Майкл Бонд - Медвежонок по имени Паддингтон
- Название:Медвежонок по имени Паддингтон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-11996-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Бонд - Медвежонок по имени Паддингтон краткое содержание
Медвежонок по имени Паддингтон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Паддингтон проехал почти полсвета, поэтому карта заняла чуть ли не весь пол, и на неё ушёл чуть ли не весь крем мистера Брауна. Впрочем, немного осталось – как раз чтобы снова написать своё новое имя. После нескольких неудачных попыток медвежонок вывел ПАДИНКТУН . Вышло очень солидно.
Но тут на нос ему упала большая капля, и он понял, что ванна наполнилась до краёв. Вздохнув, Паддингтон влез на табуретку, зажмурился, зажал нос лапой и нырнул. Ванна оказалась куда глубже, чем он думал. Даже встав на цыпочки, он едва мог высунуть нос из тёплой мыльной пены.

И тут на медвежонка обрушился первый удар. Влезть-то в ванну было легко, а вот попробуй-ка вылези, когда из воды торчит только кончик носа, задние лапы скользят, а мыло лезет в глаза. Он даже не мог дотянуться до крана и выключить воду.
Тогда он попробовал позвать на помощь, сперва совсем тихо, а потом во весь голос:
СПАСИТЕ!!! ПОМОГИТЕ!!!
Прошло несколько минут, но помощь не пришла. И тут Паддингтона осенила спасительная идея. Шляпа! Шляпа на голове! Он снял её и принялся вычерпывать воду.
В шляпе обнаружилось несколько дыр – это была очень старая шляпа, когда-то её носил ещё Паддингтонов дядя, но если вода и не убывала, то, по крайней мере, не прибывала.
– Ой-ой-ой! – Мистер Браун вскочил с кресла, потирая лоб. – Кажется, на меня что-то капнуло!
– Глупости, дорогой. Тебе показалось, – ответила миссис Браун, не поднимая головы от вязанья.
Мистер Браун проворчал что-то и снова уткнулся в газету. Он голову бы дал на отсечение, что на него действительно капнуло, но спорить не имело смысла. Он с подозрением покосился на Джонатана и Джуди, но они усердно писали письмо.
– Какую марку нужно на конверт в Лиму? – поинтересовался Джонатан.
Джуди открыла было рот, но тут с потолка упала вторая капля, прямиком на стол.
– Караул! – Джуди выскочила из‑за стола и потянула за собой Джонатана. На потолке, прямо над их головами и под ванной расплывалось зловещее мокрое пятно.
– Вы куда, ребятки? – спросила миссис Браун.
– Наверх, проведать Паддингтона. – Джуди выпихнула брата из комнаты и захлопнула дверь.
– Ты чего? – удивился Джонатан. – В чём дело?
– Паддингтон! – воскликнула Джуди и, перепрыгивая через три ступеньки, понеслась наверх. – С ним что-то случилось!
Она принялась колотить в дверь ванной.
– У тебя всё в порядке, Паддингтон? – кричала она. – Нам можно войти?
– Спасите! Помогите! – отвечал Паддингтон. – Войдите, пожалуйста! Я, кажется, тону!
– Ой, Паддингтон, – Джуди помогла брату извлечь из ванны мокрого и насмерть перепуганного мишутку, – ой, Паддингтон, слава богу, ты цел!
Паддингтон рухнул на мокрый пол.
– Какое счастье, что со мной была шляпа, – пробулькал он. – Тётя Люси была права, когда велела мне никогда с ней не расставаться!
– Но почему же ты не вытащил затычку, глупенький? – спросила Джуди.
– Затычку? – ошарашенно повторил медвежонок. – Я… я об этом просто не подумал…
Джонатан поглядел на Паддингтона с большим уважением.
– Вот это да! – сказал он. – Ну и разгром! Такого даже мне не учинить!
Паддингтон огляделся. Карта Южной Америки, на которую попала вода, превратилась в хлопья белой пены.
– Тут действительно не совсем того, – согласился он. – Не понимаю, как это получилось…
– Не совсем того!.. – Джуди поставила его на задние лапки и завернула в полотенце. – Паддингтон, пока мы не наведём тут порядок, нам и носа нельзя вниз показывать! Прямо не знаю, что скажет миссис Бёрд!
– Зато я знаю, – вздохнул Джонатан. – Примерно то же самое, что говорит мне в таких случаях.
Джуди взялась за тряпку.
– А ты вытрись поскорее, иначе простудишься.
Паддингтон стал послушно тереть нос полотенцем.
– А я и вправду стал гораздо чище, – заметил он, глядя в зеркало. – По-моему, это вообще не я!

Это была сущая правда. Его шёрстка, ставшая из грязно-коричневой нежно-шоколадной, стояла дыбом, как новенькая щётка, только была гораздо мягче. Нос блестел, а на ушах не осталось и следа крема с вареньем. Словом, перемена была так разительна, что, когда он вошёл в столовую, все притворились, что не узнают его.
– Вы от зеленщика? Чёрный ход с другой стороны, – пробурчал мистер Браун, не отрываясь от газеты.
Миссис Браун опустила вязанье.
– Боюсь, вы ошиблись адресом, – сказала она. – Это тридцать второй дом, не тридцать четвёртый.
Даже Джонатан и Джуди сделали вид, что не узнали его. Паддингтон уже не на шутку встревожился, но тут они дружно расхохотались и наперебой стали восхищаться, каким он стал аккуратным, опрятным и симпатичным медведем.
Его усадили в уютное креслице у камина. Миссис Бёрд принесла чайник и целую тарелку горячего поджаренного хлеба.
– Ну, Паддингтон, – сказал мистер Браун, когда все расселись, – расскажи-ка нам о своём путешествии в Англию!
Паддингтон откинулся в кресле, смахнул с мордочки крошки, заложил передние лапы за голову, а задние протянул к огню. Он любил, когда его слушают, особенно если тепло и мир такой уютный и приветливый.
– Я родился в Дремучем Перу, – начал он. – Воспитывала меня тётя Люси. Но потом ей пришлось переселиться в дом для престарелых медведей…
Он задумчиво прикрыл глаза.
Все с нетерпением ждали продолжения, но его всё не было и не было. Наконец мистер Браун не выдержал и громко кашлянул.
– Не очень длинная у тебя вышла история, – сказал он.
Он нагнулся и пощекотал Паддингтона трубкой.
– Ах вот оно что! Да наш мишка попросту заснул!

Глава третья
Паддингтон в метро
Проснувшись на следующее утро, Паддингтон с удивлением обнаружил, что лежит в кровати. Лежать было удобно, поэтому он сладко потянулся и засунул голову под одеяло. Потом поелозил задними лапами и нащупал местечко попрохладнее. Кровать была такая широкая, что в неё влез бы и десяток маленьких медведей.
Через некоторое время Паддингтон высунулся из-под одеяла и потянул носом. Пахло чем-то очень вкусным, причём всё сильнее и сильнее. На лестнице послышались шаги. Потом в дверь постучали, и миссис Бёрд спросила:
– Ты проснулся, мишка-медведь?
– Почти, – отозвался Паддингтон, протирая глаза.

Дверь отворилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: