Амели Нотомб - Кодекс принца. Антихриста (сборник)
- Название:Кодекс принца. Антихриста (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2014
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-09074-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Амели Нотомб - Кодекс принца. Антихриста (сборник) краткое содержание
Лихо закрученный, почти детективный сюжет «Антихристы» рождает множество ассоциаций – от Библии до «Тартюфа». И вся эта тяжелая артиллерия пущена в ход ради победы девочки-подростка над пронырливой подругой, постепенно захватывающей ее жизненное пространство. А заодно – и над самой собой, над своими иллюзиями и искушениями.
Кодекс принца. Антихриста (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Не знаю, он мне не говорил. А ведь я, представьте, должна делать над собой усилие, чтобы заставить себя куда-нибудь выйти.
– Зачем же себя заставлять?
– Иначе я бы носа отсюда не высунула. Жила бы затворницей, а продукты первой необходимости заказывала бы на дом.
– Это бы кому-нибудь помешало?
– Я однажды попробовала.
– И что вышло?
Она смущенно покачала головой, давая понять, что не хочет об этом говорить.
– Я, во всяком случае, не высовывал отсюда носа два дня и, будь моя воля, так бы и продолжал в том же духе.
– Пожалуйста, продолжайте! – горячо воскликнула она. – На вашем месте я бы поступила так же.
– Мое присутствие вам не мешает?
– Наоборот. Лучше, чем в одиночестве.
– Понятно. Я или кто-то другой…
– Я не то хотела сказать. Вы здесь не первый, коллеги Олафа заезжали и до вас. Но вы не такой.
– Объясните.
– Другие… чувствуется, что для них это лишь передышка между двумя делами. Все равно как в гостинице, ничего интересного. Им не терпится скорее уехать. Их жизнь не здесь. Заметьте, я их понимаю. Что им этот дом? А вот вам, кажется, по-настоящему нравится здесь.
– Подтверждаю: нравится.
– Я очень рада. Вам интересен этот дом, вы читаете книги из библиотеки. И потом, вы первый, при ком я не чувствую себя гостиничной обслугой.
– Неужели?
– Да. Я не хочу сказать, что ваши коллеги невежливы, я понимаю, молчание им жизненно необходимо. Но с тех пор, как вы здесь, я почувствовала, что существую.
– Думаю, в присутствии Олафа вас тоже посещает это чувство.
– Меньше, чем с вами. Надеюсь, вы не сочтете меня бестактной или неблагодарной за эти слова. Олаф спас меня, он обо мне заботится. Но вы – другое дело: вам я интересна. По крайней мере, у меня сложилось такое впечатление.
– Готов подтвердить: вы мне интересны.
– Я польщена. Ваша жизнь богата событиями и исполнена смысла, а вы так добры, что проявляете интерес к моей незначительной персоне.
«Ваша жизнь богата событиями и исполнена смысла». Боже мой! В моей жизни вообще не было никаких событий до смерти Олафа и встречи с его женой. Знала бы она!
– Незначительной персоной я бы вас не назвал, наоборот.
Я не хотел быть понятым превратно, поэтому не стал ничего добавлять.
– Полноте, Олаф. Вы же понимаете, как проходят мои дни.
– Я этого не знаю, – ответил я, радуясь возможности узнать побольше о ее жизни.
Именно этот момент выбрал наглый котяра, чтобы войти и с негодующим видом встать перед хозяйкой.
– Ты проголодался, мой Бисквитик! Сейчас, сейчас я дам тебе поесть.
– Это не может подождать?
– Нет. Когда Бисквит голоден, если его не покормить немедленно, он начинает прыгать по столам, сшибая все подряд. Я со счета сбилась, сколько ваз он переколотил в доме.
– Неглупо. Если вы застанете меня за подобным занятием, учтите, что и мне требуется пища.
Она рассмеялась. Я пошел следом за ней в кухню. Бисквит с жадностью набросился на свои дорогущие консервы.
– Я принесу вам бутылку шампанского?
У нас уже завелись привычки.
Пока она ходила в погреб, я отвел душу, ругая кота:
– Идиот! Она готова была наконец посвятить меня в свой распорядок дня, и надо же было тебе пожаловать за своим мяу!
Бисквит не удостоил меня вниманием. Перевес был явно на его стороне.
Вернулась Сигрид с бутылкой «Вдовы Клико» в ведерке со льдом.
– Давайте через день будем пить «Вдову», – предложила она.
Похоже, предполагалось, что я задержусь здесь надолго. Меня это устраивало.
– Может, мы вернемся в гостиную? Шампанское под Мурлыкин запах как-то…
– И правда, – согласилась она.
Мне к тому же не хотелось делить Сигрид с Бисквитом.
Она наполнила заиндевевшие фужеры и спросила:
– За что мы выпьем сегодня?
– За Сигрид. За вашу новую личность, которую дал вам я.
– За Сигрид, – повторила она и с наслаждением, словно утоляя жажду, осушила фужер.
Я выпил свой залпом, чтобы хватило храбрости напомнить ей о прерванном разговоре.
– Кот нас перебил, вы рассказывали мне, как проходят ваши дни.
– Вряд ли рассказ получился бы длинный, – улыбнулась она.
– Вы не успели даже начать.
– Вы же видели сегодня, как я вернулась. Разве это не ответ на ваш вопрос?
Мне показалось, что этот разговор ей неприятен. Я налил себе еще фужер, ломая голову, о чем же можно с ней говорить. Какую выбрать тему, чтобы не попасть на зыбкую или скользкую почву?
У моей собеседницы закружилась голова. Извинившись, она прилегла.
– Это от шампанского натощак, – заметил я. – Вы ведь не ели сегодня.
– Ничего страшного. Я люблю, когда голова кружится.
По ее смеху я догадался, что она немного пьяна. Момент был подходящий.
– Расскажите мне о себе, Сигрид.
– Рассказывать почти нечего. У меня нет даже имени. Я принимаю людей, что бывают проездом в этом доме, и храню их тайну.
– У вас есть своя тайна, и она куда загадочнее.
– Вы же знаете, что нет, Олаф. Я поведала вам то немногое, что можно сказать обо мне.
– Возможно, тайна человека состоит не в том, что можно о нем сказать.
– Налейте мне шампанского, пожалуйста, только не говорите, что это неблагоразумно.
Я повиновался. Она села, чтобы выпить. Пригубила и сказала тихонько:
– Мне нравится, что моя жизнь, как и я сама, не имеет ни смысла, ни веса.
– Насчет веса – ладно, согласен. Но насчет смысла – отнюдь. Вы смысл жизни Олафа.
Она звонко рассмеялась:
– Ничего подобного.
– Он ведь женился на вас.
– Для вас ведь не будет новостью, что это ради подземного хода.
О нет, это было для меня новостью. И я даже не мог спросить ее почему.
– Это не мешает чувствам, – сымпровизировал я.
– Да. Он меня очень любит.
– Он вам многим обязан.
– Это я обязана ему всем.
– Вы замечательно принимаете гостей. Уж я-то теперь это знаю.
– Это нетрудно.
– Не скажите. Мне впервые оказывают такой прием.
– Вы меня удивляете. Мне говорили, что в Тегеране гостей принимают как нигде.
Тегеран? Так я работал в Тегеране? Как прикажете выпутываться после такой информации?
– Все очень просто: я почти ничего не помню о Тегеране, – заверил я.
– Наверно, это хороший знак. Мы запоминаем то, что уязвляет нас и коробит.
– Или пленяет.
– Хорошо, что мы пьем шампанское, выслушивать такие вещи на трезвую голову я бы не смогла!
Она рассмеялась. Я решил, что, пожалуй, хватил через край.
– Профессия у вас, – продолжала она, – незавидная. У всех нас есть секреты. Но мы, по крайней мере, им хозяева. Мы сами выбираем, о чем молчать. И оставляем за собой право разглашать свои секреты, если хотим и кому хотим. От вас же здесь ничего не зависит. Я думаю, порой вы владеете информацией, не зная, что от нее зависят чьи-то судьбы. И вам приходится рисковать жизнью ради того, что для вас лично не представляет интереса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: