Сюэдун Чжан - Поцелуй змеи
- Название:Поцелуй змеи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:СПб
- ISBN:978-5-89332-364-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюэдун Чжан - Поцелуй змеи краткое содержание
Поцелуй змеи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Бедняга Лао Тань, на всякого мудреца довольно простоты: взять и связаться с такой бедовой бабой!
Однако Чжао Цзяня такие слова возмутили, и он бросил в ответ:
– А разве он в этом не сам виноват? Без алмазного сверла фарфор не просверлишь.
Тут уже вспыхнул Чжоу Цян:
– Нечего наводить тень на плетень. Такое ощущение, что тебе, наоборот, хочется, чтобы у него были неприятности.
Чжао Цзянь с полным осознанием своей правоты продолжил:
– То, что я говорю, – факт. Он с самого начала мечтал лишь о том, чтобы его избранница была воплощением изящества и очарования, но вот чем это ему обернется, он совершенно не думал. Их брак сродни браку У Далана и Пань Цзиньлянь [5] Герои романа «Цветы сливы в золотой вазе». Одним из известных сюжетов романа является женитьба У Далана на красивой, но распутной женщине Пань Цзиньлянь, которая впоследствии завела себе любовника и отравила У Далана. Характерной чертой У Далана, который молча сносит все оскорбления, считается бесхребетность.
– в нем изначально имелся корень зла.
Такое заявление и вовсе разозлило Чжоу Цяна. Едва не перевернув посуду, он шумно подскочил с места и без лишних слов направился к выходу. Я его остановил и принялся уговаривать:
– Что вы цепляетесь друг к другу? Ведете себя как торгаши на базаре.
Заодно я попросил прикрыть рот Чжао Цзяня. Эти двое испортили все застолье. Моя супруга потом то и дело меня упрекала:
– Эти двое словно два мула, их нельзя привязывать к одной кормушке. Таких вообще лучше не задевать.
В глубине души я и сам был на них рассержен: стоило их свести вместе, как они тут же затевали шумную потасовку до полного разгрома, а это грозило разрушить нашу давнюю дружбу.
Совершенно случайно я встретил ту красотку, которая в прошлый раз ездила с нами на водохранилище. Одета она была по последней моде и при этом по минимуму: едва прикрывающая ягодицы коротенькая юбочка и обтягивающий топик, больше похожий на лифчик. Образ дополняли распущенные, всклокоченные волосы. Выступала она, словно модель по подиуму. Я узнал ее по широко расставленным большущим глазам. Наша встреча произошла в зале распродаж торгового центра «Ваньда». Эта фифа нарисовалась передо мной как раз в тот момент, когда я не знал, куда деть себя от скуки, пока жена занималась шопингом.
– Привет, красавчик, не узнаешь? – первая поздоровалась она.
Ее подмалеванные серебристыми тенями гляделки по своей проницательности ничуть не уступали глазам Сунь Укуна [6] Герой классического романа У Чэнъэня «Путешествие на Запад» (XVI в.), известный также как Царь обезьян.
, который, как известно, обладал способностью различать все тайное и явное, поэтому она узнала меня с первого взгляда.
– Ты чего, правда забыл меня? Ты ведь еще таскал меня на закорках там, на водохранилище.
Я был готов упасть в обморок от удушливого запаха ее духов, но все же заставил себя вспомнить эту девицу, как бы ни хотелось вычеркнуть ее из памяти. Я огляделся по сторонам. На счастье, жена все еще находилась в примерочной: подбирая себе новый наряд, женщины неутомимы. Показывая на ногу девицы, я заметил:
– Похоже, уже все в порядке.
Она на секунду замерла, а потом раскрыла свои ярко-красные губки и заливисто рассмеялась:
– Ха-ха-ха, ты про вывих? Уже и забыла совсем, я же тогда просто пошутила!
Она произнесла это самым беззаботным тоном, который обычно включают, когда говорят о розыгрыше. На миг я даже оторопел: как такое возможно? Я ведь своими глазами видел тогда, как она сидит и не может подняться с земли. Между тем она явно продолжала потешаться над моим растерянным видом, ее смех звучал даже несколько наигранно.
– Кхэ-хэ-хэ, – заквохтала она, словно молоденькая курочка, которая только что снесла яйцо. – Ну ты даешь, неужели ты такой доверчивый?
Не дождавшись моей реакции, она вдруг приблизилась и шепнула на ухо:
– Однако мне следует хорошенечко тебя отблагодарить, ведь среди всех ты оказался самым благородным! А самым невыносимым в этом плане я бы назвала того типа по фамилии Чжоу.
С этими словами она покачала вытянутым вверх большим пальцем с длинным-длинным ногтем ярко-фиолетового цвета. Она совсем сбила меня с толку. Меня вдруг осенило:
– Так, значит, тогда между вами ничего не было?
Услыхав вопрос, она и вовсе согнулась от смеха, словно у нее закололо в боку:
– Братец, ты такой смешной. На самом деле мне просто позвонили и срочно понадобилось вернуться в город, а поскольку я боялась, что Чжао Цзянь меня не отпустит, ты ведь знаешь, какой он зануда, то я и придумала трюк с этим типом по фамилии Чжоу, который с самого начала воротил от меня морду. Я просто хотела его проучить. Кто позволил ему так обращаться с порядочными девушками? Я же не думала, что на мой крик тут же прибежишь ты…
Твою мать. От такой наглости я обалдел. Похоже, в тот день она обвела меня вокруг пальца, а я этого даже не почувствовал. Не успел я как-то отреагировать, как со стороны примерочной меня громко окликнула жена:
– Чжан Гэ, подойди скорее, глянь на меня. С кем это ты там болтаешь?
Девица злобно засмеялась и подмигнула мне с кокетством:
– Братец, отомри уже, иначе плохо тебе сейчас придется.
Мне совершенно не хотелось как-то ей подыгрывать, поэтому я развернулся и, не оглядываясь, пошел к жене. Мне словно плюнули в душу. Ну что за люди, разве можно так далеко заходить в своих шутках! Тут же я вспомнил о собственном ребенке, которому вот-вот должно было исполниться двадцать лет. Что ни говори, а современная молодежь представляет совершенно иное поколение: разрыв между отцами и детьми столь велик, что его не в силах преодолеть даже лучший в мире из прыгунов. Я, человек, переступивший сорокалетний рубеж, столкнувшись с какой-то старлеткой-аферисткой, вдруг обнулил все свои умственные способности. Даже не вникнув в суть дела, я совершенно зря обидел хорошего человека, едва не поставив крест на нашей многолетней дружбе. Похоже, вообще жизнь я прожил зря.
Кто бы мог подумать, что брошенные напоследок слова из уст девицы окажутся пророческими. Едва я подошел к жене, как она сделала огромные глаза и, словно какого-то воришку, принялась меня строго допрашивать, что это за девица и чего ей от меня понадобилось. Кроме того, она обиженно заметила: мол, если я осмелился с кем-то заигрывать прямо у нее перед носом, то сложно и представить себе, что я себе позволяю у нее за спиной. Но не мог же я взять и выложить ей всю правду. Пришлось наврать, что это просто незнакомая девица, которая спросила дорогу. Однако жена тотчас заподозрила неладное:
– Разве незнакомки прижимаются к уху и тем более хохочут так, что слышно за километр? Кончай уже морочить мне голову!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: