Марджери Эллингем - Спрячь меня (сборник)

Тут можно читать онлайн Марджери Эллингем - Спрячь меня (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-detective, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спрячь меня (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2013
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-5374-5
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марджери Эллингем - Спрячь меня (сборник) краткое содержание

Спрячь меня (сборник) - описание и краткое содержание, автор Марджери Эллингем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кажется, успешную модель Джорджию Уэллс преследует злой рок. Оба ее жениха погибают, лучшая подруга отравлена. Детектив Кэмпион уверен, что это не последняя смерть и что Джорджия невиновна. Но кто же убийца? («Мода в саване»)

Полиция сбилась с ног в поисках серийного убийцы, который не оставляет следов! Но стоит случаю свести частного сыщика Альберта Кэмпиона с племянницей хозяйки антикварного магазина Аннабел, и дело примет совершенно иной оборот… («Спрячь меня»)

Спрячь меня (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Спрячь меня (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марджери Эллингем
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Насколько я понимаю, ты предполагаешь, что он умер от страха? – с интересом спросил мистер Кэмпион.

– Нет, я думаю, что он что-то принял, – ответил Синклер, явно не мысля ни о каких драматических эффектах. – Понимаете, он мне много всего рассказал. Говорил о том, какой он храбрый во всем остальном, а потом признался, что полета уже не боится, потому что кое-кто может дать ему лекарство, чтобы он хорошо себя чувствовал всю дорогу. Он заявил, что это просто. Надо сделать себе укол, потом тебе будет плохо часа четыре, а потом целый день будешь чувствовать себя прекрасно и уверенно. Рэй сказал, что ему очень хочется попробовать, но он не поддастся искушению и постарается сам справиться со страхом.

– Понятно, – мрачно произнес мистер Кэмпион. Его светлые глаза были темнее обычного. – А он не говорил, как называется это лекарство?

– Нет, не говорил. Просто сказал, что кое-кто может его достать. Не знаю, как этот человек – кто бы он ни был – узнал, что Рэй боится летать. Видимо, он сам рассказал ему. Но потом он уже не хотел об этом говорить, и я не настаивал.

– Четыре часа плохо, а потом весь день хорошо? – с сомнением повторила Аманда. – Альберт, такое вообще бывает?

– Никогда о таком не слышал. Больше похоже на очень дурную шутку, – мрачно ответил Кэмпион. – И что, Синклер, ты думаешь, что в итоге Рэй поддался искушению?

– Это возможно, правда? – очень благоразумным тоном произнес мальчик. – Когда я услышал, что Рэй исчез посреди вечеринки, то сразу подумал, что он, наверное, осознал, что не может справиться со страхом, и помчался в город за этим лекарством. Очень на него похоже.

– Вот оно! – Аманда резко выпрямилась. – Вот оно. Так все и было. Синклер прав. Рэмиллис в ужасе сбежал с вечеринки и отправился в «Бутс», чтобы побыть в тишине и взять себя в руки. Утром он понял, что ничего не помогает, и пошел к мисс Адамсон, которая дала ему лекарство. Видимо, он принял его около полудня, ему сразу же стало плохо, и он говорил всем, что пьян, чтобы оправдать свой вид. Судя по всему, так и было, потому что отправление было назначено на четыре часа. Убийца думал, что он умрет в воздухе. Рэмиллис же рассчитывал, что через четыре часа ему станет легче, но, к несчастью, умер. Мисс Адамсон поняла, что случилось, и пыталась шантажировать того, кто дал ей лекарство для Рэмиллиса. Она пригрозила ему, что обо всем расскажет тебе, и ее убили. Все сходится.

– Я понимаю, дорогая, понимаю, но где доказательства? – неохотно произнес Кэмпион. – Мне жаль тебя разочаровывать, но у нас нет доказательств, что он встречался с Каролиной после того, как покинул «Бутс». Кроме того – и это важно, – надо выяснить, что он принял. Что это было? Ты же знаешь, что было вскрытие.

– К сожалению, ты прав, – уныло пробормотала Аманда. – А я-то думала, дело в шляпе. Синклер, и все-таки это очень важно. Мы теперь ближе к правде. Да, Альберт?

– Да, – осторожно сказал Кэмпион. – Да, в отчете о вскрытии не было упоминания об алкоголе в его крови, и, судя по всему, Рэмиллис отравился где-то в городе. Но что насчет того значка?

– Ордена Квентина? – У Аманды хватило деликатности изобразить изумление. – Совсем забыла. Он у меня, кстати. А. Д. так ни разу про него и не вспомнил. Да, странная история. Ты прав. Это тоже надо учитывать. И все-таки я не уверена… Его же явно подбросили. Мы сразу так решили.

– Вы об ордене? – заинтересовался Синклер. – Потрясающая штука, да? А за что мистер Делл ее получил?

– За первый «Серафим», – ответила Аманда с гордостью, несмотря на то что мысли ее были заняты другим. – Его дают только за выдающиеся достижения в самолетостроении. Слушай, Альберт, все сходится. Тот, кто дал мисс Адамсон яд для Рэмиллиса, тоже был где-то там и наблюдал за ним, и, когда стало понятно, что Рэмиллис умрет еще до взлета, решил подбросить туда значок, чтобы возникло подозрение на А. Д. Ну как тебе такая версия?

– Неплохо для «незаинтересованного участника», – ответил Кэмпион и улыбнулся, увидев, как она вскинулась. – Не знаю. Не знаю, моя дорогая юная суженая. Мне не хочется думать.

Он откинулся на спинку кресла, закрыл лицо руками и некоторое время сидел так, ни на кого не глядя.

В четыре часа на Пикадилли начали продавать утренние газеты, и они спустились за ними. Первые полосы пестрели заголовками и портретами мисс Адамсон, на которых она выглядела прелестно и более чем когда-либо напоминала Джорджию. Большинство статей неожиданно точно передавали события и полностью соответствовали версии суперинтенданта, но было и кое-что новое. Почетное место на каждой полосе занимало объявление в черной рамке:

В связи с гибелью мисс Каролины Адамсон, проживавшей в коттедже «Петунья», W2, чье тело было обнаружено вчера утром на пустыре в Коучинг-Кросс в Эссексе, полиции требуется определить местонахождение двух мужчин среднего роста и плотного телосложения, которым, предположительно, принадлежит небольшой подержанный автомобиль с четырехцилиндровым двигателем. Данные мужчины были замечены в месте последующего обнаружения тела около трех часов ночи в среду 21 июля. Просьба сообщить информацию в любой полицейский участок.

Они стояли на площади, и резкий холодный рассветный ветер леденил им спины. Оторвав глаза от газет, они изумленно уставились друг на друга.

– Два толстых коротышки в старом автомобиле? – непонимающе повторила Аманда. – Но это же никуда не годится. Мы ошибались. Видимо, это дело все-таки не имеет к нам никакого отношения. Очередное невероятное стечение обстоятельств, очередная шутка Провидения.

Эти слова затронули что-то в загадочной душе Лагга. Он поднял взгляд, прямо-таки излучая удовольствие от возможности блеснуть, – в собачьем мире такое выражение часто встречается у гончих.

– «Провидение знает и сильные, и слабые стороны характеров человеческих, а потому втихомолку устраивает их жизни так, как и не снилось генералам», – сообщил он. – Стерн. Это я в своей книге прочел. Что такое?

Мистер Кэмпион смотрел на него с безграничным восхищением.

– Что ты сейчас сказал? – переспросил он.

Мистер Лагг покорно воспроизвел последний результат своих трудов на ниве просвещения.

– Это вам о чем-то говорит? – поинтересовался он.

Мистер Кэмпион обнял своих младших лейтенантов.

– Да, – ответил он, и голос его зазвенел былым энтузиазмом, а глаза сверкнули за стеклами очков. – Да, мой потрепанный жизнью ученый, очень даже говорит. Слушай, Аманда, я отвезу тебя на работу и позвоню в обед. По пути завезем Синклера с его велосипедом. А когда я вернусь, Лагг, мне понадобится ванна, чистая рубашка и твоя готовность к полевой работе. Мы в путь летим, считая мили, и жизнь бурлит под нашим килем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марджери Эллингем читать все книги автора по порядку

Марджери Эллингем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спрячь меня (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Спрячь меня (сборник), автор: Марджери Эллингем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x