Элиот Шрифер - Миссия: Суперпропажа
- Название:Миссия: Суперпропажа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-176463-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элиот Шрифер - Миссия: Суперпропажа краткое содержание
Что же делать? Как успеть, ведь на Эсквайр надеется целая куча зверей? Но не зря лисица Эсквайр считается суперпрофессионалом!
Миссия: Суперпропажа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Конечно. А тем временем я найду что-нибудь удобоваримое. Намучилась я в последнее время с питанием – съела хрустящую медузу, и от неё мне что-то нехорошо.
– Хрустящую медузу? – переспросил мистер Пеппер. – Звучит как-то неправильно. Может, ты позволишь мне взглянуть…
Но Миртл была туга на ухо. А вдобавок она не ощущала ничего на своём панцире и поэтому решительно оттолкнулась от отмели, чтобы вернуться в море. Мистер Пеппер закудахтал, когда солёная вода начала подниматься вокруг его пёрышек.
Эсквайр очень своевременно подхватила его со спины черепахи и, сунув его под мышку, другой рукой вцепилась в свою сумку. Она подула себе на нос, чтобы не дать бумажным очкам упасть в океан, а затем двинулась к берегу. Не так-то просто было брести с отмели с промокшей шерстью и занятыми передними лапами, но она ухитрилась даже не намочить их багаж – и мистера Пеппера.
На берегу показалась крохотная фигура. Ног – две. Крыльев – два. Ага, это Альфонс, их региональный агент.
– Эй, привет! – закричала Эсквайр.
– Альфонс, нетопырь, к вашим услугам! – откликнулся он. Во всяком случае, так решила Эсквайр. Голос у него был слишком пронзительный и плохо различим за шумом прибоя. Но это определённо был он. Острое зрение Эсквайр безошибочно различило серебряный блеск кольца для ключей, которое он когда-то давно решил носить в качестве ремня.
– Наш полевой агент ждёт нас, мистер Пеппер! – воскликнула Эсквайр.
– Да, я слышал. Болтай поменьше и шагай побыстрее, пожалуйста, – попросил мистер Пеппер, не сводя глаз с волн.
Добравшись до берега, Эсквайр поставила сумку и мистера Пеппера на горячий песок и упёрла лапы в бёдра, с триумфальным видом поглядывая по сторонам:
– Великолепно! Подходит!
Альфонс отвесил изысканный поклон, и пояс из кольца для ключей упал к его махоньким нетопыриным ногам. Покраснев, он подтянул его обратно.
– Эсквайр! Мистер Пеппер! Я рад, что спасательная операция привела вас к нам!
– В том-то и дело, – с гордостью сообщила Эсквайр. – Это вовсе не спасательная операция. Это вечеринка!
Мистер Пеппер поднял крыло, чтобы она замолчала, подскакивая с ноги на ногу на обжигающем песке.
– Если только у тебя нет другой информации… Альфонс?
Нетопырь посерьёзнел и указал вдоль пляжа одним крылом:
– Пожалуй, мы могли бы поговорить на ходу. Мы не должны терять время.
– Ну конечно, – сказала Эсквайр, и её приподнятое настроение заметно упало, когда она и мистер Пеппер пошли по пляжу.
– Охранники Диззи Диллинджера патрулируют остров каждые два часа, – объяснил Альфонс. – Они должны подойти примерно минут через двадцать или около того, и к этому времени нам нужно укрыться на вилле.
– Да, само собой разумеется, – проговорила Эсквайр, поправляя очки.
Она припустила по пляжу, и её мысли бежали следом в их обычной растерянной манере. Она была уже на пятой или шестой мысли, когда сообразила, что Альфонс уже какое-то время ничего не говорит. Эсквайр обернулась и обнаружила, что тот заметно отстал, торопясь вдогонку на своих маленьких бурых лапках.
– Извини! – крикнула она. – Может, ты хочешь поехать у меня на плече?
– Это было бы неплохо, спасибо, – сказал, отдышавшись, Альфонс. – Я не летаю днём, вокруг слишком много хищных птиц. А этот песок довольно горячий.
После того как Эсквайр усадила нетопыря себе на плечо, они пошли дальше.
– Намного лучше, – с облегчением выдохнул Альфонс. – Спасибо. Я был одним из гонцов, помогавших передать сигнал бедствия, который пришёл в вашу нору. Игуана нашла меня сразу, как я пришёл на выступление Битла, и я передал сообщение жёлтоногому зуйку, чтобы тот доставил его на материк. Беда случилась во время генеральной репетиции.
– Микрофон не вытягивал басы? – спросила Эсквайр. – Я всегда люблю, когда басов много.
– Боюсь, что всё намного серьёзнее, – печально проговорил Альфонс. – Панголин Битл пропал.
Эсквайр посерьёзнела. Неважно, началось ли всё с приглашения на вечеринку, но теперь это была всё-таки спасательная операция.
– Что нам известно?
– Немного. Он исчез во время генеральной репетиции. Лифт, который должен был поднять его в воздух, вместо этого уронил его в глубокую расселину. Несколько мгновений сестра ещё слышала его, но потом ничего. Я бы предложил, чтобы для начала вы расспросили Джуэл. Она была ближе всех к нему, когда произошло это злодеяние.
– Ты говоришь, злодеяние, не несчастный случай? – уточнила Эсквайр, поднимая глаза к скальному обрыву.
– Да, – печально сказал Альфонс. – Глупо не предполагать преступного умысла. Как мне кажется, есть три подозреваемых, и у всех одинаково убедительный мотив убрать Битла.
– Ох нет, – покачала головой Эсквайр.
– Нам нужно изолировать их и допросить по отдельности, Эсквайр, – напомнил мистер Пеппер.
Альфонс повёл одним ухом:
– Я слышу приближение человеческого патруля. Нам вскоре нужно будет спрятаться. Вроде бы мы успеваем на виллу вовремя. Но давайте поторопимся.
– А почему Джуэл была рядом с братом во время злодеяния? – спросил мистер Пеппер, пыхтя и поспешая следом за ускорившей шаг Эсквайр. – Это определённо звучит подозрительно.
– Этому есть простое объяснение. Она его танцовщица и бэк-вокалистка. – Альфонс смолк. – Была.
– Я всегда думала, что Битл сольный исполнитель, – удивилась Эсквайр. – На всех моих альбомах он один на обложке.
– Она всё время выступает с ним, – ответил Альфонс. – И мне кажется, так и не попала ни на одну из обложек.
– Обойдённая вниманием сестра, всегда на втором плане. Любопытно, – заметил мистер Пеппер.
– Теперь уже не сказать, что она обойдена вниманием, – проговорил Альфонс. – Если концерт состоится, как запланировано, главную роль логично отдать ей.
– Похоже, что у нас уже есть главный подозреваемый, мистер Пеппер, – заявила Эсквайр, и они поспешили к вилле.
Глава 3
Вилла раскинулась красно-оранжевыми крышами, оштукатуренными побелёнными стенами и выгоревшими под солнцем патио. Галереи вели и туда, и сюда, и повсюду, через равные промежутки стояли плетёные стулья, на которых гости могли расслабиться, потягивая кокосовый напиток или почитывая журнал. А над всем этим нависали пальмы, посаженные, как не могла не заметить Эсквайр, как раз на таком расстоянии, чтобы можно было натянуть гамак. Она любила гамаки. Если б только это был отпуск, а не спасательная операция… (Может, однажды кто-нибудь наконец решит пригласить их просто в гости! Неужели она просит слишком многого?)
Люди кишели по всем поверхностям, как это им и свойственно, крича друг на друга, записывая что-то на закреплённых на планшетах бумажках, готовясь к большому концерту Диззи Диллинджера. Эсквайр, мистер Пеппер и Альфонс выглядывали из густого кустарника, пока мимо протопал прохаживающийся туда-сюда патрульный.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: