Галина Шалаева - Большая книга сказок для маленьких принцесс

Тут можно читать онлайн Галина Шалаева - Большая книга сказок для маленьких принцесс - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-children, издательство АСТ: СЛОВО, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Большая книга сказок для маленьких принцесс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ: СЛОВО
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-066686-7, 978-5-8123-0744-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Шалаева - Большая книга сказок для маленьких принцесс краткое содержание

Большая книга сказок для маленьких принцесс - описание и краткое содержание, автор Галина Шалаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой книге собраны лучшие сказки народов мира. Яркие цветные иллюстрации, гармонично сопровождающие текст, перенесут маленьких читателей в увлекательную страну сказок, где они встретят, кроме уже известных персонажей, новых героев. Книга рассчитана на детей младшего школьного возраста.
В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Большая книга сказок для маленьких принцесс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большая книга сказок для маленьких принцесс - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Шалаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сапожник так же, как и другой мошенник, который разговаривал со старцем чуть раньше, страшно разозлился и отошёл, а ему на смену пришёл человек, который днём приглашал купца поиграть с ним.

– Старец, я играл с чужеземным купцом и сделал так, чтобы он проиграл. После этого я предложил ему выпить целое море или отдать мне всё, что он имеет.

– Если только купец захочет, он легко может в свою очередь переиграть тебя. Достаточно ему сказать тебе: «Договорились. Я готов выпить целое море, но только в том случае, если ты принесёшь мне его в пригоршнях». Ну и что ты будешь делать тогда?

Не слушая продолжения разговора, купец потихоньку покинул своё убежище так, что его и на этот раз никто не заметил. На следующий день игрок первым разыскал купца, чтобы получить обещанную плату, но купец, усмехнувшись, сказал ему:

– Друг, я, конечно, охотно выпью целое море, но, дабы это исполнить, хочу, чтобы ты принёс его мне в своих пригоршнях.

Раздосадованный игрок тут же понял, что он проиграл, как ему накануне и предсказывал старец. Правда, он очень удивился, как же мог старый шейх заранее угадать, что ответит купец. «Он и в самом деле очень мудрый», – подумал мошенник и ушёл. Что же ему ещё оставалось делать? А к купцу уже подступил сапожник.

– Вот твой сапог, – сказал он. – Отдавай мне теперь всё твоё имущество, так как я желаю только этого и ничего другого. И только в этом случае я скажу тебе, что я доволен.

Купец ему на это ответил:

– Враги султана потерпели поражение, его богатство неисчислимо умножилось, его владения огромны и бесконечны. Ну что, ты доволен?

– Да, – ответил сапожник, скрипя зубами, и в ярости бросил сапог на землю.

Купец с улыбкой обулся и тут же увидел ещё одного мошенника, который как раз в это время входил во двор караван-сарая. Купец не стал ждать, когда тот обратится к нему, и начал первым:

– Брат, – сказал он ему, – вынимай свой глаз из глазницы, а потом и я тоже выну свой глаз. После этого мы их взвесим; если их вес одинаков, значит, ты говорил правду, и я вдобавок ещё и хорошо заплачу за тот урон, который я тебе нанёс, сам того не зная.

– Дай мне подумать, – ответил пройдоха, а потом неожиданно обнял купца и, засмеявшись, сказал:

– Давай не будем этим заниматься! Прости меня, и останемся друзьями.

И тут же появились торговцы, которые хотели нажиться, купив по дешёвке сандаловое дерево. Они подошли к купцу и предложили ему:

– Мы подумали и решили, что это будет выгодная сделка для тебя и для нас, если ты согласишься отдать в обмен на каждую меру твоего сандалового дерева такую же меру другого товара по твоему выбору. Чего ты хочешь – золота или денег?

– Ни того, ни другого, – ответил им купец. – Я хочу меру, полную блох мужского и женского пола поровну.

– Но это же невозможно! – запричитали мошенники.

– Ну хорошо. Верните мне в таком случае моё сандаловое дерево, и я сам найду, кому его продать.

Мошенники были вынуждены подчиниться, и купец, который после этого прослыл человеком очень мудрым и ловким, продал весь свой груз сандалового дерева с большой для себя выгодой. Только потом он уже больше никогда не приезжал в эту горную страну.

Волшебная шляпа

Жил-был когда-то фермер. Был он очень бедный и, умирая, оставил в наследство своему сыну Бернару всего лишь старую соломенную шляпу.

Бернар понимал, что нужно много работать, чтобы не умереть с голоду. Поэтому он не стал сидеть дома, а решил поискать себе работу.

Он оделся потеплее, собрал свои инструменты и уже хотел выйти из дома, когда соломенная шляпа вдруг заговорила:

– Дорогой Бернар! Я надеюсь, что вы не оставите меня висеть здесь одну-одинёшеньку!

– Это ещё что такое! – воскликнул Бернар. – Шляпа разговаривает человеческим голосом!

– Я не простая, а волшебная шляпа, – важно ответила шляпа. – Возьмите меня с собой, и вы не пожалеете: я помогу вам справиться с любой работой.

– А почему бы и нет, – согласился Бернар. Он надел шляпу на голову, покрепче запер дверь и зашагал по дороге, напевая песенку:

Иду по дороге и песню пою,
Хочу найти судьбу свою,
Немного денег накоплю
И тёплое пальто куплю.

Шёл Бернар шёл и подошёл к лесу где работали дровосеки Увидели они юношу в - фото 76

Шёл Бернар, шёл и подошёл к лесу, где работали дровосеки. Увидели они юношу в соломенной шляпе и стали громко смеяться, а один из них закричал:

– Посмотрите на этого чудака! Надел соломенную шляпу в такой холод!

– Каждый одевается так, как считает удобным, – ответил ему Бернар. – Важно, как человек умеет работать, а не как он одет.

– Тогда скажи, что ты умеешь делать? – не отставал дровосек.

– Я один могу сделать всю вашу работу, – сказал Бернар.

– Покажи нам, как ты умеешь валить деревья, – сказали дровосеки и дали Бернару топор, а сами сели в сторонке.

Бернар взял топор и подошёл к ближайшему дереву. Ударив по стволу, он тихонько прошептал:

– Соломенная шляпа, помоги мне! Пожалуйста, сделай то, что ты обещала.

Соломенная шляпа повернулась вокруг его головы – и произошло чудо. Когда Бернар ударял топором, падало не одно, а целых десять деревьев! Прошло совсем немного времени, и Бернар срубил множество деревьев. Дровосеки не верили своим глазам и стали просить Бернара поработать с ними.

– Оставайся с нами, ты умеешь так прекрасно работать! – говорили они.

И юноша остался с дровосеками. Он усердно работал и с помощью соломенной шляпы срубил очень много деревьев. Дровосеки не могли нарадоваться на такого помощника, и в конце месяца они получили много денег.

Бернар тоже остался доволен. Он заработал столько, что не только купил себе тёплое пальто, но и смог хорошо починить ветхий отцовский дом и благополучно прожить холодную зиму. Долгая зима наконец закончилась, и снова наступила весна.

Однажды утром Бернар решил наловить себе рыбы. Он взял свою удочку, надел соломенную шляпу и отправился на берег реки. Усевшись на берегу, Бернар забросил удочку и стал ждать.

Прошёл час, другой, третий, но он так и не поймал ни одной рыбы. Бернар расстроился и сказал:

– В чём же дело? Почему я не могу поймать даже маленькую рыбку?

И тут снова заговорила соломенная шляпа: – Не расстраивайся, Бернар, я помогу тебе. – Соскочив с головы Бернара, шляпа стала плясать над самой водой, и сразу же в реке показалась рыба. Бернар только успевал закидывать удочку.

– Да, это настоящее чудо! – закричал Бернар. – У меня никогда в жизни не было такого улова!

И действительно, он наловил столько рыбы, что едва смог донести её домой.

Добрый Бернар поделился своим уловом со всеми соседями, которые вместе с ним радовались его удаче.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Шалаева читать все книги автора по порядку

Галина Шалаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большая книга сказок для маленьких принцесс отзывы


Отзывы читателей о книге Большая книга сказок для маленьких принцесс, автор: Галина Шалаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x