Ридли Пирсон - Китайская рулетка

Тут можно читать онлайн Ридли Пирсон - Китайская рулетка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Китайская рулетка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-63821-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ридли Пирсон - Китайская рулетка краткое содержание

Китайская рулетка - описание и краткое содержание, автор Ридли Пирсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Транснациональная американская компания добивается от правительства Китая крупнейшего строительного господряда. В ход идут – конечно, негласно – промышленный шпионаж и взятки. И вот, когда их главный шпион-китаец уже добыл вожделенную информацию о проекте, его вместе с помощником-американцем неожиданно похищают. Условия выкупа – 400 тысяч долларов по истечении недели, иначе заложников убьют. Боясь не столько за их жизнь, сколько за бесценную информацию, компания нанимает двух лучших местных специалистов по разрешению щекотливых ситуаций – американца Джона Нокса и бывшего офицера армии КНР красавицу Грейс Чжу. Им не привыкать сражаться – и побеждать – в условиях, когда даже лучший друг может оказаться врагом. Тем более что в деле освобождения похищенных у каждого из них есть свой личный интерес…

Китайская рулетка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Китайская рулетка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ридли Пирсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Понимаю, – смягчилась Грейс.

– Я к шести утра так и так явился бы, – сказал Нокс. – Хотите верьте, хотите нет, а это правда. – Он помедлил. – Что касается женщины, с которой я…

– Стоп! – Грейс шагнула к скутеру. – Мы займемся этим сегодня. Прямо сейчас, пока эти… пока преступники по домам сидят.

– Прокатимся по всему маршруту, от начала до конца, – подхватил Нокс. – До рассвета ни на одного мерзавца не нарвемся. Любой из них отлично знает местность. В темноте получше нашего ориентируется. Нам нужно запастись терпением и измыслить план, иначе и соваться не стоит. – Он тоже шагнул к скутеру.

Грейс стояла не шевелясь, на лице застыло обиженное, упрямое выражение.

– Прошу вас, – произнес Джон.

На въезде в аллею мелькнули два мотоцикла, с надрывным воем направились к Ноксу и Грейс.

В глазах китаянки отразилась мольба о прощении – она не заметила слежки, она привела злоумышленников к убежищу Нокса.

Мотоциклы резко повернули к Ноксу, встали на дыбы. Мотоциклисты соскочили и толкнули ревущие машины на Нокса, подобно шарам для боулинга. Нокс вовремя отскочил, однако, задетый задним буфером, растянулся на асфальте. Над лицом его навис каблук.

Грейс подоспела на помощь, и каблук промазал. Второй мотоциклист опустился на колено. Нокс настиг его одним прыжком, ударив ногой в пах. Мотоциклист рефлекторно скорчился и получил Ноксовым коленом в лицо. Отключился.

У Грейс дела тоже шли неплохо. Ее противник от первого же удара влип в стену и опасности для Джона больше не представлял. А все потому, что на секунду его постигла умственная нестыковка – откуда у женщины весом не более ста фунтов такая сокрушительная сила? Этим-то кратковременным замешательством и воспользовалась Грейс. Измолотила беднягу, как боксерскую грушу. Нокаутировала.

– Я его знаю! – крикнула Грейс Ноксу, продолжая бить мотоциклиста в живот, так что он не мог разогнуться. Когда он потерял сознание, Грейс обшарила его карманы.

– Самонадеянные придурки, – констатировала она, демонстрируя Ноксу бумажник.

– Откуда вы его знаете, Грейс?

– Вспомните прием у Ян Чэна.

Джон пригляделся. Действительно, телохранитель Ян Чэна ходил за ним как приклеенный.

– Проклятье, – процедил Нокс.

Вскочил на скутер. Грейс перекинула ногу через сиденье и обхватила Джона за талию. Они помчались по аллее, выехали на улицу.

Среда, 29 сентября

2 дня до выкупа

12

06:20

Районы Чжабэй и Пудун

Шанхай

Они быстренько, нигде не останавливаясь, прошвырнулись по всему маршруту. Нокс вел мотоскутер, Грейс, завладевшая навигатором, давала указания. Мысленно Нокс прокручивал голосовые комментарии Дэннера и повторял их Грейс. Битый час они проторчали в парке района Цзинъань, дожидаясь, когда взойдет солнце.

– Возьмите вот это, – сказал Нокс, вручая Грейс копию накопителя. – На всякий случай. Конечно, нам понадобится лэптоп. Надо как можно скорее изучить информацию на этом накопителе.

– Не проблема, – отвечала Грейс. – Лэптопы в Шанхае продаются на каждом углу. Притом очень дешево.

Нокс рассмеялся, Грейс – вслед за ним, стыдливо прикрывая рот ладошкой. Нокс едва не сказал: «Да что вы конфузитесь, хочу видеть вашу улыбку», но сдержался.

– Вы ее любите? – спросила Грейс.

Нокс тщательно обдумал и вопрос, и ответ.

– Вам что-нибудь известно о физике элементарных частиц? Вы ускоряете протон или нейтрон, они сталкиваются, и – хоп! – вырабатывается некое количество тепла. Затем они распадаются, а тепло остается вам – берите, если хотите. Так я представляю себе любовь. Что касается тепла, я его немало выработал. А вот насчет чужое поглотить – с этим напряг. Жду. Что касается произошедшего у меня в номере… Это не то, что вы думаете, – неожиданно для себя добавил Нокс.

– Откуда вам знать, что я думаю?

– Такие вещи не в нашей власти, – попытался объяснить Джон. – Понимаете? Это мы – в их власти.

– Отлично понимаю.

– А что имеет власть над вами? – спросил он.

Грейс фыркнула.

– Связь с семьей Лю Хао, – предположил Нокс.

Грейс пронзила его взглядом.

– Старшего брата Лю Хао зовут Лю Цзянь.

Джон молча ждал продолжения.

– Мы… то есть я… я пристроила Лю Хао в «Бертолд групп».

– Значит, вам кажется, что это вы во всем виноваты. Расскажите о Лю Цзяне.

Нокс перегнул палку. Грейс долго не отвечала, наконец выдала:

– Я не в том настроении.

– Речь идет о любовной истории.

Грейс не стала отрицать.

– Дело прошлое – или настоящее?

Молчание.

– Пожалуй, и прошлое, и настоящее, – подытожил Нокс. – Можете не отвечать, и так ясно.

– Есть некие семейные обязательства.

– Такие, как сохранение лица.

– Что вы можете знать о сохранении лица?

– Помните, я рассказывал о моем брате? Восприятие и реальность – разные вещи. Вдруг я знаю о сохранении лица больше, нежели вы способны вообразить?

– Сомневаюсь.

– Вы надеетесь получить второй шанс. – Нокс продолжал строить догадки. – Думаете, если спасете младшего братишку, то и отношения реанимируете.

Ноксу достался полный ненависти взгляд. Однако возражений не последовало. А тут и солнце взошло, и Джон с Грейс снова сели на скутер. Транспорта было мало, хотя у лоточников с пельменями толпились покупатели. Запах древесного угля смешивался с запахом жаренной на гриле свинины, пропитывал воздух.

Теперь дорога казалась почти знакомой. Нокс сбавил скорость – они достигли первого пункта назначения. По словам Дэннера, здесь обитала немолодая бездетная супружеская пара. Скутер оставили прямо на тротуаре.

Грейс ловко спрыгнула, метнула Ноксу шлем.

– Оставайтесь здесь! – распорядилась она на путунхуа – на случай, если их услышат прохожие.

Нокс счел за лучшее не устраивать сцену. Знал: улови сейчас какой-нибудь пешеход его американский акцент – а ведь уловит, уловит обязательно, даром что путунхуа у Нокса отличный, – обязательно обратит внимание, в памяти запечатлеет, со всеми вытекающими. Впрочем, и намерения терпеливо ждать, пока Грейс будет заниматься делом, Джон тоже не имел. Он снял шлем, надвинул бейсболку и поспешил за Грейс.

– Очень глупо с вашей стороны, – не оглядываясь, объявила Грейс.

– Мы ведь это обсуждали, – сказал Нокс. – Всё распланировали.

Вместе они стали торопливо подниматься по темноватой внешней лестнице, которая вела к балкону на втором этаже, и далее за угол, ко второй по счету двери от фасада. Нокс вжался спиной в стену, чтобы тот, кто откроет дверь, его не увидел.

Грейс постучала. Через секунду дверь приоткрылась.

Вай ? – пропищал женский голос. – Кто здесь?

– Я принесла посылку, – отвечала Грейс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ридли Пирсон читать все книги автора по порядку

Ридли Пирсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Китайская рулетка отзывы


Отзывы читателей о книге Китайская рулетка, автор: Ридли Пирсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий