Флор Веско - Мирелла
- Название:Мирелла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00167255-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Флор Веско - Мирелла краткое содержание
Но Мирелла не хочет склонять голову и подчиняться воле других. И когда в город приходят полчища крыс, а вслед за ними – чума в облике незнакомца в черном, Мирелла открывает в себе необычайный дар и узнает тайну своего происхождения.
Французская писательница Флор Веско пишет романы для детей и подростков в историко-фантастическом жанре с немалой долей иронии и юмора. Известная легенда о Гамельнском крысолове в ее произведении обретает новый смысл. Это первый перевод Флор Веско на русский язык.
Премия «Vendredi» (2019 год), премия «Sorcières» (2020 год), премия «Imaginales» (2020 год).
Мирелла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сжав зубы, пошла она дальше по Гауптштрассе.
И вновь раздался клик: «Сжальтесь над прокаженным!» Что же, и она подхватит проказу? Говаривали, что довольно оказаться в одном дуновении ветра с больным, чтобы миазмы недуга прилепились и стали точить тело. Чтобы ободрить свой дух, стала она на ходу молча слагать считалку:
Проказа, проказа,
Про казнь
Знает всё
Миазм
Прокаженный приближался. Мирелла представляла, как проказа бежит за ним, будто пес. Недуг виделся ей крошечной жабой с подтрещинами на коже: подступишься близко – она прыгнет, ввернется в твою плоть, точно грибы-наросты на древесных стволах.
Проказа, проказа,
Простой
Мой спрос:
Цел нос?
Мирелла задумалась, каких запахов будет недоставать ей без носа. Если поразмыслить, до чего же в Гамельне смрадно! Горожане выплескивали на улицы помои и свои испражнения. Летом из сточных канав поднимался стойкий гнилостный дух, а в нем роились бессчетные мухи. Лишь один отрадный запах вспомнился ей: мокрой земли на берегу Везера. Прокаженного уже можно было разглядеть. Мирелла решила, что проживет и без носа.
Проказа, проказа
Прокралась,
Перст – хвать
Или пять.
Без пальцев таскать воду она не сможет. Придется ей уйти в лепрозорий. Что там за жизнь? Может, и не хуже, чем у водоноски. Мирелла подошла еще на пару шагов. Прокаженный постукивал в двери, предлагая мелкий товар: ткани, ленты, деревянную утварь. Тщетно: никто не открывал. Кому взбредет в голову купить то, до чего касался прокаженный?
Проказа, проказа,
Приказ
Пасть ушам
По клокам.
Мирелла замерла. Без ушей – прощай, музыка. Не слыхать ей ни своих напевов, ни музыкантов по бургомистровым празднествам. Вдруг проказа предстала ей гораздо жуткой участью.
Она огляделась кругом. И уже задумала было бросить ведра и бежать. Да только некуда: всюду пришлось бы миновать прокаженного. Она взглянула на запертые дома. Постучи она в такой, впустят ли хозяева? Голос трезвого рассудка шепнул ей, что нечего и пытаться.
Прокаженные неумолимо приближались. И уж мерещилось Мирелле, как ползет на нее жуткий недуг. Кожу проняла дрожь. Пальцы на ногах поджались. Она мечтала умалиться до крошки.
Один прокаженный уже добрел до Миреллы. Узрев ее, он замер на миг и разинул рот – до того обык видеть град безлюдным. И тут же ринулся к углублению в стене. Он потупил голову и вжался в него всем телом, дабы занять поменьше места, дать ей пройти. Мирелла уняла дыхание и решилась.
Когда же поравнялась она с прокаженным, тот заметил, что пола его балахона отстала. Он подобрал ее к ноге, дабы увериться, что водоноске не грозит быть мимоходом задетой тканью. Что-то в Мирелле поворотилось от его движения. Будто зерно запало в душу, только неясно – какое.
Она раскрыла рот, вновь вобрала ноздрями воздух. И вспомнила о великой лестнице мира, мысленно дополнив ее:
Бог
↓
Император Священной империи германской
↓
Князья
↓
Бургомистр
↓
Члены магистрата
↓
Знатные горожане
↓
Ремесленики
↓
Торговцы
↓
Сторожевые псы
↓
Женщины
↓
Нищие
↓
Мирелла
↓
Дети
↓
Прокаженные
Повинуясь порыву, она вдруг стала пред прокаженным и спросила:
– Не желаете ли воды, сударь?
Прокаженный поднял взгляд и оторопело воззрился на нее. Болезнь не успела искалечить его лицо.
Робко, как бы еще неуверенно прокаженный вынул из мешка плошку, коей его наделили вместе с трещоткой в день, когда должен он был оставить свой дом и вступить в сословие прокаженных. Отныне лишь сими двумя вещами мог он владеть. Мирелла протянула ему ведро.
– Мне нельзя окунать плошку в ведро, таков запрет, – сказал он.
Мирелла кивнула. Она подняла ведро двумя руками. И налила воду так, чтобы не коснуться ведром плошки. Жажда у прокаженного была велика. Он пил с наслаждением, крупными глотками. Мирелла взглянула на его руки, все в повязках. И отвела взор. Пальцев недоставало.
Прокаженный любезно поблагодарил ее, и Мирелла, чье лицо обыкновенно хранило суровость, улыбнулась в ответ. Она распрямилась, взвалила ведра на плечи и пошла прочь. И вновь в голове ее зазвучала та музыка, в такт шагам.
Позади прокаженный продолжил свой путь. Заслышав трещотку и заунывный крик «Сжальтесь над прокаженным», Мирелла остановилась – ей пришла в голову мысль. Оставив ведра, она пробежала улицу вспять и похлопала прокаженного по плечу. Тот вздрогнул и обернулся, дивясь прикосновению.
– Вам нужна песня! – заявила Мирелла.
Прокаженный взирал на нее, не понимая, чего хочет эта девчонка.
Но нет, перед ним не девочка, а едва ль не молодая женщина, хоть и прячет она изгибы своего тела под слишком тугими обмотками. Издали то была жалкая, понурая оборванка. Но чем ближе смотреть на нее, тем сильней поражала ее красота. Щеки ее зарумянились от бега под жарким солнцем. Лицо горело, отчего и темные зрачки будто блестели в тени долгих ресниц. Но не в том одном было дело. Удивительная сила виделась прокаженному в этой тщедушной девчушке. С чего бы так, черт возьми?
Не ведая, что углядел в ней прокаженный, Мирелла разъясняла суть песни водоносов, которую придумала она взамен данного бургомистром клича. Прокаженный с трудом поспевал за ее бойкой и живой речью. Вдруг решив, видно, не тратить боле попусту слов, она замолкла – и принялась петь:
Песнь прокаженных
Мы
Мы – прочь
Мы – жженые
Мы – прокаженные
Мы – прочные мужи.
Прокаженному почудилось, что переменился ветер. Встревожась, он отступил вбок. Ему было строго заповедано заговаривать с кем-либо, стоя с ним по ветру, дабы воздух не донес тлетворные миазмы до тех, кто в добром здравии. Смутившись, шагнул он вправо, влево, но понял наконец, что ни единое дуновение не колебало знойный и тяжелый воздух, придавивший улицу еще с зари.
Просто волоски на руках его встали дыбом от юницыной песни. Ее голос, прорезавший тишину пустынного града, вмиг увлек его.
– Ну как, запомните? Удержите в памяти напев да слова?
Прокаженный собрался с духом и кивнул. Девица, довольная ответом, простилась и ушла. Прокаженный смотрел ей вослед. Сердце еще неистовствовало в его груди. Он глядел, как взваливает она ведра на плечи. И скоро вновь стала она простой водоноской, нищей безымянной девчонкой.
Прокаженный взглянул на небо. Солнце стояло высоко. Близился шестой час, а с ним – конец утру. Скоро вход в город снова будет ему заказан. Пора возвращаться в лепрозорий. Он двинулся в путь. А по пути напевал ту песнь, что выдумала ему странная девица. И за каждой строкой поводил трещоткой. И казалось ему, что от напева и идется прямее, и ноги гордо несут увечное, истерзанное тело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: