Ли Чайлд - Джек Ричер, или Похититель
- Название:Джек Ричер, или Похититель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-75698-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Чайлд - Джек Ричер, или Похититель краткое содержание
Ли Чайлд – один из лучших современных авторов, работающих в жанре детектива-экшен. Его герой Джек Ричер стал поистине культовой фигурой, воплощением несгибаемого героя-детектива.
Книга также выходила под названием «Похититель».
Джек Ричер, или Похититель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несколько долгих мгновений он стоял рядом с Полинг и наконец дождался. Из-за угла появилась маленькая темная головка. Круглое личико, бледная кожа, большие зеленые глаза. Серьезный рот. Маленькая девочка лет восьми.
– Привет, – сказала Полинг. – Как тебя зовут?
– Мелоди Джексон, – ответила Джейд Лейн.
Глава 66
Ричер сразу узнал ребенка по копии фотографии, которую он видел на столе в спальне Кейт. Она стала на год старше, чем на снимке, но темные волосы оставались такими же длинными, они слегка вились и были тонкими, как шелк. Не изменилась и фарфоровая кожа. Даже самая лучшая фотография не могла соперничать с реальной жизнью. Джейд Лейн была очень красивым ребенком.
– Меня зовут Лорен, – сказала Полинг. – А этого мужчину – Ричер.
Джейд кивнула. Она оставалась очень серьезной. Девочка молчала и не подходила ближе. На ней было летнее платье без рукавов из сирсакера [18]в зеленую полоску. Может быть, его купили в «Блумингдейлс», на Лексингтон-авеню. Может быть, это ее любимое платье. На ногах у Джейд были белые носки и тонкие летние сандалии, покрытые пылью.
– Мы хотим поговорить с кем-нибудь из взрослых. Ты знаешь, где они?
Джейд осталась стоять на прежнем месте. Она лишь молча кивнула.
– Где они? – спросила Полинг.
– Один из них здесь, леди.
С этими словами Кейт Лейн вышла из-за другого угла дома.
Как и дочь, она выглядела так же, как на фотографии. Темные волосы, зеленые глаза, высокие скулы, маленький пухлый рот. Невероятно, невозможно красивое лицо. Конечно, она казалась несколько более усталой, чем во время съемки в студии. Может быть, слегка встревоженной. Так или иначе, но у Ричера не было ни малейших сомнений, что перед ним Кейт Лейн. Теперь он мог определить ее рост, около пяти футов и девяти дюймов, и вес, не больше ста пятнадцати фунтов. Стройное и гибкое тело.
«Именно так и должна выглядеть бывшая модель», – подумал Ричер.
На Кейт была мужская фланелевая рубашка слишком большого размера, явно позаимствованная у кого-то. Впрочем, Кейт и в ней выглядела великолепно. Она бы и в мешке из-под мусора с дырками для рук и головы казалась красавицей.
– Меня зовут Сьюзен Джексон, – сказала она.
Ричер покачал головой.
– Это не так, но я очень рад вас видеть. И Джейд. Вы даже не представляете, как я рад.
– Я Сьюзен Джексон, – повторила она. – А это Мелоди.
– У нас нет для этого времени, Кейт. Да и ваш акцент звучит не слишком убедительно.
– Кто вы такой?
– Меня зовут Ричер.
– Что вы хотите?
– Где Тейлор?
– Кто?
Ричер посмотрел на Джейд и сделал шаг к Кейт.
– Мы можем поговорить? Только сначала нужно отойти немного в сторону.
– Зачем?
– Чтобы нам никто не помешал.
– Что произошло?
– Я не хочу испугать вашу дочь.
– Она знает, что происходит.
– Хорошо, – кивнул Ричер. – Мы приехали сюда, чтобы предупредить вас.
– О чем?
– Мы опередили Эдварда Лейна на час. Возможно, меньше.
– Эдвард здесь? – сказала Кейт, и на ее лице впервые появился страх. – Эдвард в Англии? Уже?
Ричер кивнул:
– Он едет сюда.
– Кто вы?
– Он заплатил мне, чтобы я нашел Тейлора.
– Так почему же вы нас предупреждаете?
– Я понял, что похищение было ненастоящим.
Кейт ничего не ответила.
– Где Тейлор? – повторил Ричер.
– Он уехал вместе с Тони, – ответила Кейт.
– Энтони Джексоном, мужем его сестры?
– Да. Это его ферма.
– Куда они поехали?
– В Норидж. Им нужно купить запасные части для трактора, чтобы осушить некоторые канавы.
– Как давно они уехали?
– Два часа назад.
Ричер снова кивнул. Норидж. Большой город. Тридцать миль туда и тридцать обратно. Поездка займет около двух часов. Он посмотрел на южную часть дороги. Там ничего не двигалось.
– Давайте войдем в дом, – предложил он.
– Я вас совсем не знаю.
– Нет, теперь уже знаете, – сказал Ричер. – Сейчас я ваш лучший друг.
Кейт посмотрела на Полинг. Казалось, ее немного успокоило присутствие другой женщины. Она моргнула и открыла входную дверь. Они вошли в дом. Внутри было темно и холодно. Низкий потолок и неровный каменный пол. Толстые стены, обои с цветочным рисунком и маленькие окна со ставнями. Ричер сразу понял, что кухня является центром дома. Это было большое прямоугольное помещение. С крючков свисали блестящие медные сковородки. Кресла и камин казались такими большими, что в них можно было жить. Центр кухни занимал массивный дубовый стол с двенадцатью стульями вокруг него. Отдельно стоял сосновый письменный стол со стопками чистой бумаги и конвертов и с кувшином, полным ручек. Вся мебель была старой и удобной, от нее пахло собаками, хотя в доме не было собак. Возможно, собак держали прежние владельцы фермы. Может быть, мебель включили в общую стоимость. Может быть, хозяева обанкротились.
– Я считаю, что вам следует уехать, Кейт, – сказала Полинг. – Прямо сейчас. Вам и Джейд. До тех пор, пока все не разрешится.
– Как? – спросила Кейт. – Здесь нет другой машины.
– Возьмите нашу.
– Я никогда прежде не водила здесь машину. И не была раньше в Англии.
– Я отвезу вас.
– Куда?
– Куда вы захотите. Пока все не закончится.
– Он действительно уже здесь?
Полинг кивнула:
– Он уехал из Лондона около часа назад.
– Известно ли ему, что…
– Что похищение было обманом? Пока нет.
– Хорошо, – сказала Кейт. – Отвезите нас куда-нибудь. Куда угодно. Сейчас же. Пожалуйста.
Она встала и схватила Джейд за руку. Она не попыталась взять сумочку или пальто. Кейт была готова ехать прямо сейчас. Никаких сомнений или колебаний. Только паника. Ричер бросил Полинг ключи от «мини» и вышел вслед за ними из дома. Джейд забралась на маленькое сиденье в задней части машины, а Кейт устроилась рядом с Полинг, севшей за руль. Полинг пристегнулась и завела двигатель.
– Подождите, – сказал Ричер.
На дороге, в миле к западу, он увидел темно-зеленое пятно, стремительно приближающееся к ним. Зеленая краска, блестящая на солнце. Чистая полированная поверхность, совсем не похожая на запыленный лендровер.
Миля. Девяносто секунд. Времени не оставалось.
– Все обратно в дом, – сказал он. – Прямо сейчас.
Глава 67
Кейт, Джейд и Полинг сразу побежали наверх, а Ричер направился к юго-восточному углу дома. Он прижался к стене и расположился так, чтобы наблюдать за мостом через канаву. Ричер успел как раз вовремя, чтобы заметить старый грузовичок. Это был старомодный «лендровер дефендер» с мощными шинами, предназначенными для езды по грязи или по снегу, с коричневым брезентовым кузовом. В кабине, за ветровым стеклом, он разглядел двоих мужчин. Одного из них он видел издалека сегодня рано утром. Тони Джексон, фермер. Вторым был Тейлор. Они вымыли лендровер, и теперь Ричер с трудом его узнал. Очевидно, они не только купили запасные части, но и остановились, чтобы помыть машину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: