Brenda Trim - Воин Мечты
- Название:Воин Мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9788835406051
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Brenda Trim - Воин Мечты краткое содержание
Воин Мечты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Зандер совершенно потерял дар речи. То, что сказал Геррик, казалось невозможным, но нельзя было отрицать, что он говорил ему правду. Он хотел пойти к богине, чтобы получить ответы, которые они с Герриком заслужили. Так много вопросов переполняло его, но самым насущным было то, почему она так поступила с ним. Зачем заставлять их так сильно страдать?
Он встретил серьезный взгляд Джеррика. “Я даже не знаю, что тебе сказать. Мне очень жаль, что это не покрывает его. До того, как я нашел свою Элси, я бы никогда не понял теней в твоих глазах. Теперь я полностью понимаю, что эта потеря должна была сделать с тобой. Мысль о том, что я потеряю Элси или никогда не увижу ее, разрывает мое сердце на части.”
“Я клянусь тебе, что сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить Элси. И любая другая пара от греха подальше, " пообещал Джеррик.
Он восхищался той силой, которая потребовалась Геррику, чтобы с такой решимостью продолжать путь после такой огромной потери. Он не думал, что сможет это сделать. “Спасибо.”
Каждый из воинов и его братья предложили свою защиту, а также поклялись отомстить за то, что пережила Элси. Богиня отдала Элси Зандеру. А еще она дала королевству королеву. Один из них они уже обняли. Элси стала для них поворотным пунктом, она символизировала их надежду.

Сойдя с ума, Зандер в миллионный раз посмотрел на часы. Было уже больше семи вечера. Конечно, Орландо уже достаточно отдохнул. Как только Зандер закончил дневную встречу, воин попросил несколько часов отдыха, так как прошло уже несколько дней с тех пор, как он в последний раз спал. Зандер нашел время после захода солнца, чтобы выйти и выполнить некоторые поручения.
Он снова взглянул на часы. Прошло уже больше трех часов. Горе Элси сводило его с ума. Орландо был бессмертным оборотнем и темным воином, и ему вполне хватало времени на сон. Он должен был пойти проверить ее и не доверял себе идти к ней один.
Пристегнув свое скрытое оружие, он поспешил из своих комнат и ворвался в комнату Орландо. "Я должен пойти к ней! Ее страдания убивают меня. Мне нужно увидеть ее, и ты пойдешь со мной."
"Какого черта, сеньор? Я же просил несколько часов поспать, " проворчал Орландо, садясь и протирая глаза.
"У тебя было целых три часа. Вставай! Я не могу точно слышать ее мысли с таким большим расстоянием между нами, но я уверен, что она планирует отправиться в патруль сегодня вечером. Мы должны вмешаться.”
"При всем моем уважении, идти туда прямо сейчас было бы плохой идеей, " сказал Орландо. Он впился взглядом в своего воина, готовый в любой момент оттащить его, брыкающегося и кричащего.
“Но, " поспешил продолжить Орландо, "я вижу, что ты не собираешься меня слушать, так что дай мне пять минут. Я определенно не нуждаюсь в своем прекрасном сне, учитывая, что я уже дьявольски красив. " Орландо сбросил одеяло и потянулся, распрямляясь во весь свой шестифутовый рост.
Что, черт возьми, этот мужчина сделал с собой? "Что, во имя девяти кругов ада, случилось с твоими волосами? Это не совсем так. Черт возьми, ты не похож на взрослого мужчину, ты выглядишь так, словно не прошел свой подростковый возраст."
Зандер изо всех сил пытался понять, почему мужчина бреет свои яйца таким образом. Когда он был молод, ему не терпелось стать взрослым мужчиной во всех отношениях. И, черт возьми, у него никогда не было желания сделать какую либо часть своего тела похожей на молодого парня.
"У меня есть для тебя одно слово. Депиляцией. Самкам это нравится.”
Он выглядел смешным, глупым мужчиной. Покачав головой, Зандер бросил воину его одежду. “Тебе еще так много предстоит узнать, парень. Я хочу уйти, буду внизу через два” бросил Зандер через плечо, прежде чем спуститься по лестнице.

Элси огляделась вокруг, наблюдая, как Маккендра паркует свой мотоцикл у обочины. Снимая шлем, Элси вспомнила, как Мак нашел ее. Это было вскоре после убийства Далтона, и Мак видел ее в новостях. Она не слушала эту женщину, пока та не стянула с шеи свою темно серую футболку, обнажив несколько ужасных следов укусов.
Элси была поглощена видом ран на шее и руке Маккендры. Чернила начинались с правой стороны ее шеи и спускались к полному рукаву на правой руке. Большая белая акула с широкими челюстями, с которых капала кровь, была вытатуирована рядом с повреждением бицепса. Она потеряла дар речи, когда играла "где Уолдо", пытаясь найти шрамы среди замысловатых рисунков.
Глаза мака цвета виски, возможно, и были полны решимости, но в них было больше сочувствия и понимания, чем Элси когда либо видела. Она была классически хороша собой с короткими колючими черными волосами, круглым лицом и оливковым цветом лица.
Привет, Элси. Как прошел ваш визит к сестре? Крикнул Мак, возвращая ее в настоящее. Она сосредоточилась как раз в тот момент, когда Маккендра расстегивала ее кожаную куртку, чтобы показать футболку с надписью " это ирония судьбы, тупая сука. " Эта женщина обычно носила яркие футболки, которые привлекали еще больше внимания к ее большой, полной груди.
Почему мне кажется, что у всех сиськи больше, чем у Элси? Наверное, потому, что так оно и было. Вздох. И еще, Мак была прекрасна. Рукав с чернилами сделал ее свирепой, но также добавил ей красоты.
Визит был слишком коротким, но хорошим. Я всегда терпеть не могу, когда она уходит. Ну что, пойдем? Спросила Элси, указывая на тихий парк. Было уже около часа после наступления сумерек, и большинство людей сидели дома и ужинали со своими семьями.
Они гуляли и болтали о том, что она пропустила, пока ее сестра была в городе. По видимому, все было занято. Мак убил двух вампиров. Похоже, в последнее время вампиров стало больше.
Эй, я хотела спросить тебя, слышала ли ты когда нибудь о вампирах, которые не превращаются в пыль, Когда умирают, обратилась Элси к Маку, когда они уходили.
“Насколько мне известно, все вампиры превращаются в прах, когда им вонзают нож в сердце. Почему?”
"Ну, новые детективы, назначенные на дело Далтона, сказали, что нашли виновного парня в мусорном контейнере, у которого не было сердца.”
“В этом нет никакого смысла. Неужели у него есть клыки? Они не упоминали, было ли у него в глазах это угольное кольцо?”
Они сказали, что у него были фальшивые клыки, но, конечно, они понятия не имели, что они настоящие. Они никогда не упоминали… Элси замолчала, когда они добрались до платной земли и столкнулись с двумя вампирами.
“О, смотри, пол, ужин. И вот это здесь помечено. Может быть, она принадлежит темному воину” сказал один из них, указывая на Элси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: