Тан Тван Энг - Дар дождя
- Название:Дар дождя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-79833-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тан Тван Энг - Дар дождя краткое содержание
Главный герой, Филип Хаттон, сын англичанина и китаянки, чувствует себя одиноким – он чужак даже в собственной семье.
Знакомство с японцем Эндо-саном переворачивает его жизнь. Эндо-сан становится ему наставником и учителем.
Между тем начинается Вторая мировая война. Японцы, захватившие остров, на котором жила семья Филипа, жестоки и безжалостны. Их жертвами становятся в том числе и близкие героя. Перед лицом смерти людям уже нет необходимости скрывать свои подлинные чувства. Филипу предстоит многое переоценить, в том числе и свои отношения с Эндо-саном и собственным отцом.
Дар дождя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
32
Построена в конце XVIII века солдатами из войск Ост-Индской компании, которые стали первыми мусульманскими поселенцами на Пенанге.
33
Храм примечателен статуей лежащего Будды, третьей по величине в мире (33 метра).
34
То есть Куала-Лумпур.
35
Указ, запрещавший носить мечи всем, кроме военнослужащих, полицейских и участников торжественных церемоний.
36
Мечи, оправленные в этом стиле, носили засунутыми за пояс. На ножнах имелся выступ, через который пропускался шнур.
37
Перевод Ю. Качалкиной.
38
Еврейский поэт и переводчик (1870–1927), публиковался под псевдонимом Йехоаш.
39
Соломон Блюмгартен писал на идише.
40
Огромное спасибо ( яп .).
41
Светлячки ( яп .).
42
Современное название – Порт-Кланг.
43
Имеется в виду Малаккский пролив.
44
Да ( яп .).
45
Здравствуйте ( яп .).
46
Прошу прощения ( яп .).
47
Чай улун, выращивается в провинции Фуцзянь (Хок-кьень).
48
Стенной шкаф ( хинди ).
49
Представитель наследственной военной касты «Восьми знамен» в эпоху Цин, изначально – маньчжурской армии.
50
Территория Шанхая, с 1840-х до 1940-х годов находившаяся в международном управлении.
51
Или «восстание ихэтуаней».
52
Денежная единица в Юго-Восточной Азии, вышла из употребления.
53
Имеется в виду Библия: Эккл. 10:16.
54
Празднуется в седьмой день седьмого лунного месяца.
55
Имеется в виду Нанкинская резня. В декабре 1937 года в ходе японо-китайской войны японская армия устроила в городе кровавую резню мирных жителей и обезоруженных военнопленных, в результате которой погибло от 300 до 500 тысяч человек.
56
Towkay – «господин», форма обращения ( китайск .).
57
Имеются в виду скорее войны между местными кланами с участием китайских иммигрантов за контроль над добычей олова, которые вспыхивали постоянно в 1840–1870 гг. и привели в 1874 году к заключению Пангкорского договора с Великобританией, по условиям которого Перак стал британским протекторатом.
58
Богатый европеец в колониальной Малайе ( малайск .).
59
Гавань в Шотландии. В октябре 1939 г. немецкая подводная лодка торпедировала британский линкор «Ройял-Оук», линкор затонул, большая часть экипажа погибла.
60
Тонкая яичная лапша в густом кисло-сладком соусе со сваренным вкрутую яйцом и мелко нарезанным зеленым чили.
61
Бабочка названа в честь Джеймса Брука (1803–1868), первого раджи Саравака из династии Белых раджей.
62
Средневековая империя с центром на острове Ява.
63
Город в графстве Стаффордшир на западе центральной Англии, центр гончарного производства.
64
Коммунистическая партия Малайи.
65
После завоевания Китая маньчжурами в 1644 году правительство маньчжурской династии Цин обязало все мужское население страны заплетать маньчжурские косы в знак покорности завоевателям. Ношение традиционных длинных волос каралось смертью. Маньчжурские косы были отменены только после свержения маньчжурского режима китайцами в ходе Синьхайской революции 1912 года.
66
Тринити-колледж, один из колледжей Кембриджского университета в Англии. Выше упоминается, что Хаттон учился в Оксфорде.
67
«MG Car» – английская марка спортивных автомобилей.
68
Линкор военно-морского флота Германии. Во время своего единственного похода в мае 1941 года потопил в Датском проливе британский флагманский линейный крейсер «Худ».
69
Ирвинг Берлин (1888–1989) – знаменитый американский композитор-песенник.
70
Малайское ругательство.
71
Паназиатский проект правительства и вооруженных сил Японской империи в период правления императора Хирохито до окончания Второй мировой войны. Заключался в создании в восточной Евразии блока азиатских народов, возглавляемого Японией, свободного от западных держав.
72
Добрый вечер ( яп .).
73
Якоб Германзен (1560–1609), получил известность под именем Якоба Арминия, основоположник арминианства. Протестантский богослов, полемизировал с кальвинистами о вопросах спасения души. В одном из трактатов утверждал, что человек волен сам обратиться к спасению благодаря наличию свободной воли.
74
Китайский четырехструнный музыкальный инструмент, напоминающий лютню.
75
Военная полиция Императорской армии Японии в 1881–1945 годах.
76
Государственный гимн Японии с 1880 года.
77
По требованию японцев генерал А. Персиваль лично вышел с белым флагом для переговоров о капитуляции.
78
Тюрьма для военнопленных в Сингапуре, где также располагалась штаб-квартира кэмпэнтай.
79
«Хорошо темперированный клавир» – цикл произведений И. С. Баха.
80
Прелюдия и фуга ( нем .).
81
Английский живописец и мастер гравюры (1769–1837). Действительно писал пейзажи Пенанга, но в конце 10-х – начале 20-х годов XIX века.
82
Камон, или мон, – родовой знак, традиционно изображавшийся на кимоно представителей благородного сословия в Японии, представляет собой стилизованное изображение цветов, животных и пр., обычно вписанное в окружность.
83
Крупнейший феодал в Японии до эпохи реставрации Мэйдзи.
84
Перевод с японского Д. Смирнова-Садовского.
85
Целенаправленное истребление антияпонски настроенного китайского населения в Сингапуре и Малайе японцами в годы Второй мировой войны.
86
Военная организация КПМ, действовавшая на оккупированной японцами территории Малайи во время Второй мировой войны.
87
Императа цилиндрическая, травянистое растение, распространенное в Юго-Восточной Азии, Китае и Японии, сорняк.
88
Темиар – племя, обитающее на Малаккском полуострове, в основном на территории штатов Перак, Паханг и Келантан, общая численность не превышает 40 тысяч человек.
89
Чин Пен (1924–2013) – политический деятель Малайзии, в годы японской оккупации возглавлял Малайскую народную антияпонскую армию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: