Роберт Асприн - МИФЫ. МИФОнебылицы
- Название:МИФЫ. МИФОнебылицы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-17-137542-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Асприн - МИФЫ. МИФОнебылицы краткое содержание
Вот и Великий Скив решил временно покинуть пост президента корпорации, чтобы в глухомани да в тиши как следует заняться магической практикой. Зря он думал, что сможет остаться один…
МИФЫ. МИФОнебылицы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я так и сделал. Внезапно Венсли возник рядом со мной. Восстановив равновесие, он почему-то направился к извергиням. Я бросился за ним сквозь обжигающее пламя.
– Остановись! – закричали все.
Но было поздно. Венсли упал на колени перед старшей женщиной.
– Дорогая леди! – взмолился он. – Я хочу вам принести глубочайшие извинения.
– Что происходит? – воскликнул я. – Венсли, что вы делаете?
Он посмотрел на меня.
– Я и подумать не мог, насколько мы осложнили им выполнение задачи. Нам никто раньше не приказывал, и потому наши люди восприняли это… не слишком хорошо.
– Ты нам столько раньше наговорил, – заметила старшая извергиня. – А теперь извиняешься?
– Совершенно искренне, – ответил вухянин. – Я сделаю все, чтобы исправить ситуацию.
– Ну, для начала скажи этому парню, чтобы он перестал вмешиваться в наши дела! – заявила женщина в кожаной юбке. Она подошла ко мне и толкнула тыльной стороной ладони в грудь. – Мы работаем для блага измерения Вух. Ваши люди сделали для нас почти невозможной жизнь по условиям договора. Мы занимаемся бизнесом. В тридцати измерениях у нас репутация надежных, опытных специалистов. Когда нужно, чтобы дело было сделано качественно и в короткие сроки, приглашают извергов. А вы в течение трех недель разрушили то, над чем мы так долго работали.
– Мне очень жаль, что я вас неправильно понял, – сказал я, потирая грудь. – Сомнения возникли, только когда я увидел, что извроматик действительно хороший кухонный процессор. Но почему вы скрывали от вухян, над чем они работают? Это выглядело очень подозрительно.
– Потому что у здешних овец, на случай, если вы не заметили, мораль болтунов, – вздохнула старшая извергиня, опускаясь на стул. – Их невозможно заставить держать язык за зубами. Ну почему вы сразу не пришли и не спросили, что мы делаем, вместо того чтобы мешать нашему бизнесу в двух измерениях?
Я услышал за спиной небольшой шум, но не обратил на него внимания. В своей жизни я много раз ошибался, и мне не хотелось еще раз рисковать репутацией, пускаясь в пространные объяснения.
– Мне дали совет, который я не совсем правильно понял, – пожал я плечами. – Это моя вина.
– Не позволяйте ему брать всю вину на себя, уважаемые леди, – раздался рядом со мной голос Зола. – Он пришел ко мне, а я непреднамеренно дал ему неверный совет. Пожалуйста, простите нас всех.
Я оглянулся. Маленький серый человечек стоял в дверях рядом с Танандой и Банни.
Женщина в костюме вдруг спросила:
– Вы Зол Икти?
Кобольд поклонился.
– Имею честь представиться.
Она улыбнулась, показав четырехдюймовые зубы. Следом за ней то же самое проделали остальные извергини.
– У нас есть все ваши книги.
– Простите меня за беспорядок в вашей рабочей комнате, – сказал я, когда женщина в деловом костюме открыла бутылку вина, чтобы мы выпили за сотрудничество. – Думаю, это временное явление, но пока вы здесь не сможете применять магию.
– Пока работает компьютер, это неважно, – заявила маленькая извергиня. – Меня, между прочим, зовут Кейтлин. Я проверяла ваши архивные данные во всех измерениях. Для пентюха у вас завидная репутация.
– Спасибо, – улыбнулся я.
Тананда нетерпеливо заерзала у дверей.
– Эй! Ты собираешься нас впускать, или мы будем стоять и смотреть, как вы пьете?
Мне дважды пришлось пройти через бриллиантовые всполохи пламени. Сначала открыть поле наружу, а потом провести своих друзей в комнату.
– Тананда – мой друг и партнер, – представил я девушку. – Банни – мой секретарь.
Самая высокая извергиня с любопытством посмотрела на Банни.
– Вам не приходилось участвовать в конкурсе красоты?
– Однажды был такой случай, – смущенно ответила девушка. – А вообще я бухгалтер.
– Правда? – воскликнула Ошлин изумленно. – Я тоже. Что вы думаете по поводу безопасности капиталовложений в крупную индустрию?
– Зависит от того, какие активы у самой компании, – ответила моя секретарша, переходя на таинственный язык финансов.
Я быстро потерял нить разговора. Деньги не моя стихия.
Вергетта, старшая из женщин, погрозила Глипу пальцем. У того был совершенно невинный вид.
– Он не собирается… ну, вы меня понимаете?
– Нет-нет, – уверил ее я, мысленно скрестив пальцы и встретившись взглядом с Глипом.
Мне показалось, он меня понял и не станет нарушать едва возникший хрупкий баланс.
– Хорошо. А я вас помню. – Она повернулась к Тананде. – Это вы с парой крупных ребят нарушили наши планы на Базаре.
– Конечно, – заявила Тананда. – Вымогательство там не поощряется.
Вергетта вздохнула.
– Так далеко не должно было зайти. Мы просто предлагали свои услуги. Вы думаете просто, проспорив целый день с кредиторами, потом идти и мыть дюжину офисов и магазинов? Вы думаете, мне нравится чистить туалеты?
– Но пять золотых монет в неделю?
– Изверги высоко ценят обслуживающий труд и всегда платят за него большие деньги, – объяснил Зол. – Вам тоже следовало заплатить.
– Это слишком много, – не согласилась Тананда. – Мы правильно сделали, что не позволили вам заниматься там бизнесом.
Вергетта похлопала меня по руке.
– Вам, конечно, не стоило следовать совету этого маленького человечка, сынок. Но сейчас вы очень правильно поступили, как настоящий изверг.
Она протянула бокал, чтобы его наполнили.
– Я у вас в долгу, – сказал ей Венсли, протягивая руку, чтобы взять графин и налить женщине вина. С тех пор как его выпустили из стеклянного шара, он ни на шаг не отходил от Вергетты. – Я хочу помочь разобраться с беспорядком, в котором виноват.
Вергетта не колебалась. Она нахмурилась и проговорила:
– Поскольку по твоей вине нам не удалось продать товар, я полагаю, что ты и должен его сбыть.
– Я? – удивился Венсли. – Но почему?
– Потому что ты нанял этого парня, дружок. Если он может тебе что-нибудь посоветовать, поинтересуйся.
Венсли умоляюще посмотрел на меня.
– Вы можете, мастер Скив?
Я тоже чувствовал вину за последние события, поэтому какое-то время напряженно думал.
– Почему бы не на Базаре? – предложил я.
– Почему? – откликнулась Вергетта. – Потому что ваш друг из Троллии запретил нам там торговать.
– И я бы так поступила, – воскликнула Тананда. Кошачьи глаза сердито засверкали. – Вы бы посмотрели на фингал, который она мне поставила! А бедный Корреш страдал целую неделю! Никто не имеет права бить моего брата, кроме меня!
– Но запрещено торговать только двоим, – напомнил я задумчиво. – Кроме того, чтобы продать на Базаре товар, вовсе не обязательно иметь там магазин. Мне известно, что существует Ассоциация Купцов. Если вы заключите с ними контракт и оговорите цены, то хоть они и собьют их немного, но товар заберут. Деволам наверняка понравятся извроматик и… и…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: