Кэти Аппельт - Ночь голубой луны

Тут можно читать онлайн Кэти Аппельт - Ночь голубой луны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-children, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ночь голубой луны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-10086-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэти Аппельт - Ночь голубой луны краткое содержание

Ночь голубой луны - описание и краткое содержание, автор Кэти Аппельт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вашему вниманию представлена повесть-сказка. Это история маленькой смелой девочки, которая попадает в отчаянное положение и в попытке всё исправить оказывается на волосок от гибели…

Ночь голубой луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ночь голубой луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэти Аппельт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда она показала Синь эту кастрюлю на фото, та улыбнулась и сказала:

– Теперь мы будем готовить только сосисочный гумбо. Больше никаких крабов!

И всё-таки, глядя на розы на столе, Берегиня сильно переживала. Если она купит кастрюлю для гумбо, у неё не останется денег, чтобы заплатить месье Бошану за разбитые горшки, и в первую очередь за горшок для ночного цереуса.

Даже если она будет каждый день натирать воском сёрфборды, ей потребуются месяцы, а может, годы, чтобы возместить ущерб месье Бошану. Поставив локти на стол, она уткнулась лицом в ладони. Что же делать?

У неё есть единственная ценная вещь. Это талисман, подаренный ей мамой. Вот и выход из положения!

Берегиня была уверена, что теперь он ей больше не понадобится. Она вынула его из ящика комода и положила в карман. Сквозь джинсы она чувствовала, как он леденит ей бедро.

– Оле-о-ле-о-ле-о-ле! – напевала она, прыгая по ступенькам и перебегая Устричное шоссе к дому месье Бошана.

В ту ночь месье Бошан стоял у кромки воды, сжимая в руке талисман. Он был такой же тёплый, как много лет назад в маленьком приморском городке на южном побережье Франции. Синдбад, мурлыкая, тёрся о его ноги.

Чуть позже, сидя на крыльце, он вдруг услышал в темноте ржание пони. Это была та самая угольно-чёрная кобылка. Он мог поклясться, что это была она. А впрочем… быть может, это был только ветер. Кто знает…

Тем временем далеко в океане среди лунного серебра на поверхности показался старый пловец. Он поднял голову и прислушался. Это снова был он – зов старинного талисмана. На этот раз пловец был уверен, что талисман попал в нужные руки. Джек нырнул в воду и заспешил к побережью Техаса. Он поплыл изо всех сил, так быстро, как только мог.

120

Доуги и Синь принесли друг другу клятву вечной любви и верности прямо на пляже, а свидетелями были Берегиня, Верт, Второй и Синдбад.

На торжество приехали мама Доуги и его внучатый дядя Сильвестр. Они проделали долгий путь из Нью-Джерси. Мама Доуги сказала:

– Я наконец-то должна познакомиться с внучкой, – и кинулась обнимать всех подряд.

Она обняла Берегиню, Доуги и Синь, даже Верта и Второго. Это был настоящий вечер объятий.

А ещё на торжестве присутствовали два старых джентльмена. Они сидели в плетёных креслах. У одного из них в кармане лежал давным-давно потерянный и вновь обретённый талисман. Его тепло он чувствовал даже сквозь рубашку.

Рядом с ним сидел Джек, такой же старенький и морщинистый. Но его глаза по-прежнему были ярко-синими, как летнее небо. Джек и Анри держались за руки точно так же, как много-много лет назад на площади у фонтана.

А Берегиня?

Рядом с ней сидит пёс, который лучше всех ищет потерянные сандалии, деревянные ложки и палочки от фруктового мороженого. На спине у пса примостился Капитан, словно жокей верхом на рысаке. Одной рукой Берегиня гладит лохматую голову Верта, а в другой у неё деревянная статуэтка – изображение старой-старой женщины. Эта фигурка чудом уцелела тогда в кармане джинсов Берегини. Она единственная из мерлингов, которых когда-то было семь. Берегиня легонько касается её пальцами и прижимает к сердцу. Она давным-давно загадала желание: чтобы её мама нашла её и вернулась к ней.

– Йемайя, – тихо шепчет она, – спасибо, спасибо тебе, – и опускает деревянную фигурку обратно в карман.

Йемайя будет лежать там рядом с другим мерлингом – Жаком де Мер. Месье Бошан только что вырезал его из можжевелового бруска, который Берегиня нашла на пляже.

Берегиня смотрит на сине-зелёный Мексиканский залив. В солнечных лучах его воды отливают серебром. Она достаёт из заднего кармана джинсов листок бумаги, на котором крупно написано: «ПРЕКРАСНЫЙ ПЛАН», аккуратно разглаживает его и пускает плыть по поверхности воды. Она уверена, что листок поплывёт к Устричной косе.

Если верить легенде, пятьсот лет назад русалка заманила Кабесу де Вака на эту скалу. Что ж, вполне вероятно, что это правда.

А в пруду, на мелководье, вдруг на одно мгновение показалась голова ламантина, а потом морская корова снова нырнула в воду и исчезла из виду.

Примечания 1 Элиот ТС Любовная песнь Дж Альфреда Пруфрока Пер с англ - фото 29

Примечания

1

Элиот Т.С. Любовная песнь Дж. Альфреда Пруфрока. (Пер. с англ. А. Сергеева.)

2

В оригинале героя зовут Dogie, что в переводе с английского означает «телёнок, отбившийся от матери». Таким образом, его имя можно назвать «говорящим».

3

Моя крошка ( франц .).

4

Призрачно-голубой цвет – бледный серо-голубой цвет, который на американском Юге часто используют для покраски домов, так как, согласно поверью, этот цвет отгоняет от жилища злых духов, а также докучливых насекомых (ос, жуков, москитов). Традиционно краска готовилась из индиго, пахты и извести. Она действительно обладала свойством отпугивать насекомых.

5

Шейла-на-Гиг – в кельтской мифологии богиня плодородия.

6

Тарпон – крупная прибрежная рыба, внешне напоминающая большую сельдь.

7

Морская корова, или ламантин, – большое морское животное, млекопитающее из отряда сирен, или травоядных китов.

8

Мой одноглазый друг ( франц. ).

9

Русалочий кошелёк – пустая оболочка яйца ската или акулы.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэти Аппельт читать все книги автора по порядку

Кэти Аппельт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночь голубой луны отзывы


Отзывы читателей о книге Ночь голубой луны, автор: Кэти Аппельт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x