К. Дж. Чарльз - Повелитель сорок

Тут можно читать онлайн К. Дж. Чарльз - Повелитель сорок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повелитель сорок
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-172335-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

К. Дж. Чарльз - Повелитель сорок краткое содержание

Повелитель сорок - описание и краткое содержание, автор К. Дж. Чарльз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лорд в опасности. Маг в смятении. Их души – в аду.
XIX век. Люсьен Крэйн, обаятельный титулованный граф, был выслан своим жестоким отцом в Шанхай и не планировал возвращаться. Но судьба распорядилась иначе. Внезапно сначала отец, а затем и брат лорда совершают самоубийство. Крэйну ничего не остается, как вернуться на родину, в Англию, чтобы уладить дела. Теперь и его терзают страшные приступы, во время которых он пытается убить себя. Ему срочно необходима помощь мага.
Стивен Дэй, местный маг, ненавидит семью Крэйнов. Но только он владеет практикой, которая может спасти Люсьену жизнь. Когда они знакомятся, Стивен подмечает, что граф не похож ни на одного аристократа в округе: его стройное тело испещрено татуировками в виде сорок, а сам лорд невероятно притягателен. Хотя его привлекательность – не единственное, что поражает Стивена. История Крэйнов гораздо более запутанна, здесь пахнет самым настоящим преступлением. Зло окутывает старинный особняк, Крэйн втянут в паутину заговоров, и если Стивен не сможет найти выход из нее – они оба умрут…

Повелитель сорок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повелитель сорок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор К. Дж. Чарльз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Боже! – встревоженно завизжал Крэйн, снова пытаясь вырваться. Дэй усилил хватку. Крэйн недоверчиво опустил взгляд. Не считая неровного шрама на костяшках пальцев, рука Дэя выглядела совершенно нормально, хоть и казалась довольно крупной для такого маленького тела. Слегка поросшей темными волосами рукой он сжимал и поворачивал пальцы Крэйна, и везде, где их кожа соприкасалась, граф чувствовал покалывание, словно тысяча крошечных живых электрических разрядов проникала в его кровь. Дэй нежно провел большим пальцем по внутренней стороне запястья Крэйна, и тот почувствовал, как по коже побежали мурашки.

– Что это за чертовщина?

– Это я. – Дэй выпустил руку Крэйна, чтобы снять вторую перчатку, затем снова перехватил его ладонь. – Что ж, кто-то желает вам смерти. Как долго это продолжается?

– Около двух месяцев. – Крэйну не требовалось уточнять, что конкретно имел в виду этот человек. Покалывание усилилось, искорки проползли от пальцев к запястью и проникли в рану под повязкой.

– Два месяца? Сколько раз за это время вы пытались совершить самоубийство?

– Четыре, – ответил Крэйн. – Трижды за последние две недели. И думаю, что скоро преуспею в этом.

– Я удивлен, что этого еще не произошло. – Дэй нахмурился. – Ладно. Я с этим разберусь, поскольку задолжал мистеру Рэкхему услугу, и потому что подобное не должно происходить ни с кем, даже с членами семьи Водрей. Мой гонорар – десять гиней, для вас – двадцать. И не спорьте, поскольку сейчас я бы измерял остаток вашей жизни в часах, а не днях. Не провоцируйте меня, мне не потребуется много поводов, чтобы покинуть вас. Вы должны будете развернуто и откровенно ответить на мои вопросы и делать все, что я вам скажу. Это ясно?

Крэйн вгляделся в напряженное лицо собеседника.

– Вы можете остановить то, что со мной происходит?

– Иначе бы меня здесь не было.

– Тогда я принимаю ваши условия, – произнес Крэйн. – Вы действительно шаман? – Пульсирующий отголосок серого отчаяния снова забился в его голове, хотелось спустить этого маленького нахала с лестницы, ведь гнев Дэя никак не подкреплял веру в его добрые намерения, но рука Крэйна еще чувствовала электрический ток, проходящий сквозь пальцы, и он наблюдал, как золотистые радужки Дэя почти полностью исчезли за огромными черными зрачками. Крэйн видел, как глаза Ю Леня расширялись таким же образом, и тонкий виток искренней, пугающей надежды вновь возник в кромешной тьме.

– Я не знаю, что такое «шаман». – Слегка наклонив голову и скосив взгляд, Дэй оглядел Крэйна с головы до ног. – Присядьте и расскажите мне все по порядку.

Крэйн послушно сел. Дэй переставил подставку для ног и встал на нее коленями, сосредоточенно глядя на – сквозь? – голову Крэйна.

– Я вернулся в Англию четыре месяца назад, после смерти отца, – начал свой рассказ граф.

Глаза Дэя на секунду поймали взгляд графа.

– Ваш отец скончался два года назад.

– Да. Но вернулся я сюда четыре месяца назад. Первые пару месяцев я провел среди бумаг, разбираясь в беспорядке, который устроил мой отец. Никаких проблем не возникало. – Он удержался от того, чтобы дернуть головой, когда Дэй коснулся рукой его лица, пальцы шамана странно двигались. – Я отправился в Пайпер два месяца назад, когда больше не смог откладывать поездку. Вы знакомы с моей семьей, значит, знаете и этот особняк?

– Да, но внутри не бывал. – Во взгляде и голосе Дэя чувствовалась отстраненность, его пальцы будто ощупывали воздух возле лица Крэйна.

– Так вот, когда я находился в библиотеке Пайпера, изучал бухгалтерские книги, меня охватило ужасающее чувство безысходности, стыда и отвращения к себе. Страх. Отчаяние. Это было ужасно. Но все прекратилось так же внезапно, как и началось, и, поскольку Пайпер нельзя назвать домом, где царит счастье, я списал это на дурное настроение. Во второй вечер я пил виски и читал книгу, и следующим, что я запомнил, стал крик Меррика, моего слуги, поскольку я пытался повеситься на веревке от дверного колокола. Я ничего не могу вспомнить, кроме того, как Меррик стаскивал меня вниз.

Взгляд Дэя снова метнулся к Крэйну.

– Что дальше?

– Я уехал, – сказал граф, насмешливо скривив губы. – Сбежал обратно в Лондон. И… это абсурд, но я практически забыл о случившемся. Казалось, будто это произошло с кем-то другим. Я снова стал самим собой. Но две недели назад мне пришлось вернуться в семейный особняк. Первые пару дней прошли спокойно. А на следующий вечер… все повторилось. В этот раз я попытался перерезать себе вены.

– Где?

Крэйн указал на рану на своей руке. Дэй раздраженно выдохнул.

– Где именно в доме?

– А. В библиотеке.

– Первый случай тоже был в библиотеке?

– Да.

– Что-нибудь подобное происходило за пределами той комнаты?

– В Пайпере – нет. Но на прошлой неделе, после того как мы вернулись, это стало происходить и здесь. Я пытался порезать запястье шесть дней назад, и еще раз прошлой ночью.

– Место?

– В этой комнате.

Дэй снова опустился на пятки.

– Вы помните, в какое время это происходило?

– Всегда вечером. Точнее сказать не могу.

– М-м-м. Теперь мне нужно, чтобы вы хорошенько подумали кое о чем. С тех пор, как вы вернулись из Китая, доводилось ли вам провести хоть один вечер в библиотеке Пайпера без происшествий?

Крэйн на мгновение задумался:

– Думаю, что нет.

– А до момента первого инцидента в этой комнате вы проводили здесь вечера без происшествий?

– Да, и не единожды.

– И после всех этих эпизодов, оставался ли у вас во рту привкус плюща?

Крэйн почувствовал, как по его спине пробежали ледяные мурашки.

– Да, – произнес он как можно спокойнее. – Или по меньшей мере привкус горьких зеленых листьев. Сильный. И, э… когда я впервые его почувствовал, в комнате стоял такой же запах. Отвратительное зловоние.

– Да, такое тоже могло быть. Что вы привезли с собой из Пайпера?

– Привез?

– Какой-то предмет. Коробку. Мебель. Пальто, в карманах которого что-нибудь лежало. Что-то прибыло из библиотеки Пайпера во время вашего последнего визита, или после него, и сейчас оно здесь. Что это?

Его апартаменты представляли собой обособленный набор комнат в одном из новых зданий на Стрэнде [4] Стрэнд ( англ . Strand) – центральная улица Лондона. . Крэйн заполнил их только самыми необходимыми предметами мебели, и он, или скорее Меррик, повесил на стены свитки и картины, привезенные из Китая, но граф никогда не планировал оставаться в этом доме надолго. Казалось разумным и бережливым, по его меркам, забрать приличные вещи из Пайпера, учитывая тот факт, что теперь все это принадлежало ему.

– Мы перевезли кое-что из особняка, – подтвердил Крэйн. – Пару картин, деревянные сундуки…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К. Дж. Чарльз читать все книги автора по порядку

К. Дж. Чарльз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелитель сорок отзывы


Отзывы читателей о книге Повелитель сорок, автор: К. Дж. Чарльз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x