Александра Коутс - Клуб юных вдов
- Название:Клуб юных вдов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-096949-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Коутс - Клуб юных вдов краткое содержание
Тэмсин встретила свою самую большую любовь, когда ей было четырнадцать, в семнадцать лет она выходит замуж, потому что верит, что эта любовь на всю жизнь. Но мир рушится, когда сердце ее девятнадцатилетнего мужа перестает биться.
Какого цвета горе? Как оно выглядит? Как ощущается сквозь обжигающие всполохи гнева и едкую горечь отрицания? Через ошибки сердца, искушение ложными надеждами Тэмсин и Колин начинают свой путь к исцелению и счастью, которого так хотели для них те, кого они потеряли.
Клуб юных вдов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На тумбочке звонит телефон, и я тянусь за ним, продолжая в уме подсчитывать суммы. На экране бостонский номер, незнакомый. Я решаю, что звонят по поводу фестиваля, и отвечаю «директорским» тоном.
– Тэмсен Бэрд, – говорю я, зажимая телефон между плечом и щекой.
– Колин Корвин, – слышится на другом конце знакомый бесцеремонный голос.
Папка выпадает у меня из рук, и я выпрямляюсь.
– Колин? – Я бросаю взгляд на часы на стене – без трех минут десять. – Откуда у тебя мой телефон?
Долгая тишина, наполненная помехами, затем пиканье, будто в машине оставили дверцу открытой при работающем двигателе.
– Провел небольшое расследование, – говорит Колин. – Сказал Банни, что беспокоюсь за тебя, хочу проведать.
Я закатываю глаза и в сердцах захлопываю папку.
– Теперь я знаю, какова ее позиция в отношении личных данных, – бормочу я.
Колин смеется.
– Я уверен, что она чувствует себя виноватой передо мной, – поясняет он. – Разбитый нос и все такое.
Я делаю глубокий вздох и встаю перед высоким, в полный рост, зеркалом на двери. Мои волосы отросли ниже плеч, они, как и каждую зиму, приобрели безжизненный цвет грязной воды в раковине.
– Ты поэтому звонишь? – спрашиваю я. – Хочешь, чтобы я извинилась?
– Нет, – отвечает Колин. Где-то хлопает дверца, слышны шаги. – Для этого еще будет время. Я позвонил, потому что я внизу.
– Где внизу? – быстро спрашиваю я, подбегаю к окну и смотрю в темноту.
Ночь безлунная, но я все равно различаю силуэт на тротуаре.
– Видишь меня? – Он машет рукой.
– Что это значит? – спрашиваю я. В голос закрадывается предательская дрожь. – Она тебе сообщила еще и где я живу?
– Нет. – Я вижу, как он мотает головой. – Твой адрес есть в телефонном справочнике. Мне повезло: вы единственные Бэрды на острове.
– Что тебе надо? – Я поворачиваюсь спиной к окну, будто если я его не увижу, его там и не будет.
– Мороженого.
– Что? – Я хмыкаю. – Да сейчас почти минус восемь!
– И что с того? – спрашивает он.
– Ах, да, – вспоминаю я. – Ты же пытаешься не искать смысл.
– Ты быстро учишься, – смеется Колин.
Я снова смотрю на свое отражение в зеркале. Я уже переоделась ко сну, в старую футболку Ноя и черные лосины.
– Уже поздно, – говорю я. – Все закрыто.
– А я все учел, – не унимается Колин. – Запасся заранее.
Я выглядываю из-за гардины и вижу, что у Колина в руках термопакет из единственного на острове магазинчика, открытого после восьми вечера.
– Я предусмотрел несколько вариантов.
Я выпускаю гардину и долгую минуту смотрю на кружевную отделку, но вдруг меня охватывает панический страх, что Колин видит, как я стою здесь и мучаюсь, взвешивая все «за» и «против». Я поспешно отскакиваю от окна.
– Папа дома, – говорю я. – Тебе нельзя заходить.
– Тогда выходи ты, – предлагает Колин. Закатываю глаза, глядя на свое отражение.
– Ладно, – говорю я. – Позади дома есть сарай. Там и встретимся.
– Нет ничего лучше, чем глубокой зимой есть мороженое в сарае, – шутит Колин.
Я нажимаю отбой и достаю из шкафа длинный свитер. Набрасываю поверх него дутую синюю жилетку и добавляю клетчатый шерстяной шарф. Осторожно открываю дверь и на цыпочках спускаюсь вниз, прислушиваясь к звукам телевизора в комнате папы и Джулиет. Обычно Джулиет к девяти уже спит, чтобы вставать вместе с детьми, которые просыпаются на рассвете, а папе редко удается оторваться от какого-нибудь фильма, который идет после девяти вечера по кабельному каналу. Внизу я проскакиваю через кухню в одних носках и у двери надеваю зимние ботинки. Бесшумно открываю боковую дверь в сад и выскальзываю в ночь.
В саду стоит жутковатая тишина, тут и там на траве возвышаются слежавшиеся сугробы убранного снега. Я иду к темной фигуре, привалившейся к стене сарая, и под ногами похрустывает тонкий лед.
– Привет, – слишком громко говорит Колин.
– Ш-ш-ш! – осаживаю его я, открываю дверь сарая и, дергая за шнурок, включаю лампочку без абажура. Сломанные газонокосилки и ржавые грабли отбрасывают на стены причудливые тени. Я закрываю за нами дверь и снимаю ящик для инструментов со старых козел, оставшихся с тех дней, когда папа очень много делал по дому своими руками.
– Сядь, – командую я, освобождая себе место на пыльном подоконнике. От окна тянет сквозняком, и я заматываю шарф так, чтобы он закрывал мне щеки.
– Слушаюсь, босс, – откликается Колин. Он одет в парку North Face и штаны-карго с тысячью совсем не нужных карманов. Брючины закатаны, и из-под них видны кожаные ботинки с толстой фланелью внутри. Даже при слабом свете лампочки можно разглядеть фиолетовый синяк под глазом и красную распухшую переносицу.
– Боже, – бормочу я.
Колин морщится, открывая белый бумажный пакет и доставая два больших стакана мороженого от «Бен и Джерри»: «Слякоть Тенесси» и моего любимого «Вишня Гарсиа».
– Это только выглядит страшно, а так ничего, – говорит он, вынимая пару пластиковых ложек.
– Серьезно? – спрашиваю я, не в силах скрыть облегчение.
Я беру ложку и тянусь за «Гарсией». Мы с мамой часто лакомились этим мороженым, быстро расправлялись с большой порцией и даже иногда пропускали ужин ради того, чтобы устроиться на диване и попировать.
– Нет, – отвечает он. – Совсем нет. Болит дико.
Упираюсь ботинками в коробку со старыми игрушками для пляжа. Из нее выглядывает потрепанный зонтик, рядом, у стены, стоит стопка пластмассовых ведерок.
– Я не хотела, – бормочу я.
Я снимаю с картонной банки крышку и скребу ложкой твердую поверхность.
– Брехня, очень даже хотела, – беспечно заявляет Колин.
Кладу мороженое в рот и катаю его на языке.
– Ага, – соглашаюсь я, – хотела. Но не знала, что удар получится таким сильным.
– Я его заслужил. – Он пожимает плечами. – Не надо было говорить тебе все это.
Я глотаю и чувствую, как внутрь опускается холод. А в груди вдруг возникает странное трепыхание. Несмотря на то, что я основательно разбила Колину лицо, он сделал все возможное, чтобы угостить меня мороженым. Это озадачивает.
– Только это не извинение, – уточняет он. – Я не отказываюсь ни от одного слова. Просто, наверное, можно было сказать все по-другому, не так…
– По-свински? – подсказываю я.
Колин едва не давится «Слякотью Теннесси».
– Естественно. – Он улыбается. – Не так по-свински.
Я ем мороженое и понимаю, что мне грозит обморожение мозга. Конечно, полная дичь – есть холодное на улице в середине марта, но одновременно это дерзко и удивительно. Интересно, думаю я, чего он добивается со своей болтовней насчет отказа искать смысл?
– Не знаю, – говорит он, дергая себя за светло-каштановую челку. Посередине челки торчит упрямый вихор, он выглядит гуще и темнее, чем остальные волосы. Своей длиной этот вихор идеально подходит для того, чтобы в задумчивости теребить его, наматывая на палец. – Понимаю, я не образцовый участник группы поддержки, но могу точно сказать, что ты… Едва ты заговорила, тогда, на первой встрече… Это был вызов. Словно моя миссия – вынудить тебя совершить нечто реальное. Я выдавливаю из себя смешок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: