Даниэла Стил - Счастливчики
- Название:Счастливчики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-70263-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэла Стил - Счастливчики краткое содержание
Пытаясь нащупать опору и обрести надежду, эти трое снова начинают трудный путь на вершину…
Счастливчики - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Значит, ты уверен насчет ДУ?
– Да. – Крис был явно доволен. Он снова обнял ее и ушел наверх. Джесси хотела поцеловать на сон грядущий Джимми, но, когда она вошла к нему, он уже крепко спал. Так случалось каждый вечер. Она заглянула к Адаму, напомнила ему почистить зубы и велела ложиться. Когда она заглянула к Хизер, та все еще висела на телефоне.
– Ты сделала домашнее задание? – беззвучно осведомилась Джесси. Хизер кивнула и жестом просила ее уйти. Все свои телефонные разговоры она считала ужасно секретными и не хотела, чтобы мать ее слышала.
Джесси прошла к себе, разделась, встала под душ и плакала под струившейся по ее телу водой. Потом она надела пижаму Тима и легла, думая об отъезде Криса в Денвер. Она молилась о его здоровье и о том, чтобы он принял правильное для себя решение. Даже Денвер казался ей теперь страшно далеким. Ей хотелось повернуть время назад. Все они были бы еще маленькими, и Тим был бы жив. А теперь Тим умер, а Крис уезжает. Она повернулась на другой бок и выключила свет. Еще один день был пережит.
Глава 17
Билл регулярно сообщал Джесси по телефону, как идут дела, и обсуждал с ней ее предложения по персоналу. Наконец она уступила его настоятельным просьбам и согласилась приехать в Денвер в мае. Она устроила всех детей у друзей на уик-энд, взяла свободный день в пятницу и в пятницу же утром прилетела в Денвер. Она беспокоилась об оставленных детях, но ей хотелось увидеть, что он успел организовать и как. Кэрол уже тоже с головой погрузилась в проект и помогала в поисках персонала. А Джесси еще хотелось повидаться с Лили. Ее курс в клинике Крейга уже заканчивался. По словам Билла, она во многом там преуспела и теперь собиралась вернуться на несколько месяцев в школу, чтобы подготовиться к переходу в старший класс осенью. Она тренировалась для Паралимпийских игр и каталась до конца сезона. Изумительная девушка, думала Джесси. Ей хотелось, чтобы ее собственные дети хоть немного на нее походили.
Как они и договаривались, Джесси приехала на такси к нему домой. Там был полный хаос, все еще шли строительные работы. Он рассказал ей, как он обустраивает помещение для Лили. Билл ожидал ее скорого возвращения, и работа шла полным ходом, чтобы завершиться вовремя.
Когда она позвонила в дверь, Стив показывал Биллу модель «Лилипарка», и тот смотрел на нее с восхищением. Там были все детали, о которых он говорил архитектору. Именно о таком «Лилипарке» он и мечтал. Открывая дверь Джесси, он все еще довольно улыбался.
– Приветствую вас в Денвере! – сказал он, широко распахнув дверь. Дом выглядел словно в него попала бомба, и им пришлось пробираться через груды мусора, чтобы попасть в кухню. Сумку она оставила в холле. Как только они вошли в кухню, он представил ей Стива.
– Стив Йенсен, доктор Мэтьюс. Доктор Мэтьюс приехала из Скво-Вэлли, чтобы проконсультировать нас по поводу «Лилипарка». – Он показал ей модель, которую Джесси разглядывала тщательно и с большим интересом и оценила высоко.
– Это замечательно, – сказала она, улыбаясь им обоим. – У вас тут целая деревня.
– Такая она и будет, когда мы закончим. Там практически все уже готово, нужно только приспособить это к нашим целям, – объяснил Билл. – Единственное, что нужно построить сначала, – это бассейн. Мы приступаем к строительству в июне. Он должен быть закончен до наступления зимы, в октябре. Этим летом у нас будет еще много работы. Не хотели бы вы что-нибудь съесть? Кофе? Как вы долетели? – Билл, казалось, был очень рад ее видеть. В кухне все почти было закончено, оставался только лифт. Джесси заметила, что все предметы в кухне стали ниже уровнем. Билл сказал, что у Лили и новая ванная, и новые шкафы.
– Она будет поражена, – сказала Джесси, садясь за кухонный стол. На ней были джинсы, куртка и кеды.
– Как ваше потомство? – спросил он, наливая ей кофе.
– Все при мне. Мой сын только что поступил в ДУ, так что у меня будет теперь предлог бывать в Денвере. Я смогу встречаться с вами и навещать его.
– Вы всегда можете переехать сюда, – поддразнил он ее. – Подумайте только, как это было бы удобно.
– Да, только остальные члены моего большого семейства убили бы меня. А как Кэрол? Бывала она у вас еще раз?
– Она приезжает на следующей неделе. Я жду не дождусь показать ей модель. Я только что ее получил.
Взглянув еще раз на лифт, Стив уехал. Он обещал, что все работы будут закончены к концу недели. Билл сказал, что он надеется, что так и будет. Для Лили было бы трудно перемещаться в этом хаосе. Но работы на самом деле завершались.
– Поверить не могу, что вы здесь, – сказал Билл с видимым удовольствием.
– Мне самой кажется, что это сон. Я все время думала, что кто-то из детей выкинет какой-нибудь номер или заболеет, и мне придется отменить поездку.
– Я рад, что этого не произошло.
Он не видел ее с февраля, но часто говорил с ней по телефону за последний месяц. Он непрестанно задавал ей вопросы, делился мыслями, уточнял услышанное им от других. Она относилась к его звонкам очень терпеливо, как и Кэрол, бывшая для них неисчерпаемым источником помощи. Джо говорил ему, что он постоянно обращался к ней за советами по административным вопросам. Билл хотел назначить ей гонорар за оказываемые услуги, чтобы ей не приходилось расходовать даром свое время и чтобы не злоупотреблять ее добротой. То же самое он предлагал и Джесси, но она пока отказывалась.
– Вы готовы увидеть «Лилипарк» вживую? – спросил он, после того как они час просидели за разговором о проекте. Сейчас строители сосредоточились на переделках и персонале. Остальное откладывалось на более поздний срок. Билл надеялся, что все строительные работы будут завершены к концу года. И он хотел нанять минимальный персонал за шесть месяцев до открытия. Но вопрос был в том, чтобы сначала их найти. Билл занимался этим почти все время.
По дороге они говорили о его приобретении. Билл ничего ей не сказал об этом, но он заметил, какой усталой она выглядела. Она исхудала и очень побледнела. Он подозревал, что ей приходится нелегко, да и Кэрол ему говорила. Этого следовало ожидать. Билл знал, что одному родителю всегда бывает тяжело. Когда он потерял жену, у него был только один ребенок, а не четверо, а ее дети были старше и активнее и нуждались в большем внимании. К тому же у нее была очень ответственная работа.
– Сейчас хорошее время для выездов, – продолжала она. – Наступило затишье. Лыжный сезон закончился, у нас нет пациентов с тяжелыми повреждениями, кроме пострадавших в автомобильных катастрофах. Плюс, конечно, еще домашние проблемы. Я выбралась из дома в первый раз бог знает за какое время.
Билл подумал, что это и заметно по ее виду. Она казалась очень усталой, и он мог это понять после всего, что ей пришлось пережить. С темными кругами под тусклыми глазами было видно, что она недосыпает. Но о «Лилипарке» она говорила оживленно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: