Эдвард Резерфорд - Нью-Йорк
- Название:Нью-Йорк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2016
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-10892-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвард Резерфорд - Нью-Йорк краткое содержание
Захватывающий рассказ об индейских племенах, живших на территории, где голландцы начнут строить город, который станет потом одной из финансовых столиц мира. Увлекательная история нескольких семей, живших в этом городе на протяжении нескольких столетий. Первые поселенцы, участники Войны за независимость, Гражданской войны, африканские рабы, женщины из высшего общества, строители небоскребов и итальянские мафиози… В романе великолепно сочетаются романтика, семейные драмы и личные победы, в нем блестяще отражены поиск свободы и процветания в самом сердце Америки.
Это роман для всех тех, кто побывал в Нью-Йорке и полюбил этот город.
Эта книга для всех тех, кому еще предстоит там побывать.
Впервые на русском языке!
Нью-Йорк - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В кабинет влетел Дуг, извиняясь за то, что заставил ждать.
– У меня для тебя целая куча всего, – ухмыльнулся он. – Ознакомишься, а потом я скажу, как лучше сделать.
– Отлично, – сказал Карузо, садясь. – Позволь внести предложение. Почему не сразу? Сначала выслушаю диагноз, потом осмотрю пациентку.
– Годится.
И Дуг принялся бегло и с актуарных позиций оценивать виды Карузо на жизнь, поясняя, как это скажется на будущих взносах и премиях. Потом перешел к анализу возможности сэкономить – в отдаленной перспективе.
Развивая мысль, он вдруг вздрогнул, взглянул на Северную башню, вытаращил глаза и произнес:
– Что это, черт побери?
– Офис миз О’Доннелл.
– Это ее муж. Она на месте?
– Извините, мистер Мастер, она на совещании. Попробуйте позвонить на сотовый, но она его, наверное, выключила. Ей что-нибудь передать?
– Скажите, что перезвоню потом. Хотя нет – передайте, что я решил не ехать в Бостон. Она поймет.
Горэм отключился. Он как раз думал, не прогуляться ли перед возвращением в офис, когда необычный звук заставил посмотреть вверх. Верхнюю часть Северной башни Всемирного торгового центра объяло пламенем, повалил черный дым.
– Что случилось? – спросил он у какого-то человека, остановившегося рядом.
– Похоже на бомбу, – ответил тот.
– Туда врезался самолет, – вмешалась молодая женщина. – Я видела. Должно быть, потерял управление.
– Нам велят эвакуироваться, – сообщил Дуг. – Не знаю почему. Пожар в другом здании.
Они вышли и направились к лифтам. Там уже собралась толпа.
– Может, по лестнице? – спросил Карузо.
– Двадцать с лишним этажей? – отозвался Дуг. – Желания мало.
– Тогда запасемся терпением. Мы сможем закончить разговор на улице?
– Я могу закончить разговор где угодно, включая многочисленные бары, – ответил Дуг. – Но предпочитаю мой кабинет.
Лифты были набиты битком.
– Не верю, что это обязательно, – произнес кто-то.
Через пару минут из соседнего офиса вышла секретарша.
– Только что позвонили и отменили эвакуацию, – сообщила она. – Здание в порядке. Опасности нет. Можете возвращаться к делам.
Толпа дружно вздохнула и начала расходиться по кабинетам.
– Ладно, – сказал Дуг, когда они вновь очутились в офисе, – вернемся к твоему житью-бытью.
Горэм все еще наблюдал за пожаром в Северной башне, когда врезался второй самолет. От дальнего угла здания разлетелся грохот – его источник находился высоко, этаже на восьмидесятом. Почти в тот же миг намного выше из боковой части здания вырвалось облако пламени. Соображать пришлось быстро. Горэм метнулся к входу, чтобы уклониться от обломков.
Он услышал крики ужаса. Те, кто уже начал эвакуироваться, теперь выбегали из лифта. Горэм лихорадочно размышлял.
Это не могло быть несчастным случаем. Два подряд? Невозможно. Он осторожно отступил от входа. Клубы черного дыма и пламени валили из обоих зданий, сливаясь в маслянисто-кровавые облака.
Он побежал.
Удалившись на триста-четыреста ярдов по Черч-стрит, Горэм остановился, чтобы оценить ситуацию. У него нашлось только одно объяснение: теракт. А что же еще? В конце концов, террористы еще в 1993 году взорвали в гараже Всемирного торгового центра начиненный взрывчаткой грузовик, причинив колоссальный ущерб, искалечив тысячу человек и чуть не обрушив башни-близнецы. Сейчас произошло нечто похожее. А если так, то что будет дальше?
На улицу хлынул людской поток. Похоже, все решили убраться подальше.
Зазвонил его сотовый.
– Мистер Мастер? – Это снова была секретарша Мэгги. – Где вы?
– Возле Всемирного торгового центра. Но со мной все в порядке, я не внутри.
– Мы только что увидели по телевизору, что случилось. Только что видели второй самолет.
– Я тоже видел. Вы говорили с моей женой?
– Поэтому и звоню – спросить, говорили ли вы.
– Нет. Она, очевидно, выключила сотовый на время совещания.
– Только… – Секретарша Мэгги на миг запнулась. – Мистер Мастер, это туда она поехала.
– Что вы имеете в виду? Совещание перенесли во Всемирный торговый центр?
– Так она сказала перед уходом помощнику. Ох, простите меня, мистер Мастер, я просто очень волнуюсь.
– В которую башню?
– Мы не знаем.
– Как называется фирма?
– Мы выясняем.
– Ради бога, вы обязаны узнать, с кем она встречается!
– Мы устанавливаем прямо сейчас! Один партнер знает, но он на совещании.
– Ну так прервите совещание! Сейчас же! И перезвоните мне, пожалуйста. – Это был приказ.
– Да, мистер Мастер.
– Отзвонитесь!
Проклятье! Сердце вдруг застучало как бешеное. Если понадобится, он поднимется по пожарной лестнице или взберется на руках, но вызволит Мэгги. Это не обсуждается. Осталось выяснить, в каком она здании.
Он попробовал еще раз ей позвонить. Тщетно. Он зашагал обратно к Всемирному торговому центру. Минуты шли. Улица заполнялась людьми. Он даст конторе Мэгги еще две минуты, и не больше.
Телефон ожил.
– Папа? – Это была Эмма.
– Привет, солнышко. – Он постарался взять беззаботный тон. – Ты что, не на уроке?
– Я как раз возвращаюсь. Папа, все в порядке? Ты не в центре? Что там творится?
– Милая, я на улице. Во Всемирном торговом центре какой-то пожар, но я цел и невредим.
– Это что, бомбы?
– Может быть.
– А где мама?
– На совещании.
– Она ведь не там?
Он замялся, но лишь на секунду.
– С чего ты взяла?
– Не знаю. Я ей позвонила, а она не ответила.
– Ты же знаешь, она всегда выключает телефон на совещаниях.
– Знаю. Просто…
– Солнышко, она где-то в Мидтауне. Все хорошо, иди на урок.
– Ладно, папа.
Она отключилась. Горэм немедленно перезвонил в офис Мэгги.
– Извините, мистер Мастер, мы все еще выясняем.
– Тогда слушайте предельно внимательно, – произнес Горэм. – Если позвонит кто-нибудь из детей, не вздумайте сказать, что их мать поехала во Всемирный торговый центр. Это крайне важно. Скажите, что она где-то в Мидтауне. Я не могу допустить, чтобы дети сходили в школе с ума, когда повода, может, и нет. Вы понимаете?
– Да, мистер Мастер. Я поняла.
– Перезвоните, как только появится информация. Я должен знать.
Но прошло десять минут, а она так и не перезвонила.
Доктор Карузо был рад уйти из офиса Дуга. Он передумал буквально через пару минут после того, как туда вернулся. Он волновался не за себя. Ему пришло в голову, что в Северной башне полным-полно раненых. Службы спасения, безусловно, справятся, но он все же врач. Ладно, акушер, но все равно медик. Он решил пойти и узнать, не нужно ли чем помочь.
Начальник пожарного расчета нашелся быстро.
– Спасибо, доктор. Побудете здесь?
– Конечно.
Они находились в нижнем вестибюле.
– Я скоро приду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: