Билл Клинтон - Президент пропал
- Название:Президент пропал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-098450-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Билл Клинтон - Президент пропал краткое содержание
New York Times Высококлассное произведение.
The New Yorker Этот роман полюбят миллионы читателей.
USA Today Бередит душу.
The Wall Street Journal Президент исчез.
Мир в шоке.
И причина исчезновения гораздо серьезнее, чем все думают.
Триллер, полный подробностей, которые может знать только настоящий президент, – с интригой, которая по силам только воображению Джеймса Паттерсона.
Президент пропал - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Здесь вам ничего не грозит.
Она снова закатывает красивые, медного оттенка глаза. Крутой фасад дает слабину, и наружу проглядывает испуганный ребенок.
– Ну да. Так я и поверила.
– Даю слово.
Девушка с отвращением отводит взгляд.
– Слово американского президента!..
Из заднего кармана джинсов она достает потертый и сложенный вдвое конверт. Расправляет и кладет на столик у дивана.
– Мой партнер не знает того, что знаю я. Это известно только мне. Нигде не записано. – Она постукивает себя по виску справа. – Здесь только.
То есть она кое-что утаила. Не оставила записи в компьютере, чтобы мы не взломали, не отправила по электронке, чтобы не перехватили. Хранит в единственном месте, куда не в силах проникнуть даже самые продвинутые технологии, – в голове.
– И я не знаю, что знает мой партнер, – добавляет она.
Точно. Они разделились. Каждый держит при себе половину головоломки и потому незаменим.
– Вы нужны мне оба, – говорю. – Я все понял. В понедельник вы ясно дали это понять.
– Сегодня вечером вы придете один.
– Да. Это вы тоже дали ясно понять.
Со столика у дивана девушка берет фотографию: мы с дочкой идем от специального борта ВВС к Белому дому.
– Помню, как в первый раз увидела вертолет. Маленькая была. По телевизору видела. Открывали отель в Дубае. «Мари-Посейдон». Такой… великолепный отель, с под… подсадочной площадкой?
– Посадочная площадка. Вертолетная площадка на крыше.
– Точно. Вертолет сел на крышу отеля. Помню, подумала: если люди летают, то могут и… все остальное.
С какой стати она заговорила про отели и вертолеты? Пустая болтовня на почве нервов?
Подхожу ближе. Девушка оборачивается и, поставив фото, резко выпрямляется.
– Если я не выйду отсюда, вы моего партнера не увидите. И ничего не сможете остановить.
Беру со столика конверт. Почти невесомый. Сквозь бумагу проглядывает нечто цветное. Секретная служба должна была осмотреть конверт, проверить на подозрительные вещества внутри и всякое такое.
Девушка напряженно пятится – боится, что в дверь ворвутся правительственные агенты и уволокут ее куда-нибудь в комнату для допросов, как в тюрьме Гуантанамо. Реши я, что это поможет, я бы не сомневаясь отдал приказ, но гостья обставила все так, что сделать это невозможно. Она провернула нечто, на что способны очень немногие.
Вынудила играть по ее правилам.
– Чего вы хотите? – спрашиваю. – Зачем так поступаете?
Каменное выражение исчезает с ее лица, губы кривятся.
– Только президент этой страны способен задать такой вопрос… – Ее лицо вновь становится бесстрастным. – Узнао́ете зачем, – обещает она, кивнув на конверт у меня в руке. – Сегодня ночью.
– То есть мне надо вам довериться.
Тут она смотрит на меня, заломив бровь и поблескивая глазами.
– Я вас еще не убедила?
– Полностью? Нет, не убедили.
Она окидывает меня уверенным и наглым взглядом: мол, дурак, если думаешь, что я блефую.
– Решать вам.
– Постойте, – успеваю я окликнуть ее у самой двери.
Глядя не на меня, а в дверь, девушка отвечает:
– Если мне не дадут уйти, вы моего партнера не увидите. Если за мной будет «хвост», вы моего парт…
– Нет, никто тебя задерживать не станет, – обещаю. – Никто за тобой не будет следить.
Она замирает, держась за ручку двери. Думает. Разрывается. Что у нее в голове, неизвестно.
– Если с моим партнером что-то случится, ваша страна сгорит.
Повернув ручку, она выходит. Вот и всё, ее нет.
Я остаюсь один, с конвертом в руке. Девушку пришлось отпустить. Нельзя отказываться от единственного шанса.
Ладно, допустим, я ей поверил. Допустим, она правдива… Полностью я, однако, ни того ни другого допустить не могу. Должность не позволяет.
Вскрываю конверт; внутри – указания, где состоится следующая встреча. Прокручиваю в голове состоявшийся разговор. Почти ничего существенного я не узнал.
До меня доходит, что она добилась двух целей: вручила послание и убедилась, что мне можно верить, – ведь я ее отпустил.
Отхожу к дивану и сажусь. Неотрывно глядя на конверт, пытаюсь по памяти выудить из слов девушки какие-то крохи информации. Продумать заранее ходы.
В дверь стучат. Заходит Кэролайн.
– Я прошел ее проверку, – говорю.
– В ней и было все дело, – соглашается она. – И в этом, – кивает на конверт.
– А она мою прошла? – спрашиваю. – Откуда мне знать, что все честно?
– Думаю, все честно, сэр.
– Почему?
Лампы на потолке снова мигают, ненадолго превращаясь в стробоскопы. Кэролайн тихо ругается, задрав голову. Вот еще ей забота…
– Почему ты ей веришь? – повторяю вопрос.
– Потому что меня кое-что задержало, сэр. – Она указывает на телефон. – Есть новости из Дубая: там авария.
– С участием вертолета?
Кэролайн кивает.
– Вертолет садился на площадку на крыше отеля «Мари-Посейдон» – и взорвался.
Накрываю лицо ладонью.
– Я проверила время, сэр. Катастрофа случилась уже после того, как девушка вошла в Овальный кабинет. Она просто не могла знать о трагедии.
Откидываюсь на спинку дивана. Выходит, незнакомка осуществила и третью цель: доказала, что она – не «пустышка».
– Ну ладно, – шепчу я. – Убедила.
Глава 14
В ящике комода одна-единственная вещь – портрет Рейчел. Вообще повсюду множество ее фотографий – тех, на которых она полна жизни и счастлива, строит рожицы, обнимает меня и смеется. А эта – только для моих глаз. Ее сделали всего за неделю до смерти Рейчел. Кожа покрыта пятнами из-за «химии», от волос остались редкие пряди. Лицо напоминает череп. Иному человеку такое тяжело было бы видеть: Рейчел Карсон Данкан у последней черты, сдалась пожирающей ее болезни. Но для меня она здесь как никогда прекрасна и сильна, в ее глазах – улыбка, мир и решимость.
Мы уже не боролись. Нам сказали, что смерть – дело времени, остались считаные месяцы, если не недели. Оказалось, всего-то шесть дней. Эти шесть дней я бы ни на какие другие не променял, потому что были только мы и наша любовь. Мы говорили о наших страхах. О Лилли. Говорили о Боге. Мы читали Библию, молились, смеялись и плакали, пока колодцы наших слез не пересохли. Никогда я не ощущал столь чистой и искренней близости. Такого единения с другим человеком.
– Можно я тебя сфотографирую? – попросил я тогда.
Рейчел хотела было возразить, затем поняла: я хочу запомнить это время, потому что никогда не любил ее так сильно.
– Сэр… – Кэролайн Брок легонько стучится в дверь.
– Да, знаю. – Поцеловав пальцы, прикладываю их к фотографии Рейчел, убираю ее в комод и поднимаю взгляд. – Идем.
На мне обычная одежда, на плече – небольшая сумка. Алекс Тримбл неодобрительно сжимает челюсти – сбывается кошмар любого главы Секретной службы. Впрочем, пусть утешится тем, что выполнял мой прямой приказ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: