Ли Чайлд - Джек Ричер, или Без права на ошибку

Тут можно читать онлайн Ли Чайлд - Джек Ричер, или Без права на ошибку - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Джек Ричер, или Без права на ошибку
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-81358-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ли Чайлд - Джек Ричер, или Без права на ошибку краткое содержание

Джек Ричер, или Без права на ошибку - описание и краткое содержание, автор Ли Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бывший военный полицейский Джек Ричер – одиночка по натуре. У него нет ни постоянной работы, ни собственного дома, он не платит налогов и предпочитает не завязывать длительных отношений. Но когда раздается призыв о помощи, Ричер всегда откликается на него. Вот и теперь он готов помочь женщине по фамилии Фролих. Она возглавляет службу безопасности вице-президента Соединенных Штатов, и в первый момент ее слова вызывают у Ричера шок: она предлагает ему… убить вице-президента.
Ли Чайлд – один из лучших современных авторов, работающих в жанре детектив-экшен. Его герой Джек Ричер стал поистине культовой фигурой, воплощением несгибаемого героя-детектива.

Джек Ричер, или Без права на ошибку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Джек Ричер, или Без права на ошибку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В комнате стало тихо.

– Он дал описание их внешности? – спросил Стивесант.

Бэннон покачал головой.

– Он слишком запуган. Мои сотрудники рассказали ему о системе защиты свидетелей, обещали охранять все его семейство, но он не поддался. Я полагаю, больше нам из него ничего выжать не удастся.

– Эксперты осматривали его дом?

– Да, но Андретти его тщательно прибрал. Эти негодяи заставили хозяина все вымыть и сами наблюдали за его работой.

– А что сказали в баре? Кто-нибудь видел, как они разговаривали со стариком?

– Мы еще раз опросим персонал и завсегдатаев. Но учтите, что с тех пор прошло уже полтора месяца. Вот почему на многое рассчитывать не приходится.

Долгое время все хранили молчание.

– Ричер, – обратилась Нигли к коллеге.

– Что?

– О чем ты сейчас думаешь?

Он пожал плечами.

– Я вспомнил Достоевского, – медленно заговорил Ричер. – Я обнаружил томик «Преступления и наказания», который в свое время подарил Джо на день рождения. Тогда я чуть было не послал ему «Братьев Карамазовых», но потом передумал. Ты когда-нибудь читала эту книгу?

Но Нигли отрицательно покачала головой.

– Там есть отрывок, где описываются зверства турок в Болгарии, – пояснил Ричер. – Там происходили сплошные насилия, грабежи и мародерство. Пленных вешали по утрам, а перед этим они целую ночь оставались прибитыми к заборам за уши. Турки кидали младенцев в воздух и ловили их на штыки. Они утверждали, что лучше всего это проделывать на глазах у матерей. Иван Карамазов был потрясен увиденным. Он говорил, что ни одно животное не бывает настолько искусным и изысканно жестоким, как человек. Потом я подумал о том, как эти звери наблюдали за Андретти, который мыл полы в своем доме, я полагаю, одной рукой. Представляю, как тяжело ему пришлось. Достоевский вложил свои чувства в книгу, но я не обладаю подобным талантом. Потому я считаю, что мне придется другими способами доказать этим негодяям, как они были не правы. Для этого мне придется применять те таланты, которыми меня наделила природа.

– Что-то я не заметил, чтобы вы любили читать, – ехидно вставил Бэннон.

– Иногда приходится откладывать чтение до лучших времен, – ответил ему Ричер.

– И хочу вас предупредить, чтобы вы не прибегали к самодеятельности, когда настанет время наказывать преступников. Надеюсь, что в душе вы все-таки не виджиланте [1].

– Надо же! Какие слова, оказывается, знают специальные агенты ФБР!

– В любом случае, я не хочу, чтобы вы в одиночку решали их судьбу.

Ричер кивнул.

– Я это запомнил.

Бэннон улыбнулся.

– Вы уже решили ту самую математическую задачу? – осведомился он.

– Какую?

– Мы предполагали, что винтовка «вайме» побывала во вторник в Миннесоте и вчера в Северной Дакоте. Теперь мы обнаруживаем ее в Вашингтоне. Но преступники не летели вместе с ней, потому что перевозка оружия коммерческими рейсами требует заполнения всевозможных бумаг, которые несложно отследить. А перечисленные мною пункты находятся слишком далеко друг от друга, чтобы они успели преодолеть это расстояние на машине. Получается, что тот парень, у которого есть «хеклер-кох», остается в Бисмарке, а другой в это время едет из Миннесоты сюда, в столицу, со своей «вайме». Если же оба парня находились в Бисмарке, то у них должно быть две винтовки «вайме»: одна там, в Северной Дакоте, другая припрятана где-то здесь. Если же оба преступника были в Бисмарке, но «вайме» у них только одна, значит, ее из Миннесоты им привез кто-то другой. А в этом случае получается, что преступников у нас не двое, а трое.

Никто ему не ответил.

– Я должен вернуться к Суэйну, – наконец заговорил Ричер. – Я отправлюсь туда пешком, сейчас мне это необходимо.

– Я пойду с тобой, – предложила Нигли.

Полмили по Пенсильвания-авеню они прошли довольно быстро. Небо было по-прежнему безоблачным, отчего вечерний воздух казался холодней.

Сквозь легкий городской смог и оранжевый свет уличных фонарей поблескивали несколько ярких звезд. Высоко в небе светил молодой месяц. На улицах в это время было пустынно. Нигли и Ричер миновали Федеральный Треугольник [2], и перед ними выросло массивное здание Министерства финансов. Полицейские посты у Белого дома уже убрали. Город возвращался к нормальной жизни, словно ничего особенного сегодня и не произошло.

– С тобой все в порядке? – волновалась Нигли.

– Я просто вынужден примириться с реальностью, – отозвался Ричер. – Я старею, и мысли мои уже не так стремительны. Я, конечно, доволен тем, что мне достаточно быстро удалось выйти на Нендика, но в былые времена я бы разгадал эту загадку сразу же. А в общем, я работал отвратительно. Особенно в том, что касалось отпечатка большого пальца. Мы же часами гадали, что он мог означать, ходили вокруг да около, а дни шли… Мы и так вертели факты, и этак, но настоящее их значение до нас так и не доходило.

– Но в конце концов ты же справился и с этой задачей.

– И, как обычно, теперь я испытываю чувство вины.

– Почему?

– Ну, я ведь неоднократно говорил Фролих, что она на своем месте просто безупречна, – пояснил Ричер. – А нужно было убедить ее в том, что охрану на крышах складов требуется удвоить. Один стрелок на краю крыши, другой – у входа на лестницу. Тогда, возможно, она сейчас была бы жива.

Нигли молчала. Так они прошли несколько шагов.

– Но ведь это была ее работа, а не твоя, – заметила женщина. – И ты ни в чем не виноват. Ты не можешь отвечать за каждого человека в этом мире.

Ричер ничего ей не ответил, а только молча шел вперед.

– Эти преступники выдают себя за полицейских, – добавила Нигли. – Они бы обманули и двоих часовых так же, как сумели одурачить одного. Они прошли бы и мимо дюжины часовых. Или даже больше. Ведь весь район буквально кишел агентами. Никто бы не смог ничего сделать в данном случае. Иногда и нам тоже приходится глотать дерьмо.

Ричер промолчал.

– И если бы на крыше было два часовых, их убили бы обоих, – заметила Нигли. – А еще одна жертва никому бы ничем не помогла.

– Как ты считаешь, Бэннон действительно похож на копа? – спросил Ричер.

– Ты что, и впрямь думаешь, что орудуют трое злоумышленников? – удивилась Нигли.

– Нет, не трое, и в этом даже сомневаться не приходится. Это команда из двух человек. Бэннон не учитывает чего-то вполне очевидного. Он вошел в раж и упускает какую-то важную деталь. Впрочем, при его профессии такое встречается нередко.

– Чего же он не учел?

– Так все-таки: он сам похож на копа?

Нигли улыбнулась, но улыбка сразу же сошла с ее лица.

– Он смотрится как самый настоящий коп. А может быть, он и был им раньше, до того, как поступил на службу в ФБР.

– А что делает его похожим на полицейского?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Чайлд читать все книги автора по порядку

Ли Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джек Ричер, или Без права на ошибку отзывы


Отзывы читателей о книге Джек Ричер, или Без права на ошибку, автор: Ли Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x