Элизабет Джордж - Лезвие пустоты
- Название:Лезвие пустоты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-82742-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Джордж - Лезвие пустоты краткое содержание
Кто такая Бекка Кинг? Девушка, возникшая из ниоткуда. Девушка, которой некуда бежать.
Вынужденная скрывать от всего мира свои телепатические способности, Бекка оказывается втянута в неприятности и ударяется в бега. Она находит приют на уединенном острове Уидби, но и здесь она не может доверять никому из обитателей острова.
Однако трагическое и загадочное происшествие заставляет Бекку использовать свои способности, чтобы спасти себя и своих друзей.
Лезвие пустоты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Господи! – прошептала Бекка. – Мне так жаль.
Вместе с яростным ветром печали пришли «шепоты» отчаяния: жалость не поможет… прошлого не вернуть…
– Я не могу искупить свою вину. Мне приходится нести это бремя без всякой надежды на прощение.
Она прикоснулась рукой к надгробной плите и провела пальцами по имени Риз.
– Я даже не могла приходить на кладбище, – сказала Дебби. – Не могла смотреть на могилу дочери, зная, что это я погасила свет ее души. Люди говорили, что гибель Риз заставила меня бросить пить – что худа без добра не бывает. А я с радостью допилась бы до смерти, если бы это могло вернуть назад мою девочку.
– Теперь мне многое стало понятно, – прошептала Бекка. – Все части сложились в полную картину.
Дебби с интересом посмотрела на нее.
– Я рассказала эту историю только один раз, – произнесла она, – когда вступила в общество анонимных алкоголиков. Возможно, люди на острове и знают ее, но я не слышала от них ни одного упрека. Так что, Бекка Кинг, ты можешь считать себя пятнадцатилетней феей. Сама не понимаю, почему доверилась тебе.
– Я просто подросток, которому вы помогаете, – ответила девушка. – Еще нужно посмотреть, кто из нас фея.
– Я полагаю, что все-таки ты – сказала Дебби. – Может быть, вернемся в мотель вместе?
Бекка кивнула головой.
– С удовольствием.
Эпилог
Через три недели, когда Бекка шла на урок английского языка, ее остановила Хэйли Картрайт.
– Сегодня вечером Сет и его парни дают концерт в «Прима бистро», – сказала она. – Не хочешь поехать с нами?
На ее лице появилась озорная улыбка.
– Я уже уговорила Деррика. Ну что? Поедешь с нами?
Бекка задумалась. Она встречалась с Дерриком вне школы только три раза, когда он приезжал пообщаться с Джошем. Ей очень хотелось повидаться с ним. Но ее тревожили вопросы безопасности. Она уже освоилась на острове, однако в задней части ее ума засели слова Лаурель о том, что нужно оставаться неприметной. Хотя «Прима бистро» казалось надежным местом. Оно располагалось на Первой улице чуть дальше магазина «СтарСтор». В помещении размещались бар и небольшой ресторан, где по вечерам играли местные музыканты. В это время года туда приходили только жители Лэнгли. Туристы давно разъехались. Новый летней сезон начинался лишь после Дня памяти павших.
– Да, я поеду, – ответила Бекка.
– Мы заберем тебя в семь тридцать вечера.
Приготовления не заняли много времени. Побродив по магазину уцененных товаров, Бекка купила джинсы, блузку и кардиган. Пояс и шарф ей одолжила Дебби. Если бы не копна волос и большие очки, она выглядела бы прекрасно. Бекка решила облегчить макияж. Маленький компромисс еще никому не вредил, подумала она.
Когда дождливым вечером пикап заехал на парковку мотеля, Бекка выбежала к нему навстречу. Пассажирскую дверь открыл Деррик. Сверкнув белозубой улыбкой, он похлопал по сиденью и сдвинулся в сторону.
– Садись.
– Пристегнитесь, – сказала Хэйли.
– Сейчас сделаем, – ответил Деррик.
Приобняв Бекку, он опоясал их обеих ремнем безопасности и закрепил защелку в замке. Хэйли тихо захихикала. Вот же сваха , подумала Бекка. Но она не стала возражать. Ей нравилось, что Деррик обнимал ее за талию. Ей было приятно, что их бедра касались друг друга.
– Как нога? – спросила она, постучав пальцем по его гипсу.
– Болит немного, – ответил он. – Но я уже иду на поправку.
Они выехали со стоянки. Путь до бара занял несколько минут. Бекка спокойно могла бы дойти до него пешком. Хэйли с Дерриком знали об этом. Но они решили взять ее с собой. Наверное, Хэйли придумала какой-то план.
Для них был зарезервирован столик. Он находился в углу зала – поодаль от площадки, отведенной музыкантам. Его освещала лишь одна свеча.
– Как романтично! – сказала Хэйли. – Вы двое садитесь к стене. А я займу место здесь.
Она повернулась к ним спиной – лицом к импровизированной сцене. Все казалось логичным: музыканты уже проверяли аппаратуру и готовились к концерту. Но ее замысел был настолько очевидным, что Бекка покраснела от смущения.
– О, хороший обзор, – произнес Деррик. – Спасибо, Хэйли.
Когда они устроились на своих местах, юноша придвинул кресло ближе к Бекке.
– Прекрасная затея, – сказал он. – Кроме школы, я почти нигде не бываю. Кортни – та чика, которая руководит группой по изучению Библии – постоянно приглашает меня на их собрания. Но я не особенно интересуюсь Библией. Мне больше нравятся бары и концерты.
– Со мной такая же история, – ответила Бекка. – Я не фанатка Библии.
Внезапно она поняла, что не может найти подходящую тему для дальнейшей беседы. Ей хотелось расспросить его о письмах и сестре. Ей не терпелось узнать, рассказал ли он родителям о Радости. Но она чувствовала, что после этих вопросов вся магия вечера растворится в воздухе. Поэтому она решила помалкивать. Вопросы могли подождать.
Трио Сета начало исполнять композицию, которую она слышала во время их репетиции в клубе Южного Уидби. Бекке нравился цыганский джаз. Она с восхищением наблюдала, как пальцы музыкантов двигались по струнам с невероятной для нее скоростью. А Сет был просто потрясающим гитаристом.
Она посмотрела на Деррика. Тот улыбнулся в ответ.
– Крутой музон, не так ли? – спросил он. – В следующем сентябре я отвезу вас в Сиэтл. На музыкальный фестиваль. Там цыганский джаз звучит по всему городу. Возможно, и Сет приедет туда выступать.
Идея о следующем сентябре согрела сердце Бекки. На миг она даже забыла о маме, о Британской Колумбии и городе Нельсон, где Лаурель мечтала обустроить их новый дом. Ей было приятно думать о следующем сентябре , который она могла провести в компании Деррика. Они сидели плечом к плечу, рука об руку, и слушали музыку.
Будто читая мысли Бекки, он ласково сжал ее ладонь. Когда их пальцы сплелись, Деррик склонился к ней и прошептал:
– Спасибо.
Она взглянула на него.
– За что?
– За все.
И тогда он поцеловал ее. Самые мягкие губы , подумалось ей. Самое сладкое дыхание. Она хотела новых поцелуев. Она хотела, чтобы вечер длился вечно.
– Ты можешь приехать к нам на ужин в День благодарения? – спросил ее Деррик. – Миссис Гриедер отпустит тебя?
Его губы находились так близко, что она едва не застонала в ожидании поцелуя. Девушка прошептала, что миссис Гриедер не будет против. Он еще раз поцеловал ее и с улыбкой спросил:
– А как насчет Рождества?
У Бекки от счастья кружилась голова. Это был особый момент. Она пообещала себе, что никогда не забудет его.
Когда после концерта Сет повез ее домой, она по-прежнему думала о Деррике. Все вышло само собой. Деррик и Хэйли жили неподалеку друг от друга. Их дома располагались на одной и той же кольцевой дороге. Поездка в мотель была бы для них крюком. Поэтому Бекка и Деррик обменялись долгими взглядами и заверяющими улыбками. Затем она села в «Сэмми» и погладила Гуса, дремавшего на заднем сиденье. Сет завел двигатель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: