжа, полетел куда-то в лес.
Друзья бросились за ним.
Когда они пробирались сквозь кусты, Амелия вдруг навострила ушки.
– Тут кто-то есть! – мяукнула она.
Они остановились на секунду, боясь упустить детектор дождя из виду.
– Всё, больше ничего не слышу, – сказала Амелия.
– Может, это ветер? – предположила Лили.
– Может быть, – ответила Амелия.

И они пошли дальше. Когда детектор дождя со свистом пролетел по ореховой рощице, Амелия остановилась на секунду и приложила к уху лапку.
– Вот, снова! – воскликнула она. – Я точно слышу чей-то голос. Тут кто-то есть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: