Морган Райс - Обречённая
- Название:Обречённая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Lukeman Literary Management»a4f150fa-b5eb-11e4-9cc3-002590591ed2
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морган Райс - Обречённая краткое содержание
«Кейтлин Пейн стояла в подсобке бара «У Пита». Здесь же находились Калеб, Сэм, Полли и десятое полицейских. Внимание их было приковано к небольшому, разбитому вдребезги окну, через которое было видно тёмное небо, освещённое светом полицейских сирен. Кейтлин гадала, что могло произойти с её дочерью. Скарлет – смысл всей её жизни – была где-то далеко, в ночи, одна и наверняка испугана. Эти мысли разрывали Кейтлин сердце. Хуже мысли о том, что дочь пропала, была мысль о том, кем она стала. Кейтлин никак не могла выкинуть из памяти воспоминание о последнем взгляде дочери, который она увидела перед тем, как та выпрыгнула в окно. Это была уже другая Скарлет.
Это было какое-то другое существо…»
Обречённая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Невероятно, что он не ответил на моё сообщение», – сказала Мария.
Мария сидела рядом, злобно сжимая в руках телефон и глядя на него так, будто ожидала сообщения от самого бога. Скарлет видела её разочарование.
«Кто?» – спросила она.
«Новый парень, – вмешалась в разговор Жасмин. – Ларри».
«Его зовут Лор», – резко поправила её Мария.
«Прости, – сказала Жасмин. – Да и какая разница. Кого волнует его имя, если он не отвечает на твои СМС?»
Мария покраснела и ещё больше расстроилась.
«Я не сказала, что он мне не отвечает, – защищаясь, проговорила она. – Я просто говорю, что он обещал со мной встретиться, но когда я сказала, что еду на остров, он мне ничего не ответил».
«Может, он не умеет плавать», – смеясь, сказала Бекка.
«Может, он вампир?» – добавил Блейк.
Все засмеялись. Все, кроме Скарлет и Марии, которая покраснела от смущения. Скарлет сидела молча, сочувствуя опозоренной подруге, которая разочарованно смотрела на свой телефон. Скарлет поняла, как много значил для Марии этот парень.
«Он тебе сильно нравится, да?» – сочувственно спросила она.
Мария подняла на неё глаза, которые вдруг ни с того ни с сего загорелись злобой.
«Не говори со мной о парнях», – отрезала она и повернулась к Скарлет спиной.
Скарлет была ошарашена подобной реакцией. Разве они не помирились? Разве их ссора не осталась в прошлом?
Видимо, нет. Скарлет от этого стало не по себе. Плохой вечер превращался в просто ужасный, и ей безумно хотелось пойти домой, но она застряла на лодке, с которой некуда было бежать. Скарлет сожалела, что согласилась на поездку, сожалела, что не могла развернуть лодку обратно к берегу. Как же глупо она поступила. Не стоило ей доверять Марии.
Вдруг она услышала жужжание и шум мотора. Скарлет вздрогнула, когда мимо пронеслась большая моторная лодка. Она вскочила с места, когда та окатила её ледяной водой. Их лодка яростно закачалась. Скарлет схватилась руками за борт.
Услышав издевательский смех, она оглянулась и увидела на борту шикарного катера Вивиан и множество её друзей – там собрались все популярные и богатые ученики школы, разодетые в свитера от Ральфа Лорена и разъезжающие на отцовской лодке, стоящей несколько сотен тысяч долларов. Катер приблизился к острову и уже через несколько секунд причалил к берегу.
«Это была Вивиан? – спросила Скарлет, с трудом произнося слова. Только она подумала, что вечеринка не могла стать ещё хуже, как случилось это. – Что она здесь делает?»
Бекка вздохнула.
«А ты как думаешь? Здесь половина школы. Это большая вечеринка».
Чувство страха всё росло. Приближаясь к острову, Скарлет слышала музыку, доносящуюся откуда-то из центра развалин, и видела костры сквозь густые заросли и деревья. Она вдруг и сама поняла, что здесь собралась вся школа. Скарлет застрянет на острове с людьми, которых искренне ненавидит. С людьми вроде Вивиан. Ей хотелось умереть.
Она увидела, как Вивиан оглянулась и злобно ухмыльнулась. Она видела ненависть в её взгляде, а также во взгляде её подруг, которые держали в руках напитки и смеялись над Скарлет. Вивиан плотнее запахнула пальто от Бёрберри, развернулась к Скарлет спиной и сошла с катера. Скарлет плотнее прижала к телу тонкий и промокший свитер, что был на ней надет, и почувствовала укол зависти. Она бы многое отдала за тёплое пальто в такую холодную ночь.
Их лодка грубо причалила к берегу – Скарлет и всех остальных встряхнуло на месте. Друзья Блейка выскочили на берег и вытащили лодку на песок. Все начали выбираться на сушу. Скарлет пришлось широко шагнуть, чтобы не попасть ногами в воду, и ей даже никто не предложил помощи. Когда она выходила на берег, лодку сильно закачало, нахлынула волна, и вместо того, чтобы ступить на сухой песок, Скарлет оказалась по лодыжку в ледяной воде, промочив носки и обувь.
Супер, подумала она. Теперь она была не просто несчастная и замёрзшая, но и промокшая.
Скарлет догнала остальных. Ноги хлюпали в ботинках, пока она пробиралась через остров, идя среди зарослей колючки и разросшегося ядовитого плюща. Ребята протаптывали что-то вроде тропы к сияющим руинам замка Баннермана с расцвечивающими ночь кострами. Музыка и смех стали громче. Скарлет заметила, как Блейка и остальные передают друг другу небольшую фляжку.
«Хочешь?» – спросил он.
Скарлет повернулась и увидела идущего рядом с ней Блейка. Он улыбался и держал перед ней фляжку. Скарлет отрицательно покачала головой, хотя и считала, что выпивка ей сейчас не повредит. Алкоголь помог бы успокоиться и забыть обо всех невзгодах, расслабиться.
Скарлет отказалась пить. Она была не такой.
«Нет, спасибо. Я в порядке», – сказала она.
Блейк выглядел расстроенным. Он сделал очередной глоток и догнал остальных, оставив Скарлет плестись позади.
Скарлет видела, как мило общаются между собой Жасмин, Бекка и Мария, переходя от одной темы к другой, от одной сплетни к другой. Их беседа была непринуждённой. Скарлет вновь начала спрашивать себя, что она здесь делает. Она снова начала чувствовать себя изгоем. Они не пытались показать, что не хотят с ней общаться, но при этом ей казалось, что они и не горели желанием вновь принять её в свои ряды. Видимо, Мария была расстроена поведением Лора, обвиняя во всём Скарлет и сваливая всю ответственность на неё. Может, ей это всё снится? Или всё намного хуже. Чем она думала? Неужели Мария лишь притворялась, что между ними всё по-старому? Неужели она пригласила Скарлет на вечеринку только для того, чтобы отомстить или ещё сильнее отдалить ей от подруг?
Скарлет похолодела внутри, когда они пробрались через заросли и вышли к развалинам замка Баннермана. Нагнув голову, чтобы пройти под низким, разрушающимся сводчатым каменным входом, Скарлет оказалась внутри стен, которые раньше образовывали сам замок.
Несмотря ни на что она должна была признать, что было в этом месте что-то волшебное: вековые стены, озаряемые светом от костра, тени, танцующие по заброшенному замку посреди Гудзона… Скарлет казалось, что она переместилась в какое-то волшебное место.
В иллюзию не вписывались кричащие и пьющие подростки, оглушающая музыка и смех ребят у костра, передающих друг другу сигареты. Это была просто обычная вечеринка в необычном окружении. Все могли с таким же успехом собраться у кого-нибудь в подвале.
Скарлет проследовала за подругами к небольшому костру. Все разместились вокруг него, и Скарлет попыталась сесть как можно ближе к огню, чтобы согреться и держаться как можно дальше от остальных. Кто-то начал передавать длинные шампуры с насаженными на них зефиром, хрустящим печеньем и шоколадом. Скарлет взяла один шампур и поднесла его к огню.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: