Робин ЛаФевер - Теодосия и жезл Осириса

Тут можно читать онлайн Робин ЛаФевер - Теодосия и жезл Осириса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-children, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Теодосия и жезл Осириса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-69051-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Робин ЛаФевер - Теодосия и жезл Осириса краткое содержание

Теодосия и жезл Осириса - описание и краткое содержание, автор Робин ЛаФевер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?
Из Музея легенд и древностей пропали десятки мумий, и подозрение пало на отца Теодосии. Теперь девочке придется помочь отцу выбраться из непростой ситуации. А между тем Змеи Хаоса, члены таинственной и опасной организации, не сидят сложа руки! Что они задумали на этот раз? Какой артефакт им понадобится для претворения в жизнь коварных планов? Теодосия снова вынуждена спасать мир, да еще и воевать с занудами-гувернантками. Правда, Теодосия считает, что на помощь ей придет друг и союзник Стики Уилл. Но так ли это? Похоже, у него свои тайны…

Теодосия и жезл Осириса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Теодосия и жезл Осириса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин ЛаФевер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тут я услышала громкий хлюпающий звук и сказала:

– Тише.

Уилл тут же замер и чуть слышно проговорил:

– В чем дело?

– Не знаю, но мне показалось, что кто-то скрывается там, в кустах, – я осторожно скосила глаза – вдруг удастся увидеть, кто там прячется.

– Кто там? – напрягся Уилл.

– Плохо видно, но, похоже, кто-то в шляпе-котелке. И очень длинной черной визитке, которая ему явно велика.

– А, это, – сразу расслабился Уилл. – Не обращай внимания. Это мой брат, Сопляк.

– Сопляк? – переспросила я.

– Ну, да, – кивнул Уилл. – У него всегда сопли из носа текут, и он им шмыгает. Так его все и зовут Сопляком.

Словно в подтверждение этим словам в кустах снова громко шмыгнули.

– Хорошо, это Сопляк, – произнесла я. – Но зачем ему в кустах-то прятаться?

– Он практикуется, мисс.

– Практикуется? В чем именно?

– В своем ремесле, разумеется. Учится бесшумно передвигаться и следить за людьми, иначе его никогда не примут в наш семейный бизнес. – Уилл наклонился ближе ко мне и, понизив голос, продолжил: – Честно говоря, надежд у него на это маловато. Он так возит своим носом, что его любой за километр услышит.

– Ладно, сейчас не время обсуждать все это. Пойдем, – сказала я и потянула Уилла за руку. – Нам нужно отойти куда-нибудь, где нас никто не услышит.

Сначала я подумала о библиотеке, но слишком велик шанс, что именно там сейчас сидят помощники хранителя, дожидаясь дальнейших распоряжений полицейского инспектора. И Фагенбуш в их числе, между прочим, а вот с ним-то я уж никак не хотела бы столкнуться.

В результате я повела Уилла в мой тесный чуланчик – единственный уголок в музее, который я могла назвать своим. Когда я втолкнула Уилла за дверь и зажгла керосиновую лампу, его внимание сразу приковал к себе стоящий рядом со стеной саркофаг.

– Куда я попал? – спросил Уилл.

Я подумала, что он вряд ли поймет, почему я сплю в саркофаге, когда остаюсь на ночь в музее. А ведь саркофаг – единственное надежное место, где можно укрыться от беспокойных духов и всевозможных проклятий, которые носятся по ночам по всему музею.

– Скажем так, моя комната. Послушай, у нас совершенно нет времени, поэтому давай сразу к делу. Мне нужно передать Вигмеру важное сообщение, но у меня теперь появилась гувернантка…

– Ты решила обзавестись одной из этих мымр?

– Можешь поверить, это была не моя идея. Короче, я хочу, чтобы ты передал Вигмеру, что мне удалось выяснить, почему все мумии собираются именно сюда.

– Ты узнала это? – поразился Уилл, широко раскрывая глаза.

– Да. Передай Вигмеру: мне кажется, что я нашла жезл Осириса. Здесь. В нашем музее. Повтори, я хочу проверить, правильно ли ты все запомнил.

– Сейчас. Ты считаешь, что нашла жезл Ириса.

– Нет, нет. Жезл Осириса. О-си-рис. Повтори, пожалуйста.

– О-си-рис. Ты нашла его жезл. А что этот жезл делает с мумиями?

Даже здесь, где мы были наедине с Уиллом, я не могла не понизить голос.

– Этот жезл обладает властью над мертвыми, в том числе над теми покойниками, которых мы называем мумиями. Правда… правда, передвигаться они, похоже, могут только по ночам.

– Мертвяки! – нервно сглотнул Уилл и покосился в сторону саркофага.

– Тссс! Да, мертвые. И я думаю, что именно поэтому Хаос стремится завладеть жезлом. Ну что, все запомнил, или мне все-таки лучше написать записку?

– А чем тебя не устраивает моя память, хотел бы я знать? – обиделся Уилл.

– Всем устраивает, – поспешила я успокоить его. – Просто спросила на всякий случай. А теперь…

А теперь послышался стук в дверь и голос Стилтона.

– Теодосия!

Мы с Уиллом замерли.

– Я спрашиваю, вы здесь, Теодосия? – повторил Стилтон.

– Да, подождите минутку.

Я кивком указала Уиллу на саркофаг. Он посмотрел на меня как на сумасшедшую и прошипел.

– В эту штуковину я не полезу!

– Полезешь, – так же шепотом ответила я. – Если не полезешь, тебя найдут. А что ты будешь делать, если тебя отведут в полицию?

Уилл побледнел, но продолжал отрицательно качать головой.

– Не полезу я в каменный гроб!

– Глупости! Я постоянно сплю в этом саркофаге, и, как видишь, ничего плохого со мной не случилось.

Уилл выпучил от удивления глаза и раздельно повторил.

– Ты… спишь… в этом…

– Теодосия? – вновь постучал в дверь Стилтон.

– Да, иду, – громко ответила я, а затем тихо добавила. – Полезай, живо!

Уилл страдальчески поморщился, но все же залез в саркофаг и улегся на его дне.

– И чтобы ни звука! – предупредила я Уилла, а затем повернулась и открыла дверь. – Здравствуйте, Стилтон.

– По-моему, вы здесь с кем-то разговаривали? – спросил Стилтон, пытаясь заглянуть в мой чуланчик.

Я развернулась так, чтобы максимально перекрыть ему видимость, и ответила.

– Нет. С чего вы взяли?

– Мне показалось, что я слышал голоса, – ответил он, шаря глазами по углам моей каморки.

– А, это. Знаете, у меня снова начались занятия, и я повторяла латинские глаголы, которые задала мне мисс Шарпи, – и, помня о том, как сильно очарован был Стилтон этой леди накануне, я добавила: – Кстати, вы не видели ее? Она должна была уже прийти.

Стилтон перевел взгляд со стен чулана на мое лицо и озабоченным тоном произнес:

– Нет, сегодня я еще не видел мисс Шарпи. Может быть, она не в состоянии протолкаться сквозь толпу возле нашего входа?

– Скорее всего, – сказала я.

– Пожалуй, следует сходить проверить, – сгорая от желания помочь очаровательной мисс Шарпи, Стилтон развернулся, но тут же хлопнул себя ладонью по лбу. – Ой, чуть не забыл. Ваш отец хочет видеть вас в своем кабинете. Прямо сейчас.

– Иду. А вы, пожалуйста, попытайтесь найти мисс Шарпи. Так неприятно, что она в первый же день попала в такую передрягу.

– Да, конечно, я ее найду, – охотно подтвердил Стилтон и ушел. Я закрыла за ним дверь и облегченно вздохнула.

– Порядок, можешь вылезать.

Уилл выбрался из саркофага и, дрожа всем телом, заявил:

– Больше я туда никогда не полезу. Ни за что. Жуть. Хуже полицейского участка.

– Прекрати! Теперь тебе нужно будет незаметно выбраться отсюда и поспешить к Вигмеру, а я пойду узнаю, что от меня нужно моему отцу.

Уилл, кажется, был очень рад возможности поскорее покинуть мой чуланчик и охотно поспешил вслед за мной к боковому выходу из музея.

– Ты уверен, что помнишь все, что тебе нужно передать?

– Да, мисс. У меня в голове мозги, а не солома.

– Извини. Просто это очень важная информация.

– Это ты уже говорила. И не раз.

– В таком случае, пока.

Уилл открыл дверь, выглянул, отпрянул назад и снова захлопнул ее.

– Здесь есть другой выход?

– Да, конечно. А что случилось? Ты побледнел как простыня!

– Ничего. Просто хочу уйти не тем путем, которым пришел, вот и все.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин ЛаФевер читать все книги автора по порядку

Робин ЛаФевер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Теодосия и жезл Осириса отзывы


Отзывы читателей о книге Теодосия и жезл Осириса, автор: Робин ЛаФевер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x