Е. Окошкина - Говорим легко по-английски. Самые необходимые разговорные фразы
- Название:Говорим легко по-английски. Самые необходимые разговорные фразы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-085675-6, 978-5-17-089118-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Е. Окошкина - Говорим легко по-английски. Самые необходимые разговорные фразы краткое содержание
Книга содержит самые употребительные повседневные фразы с грамматическими конструкциями и модальными глаголами, а также фразы с употребительными местоимениями, глаголами, наречиями, предлогами и фразы вежливого обращения. Все фразы снабжены краткими комментариями по грамматике и словоупотреблению.
Знание фраз, содержащихся в пособии, поможет вам легко общаться по-английски в любых ситуациях.
Книга также издавалась под названием «Самоучитель разговорного английского языка».
Говорим легко по-английски. Самые необходимые разговорные фразы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
I need…
Глагол to need соответствует русскому нуждаться, иметь потребность в чём-либо и употребляется в конструкциях to need smth и to need doing smth. Глагол to need без дополнения не употребляется.
1. I needyour help. Мне нужна ваша помощь.
2. I needyour advice. Мне нужен ваш совет.
3. I needsome medicine. Мне нужно лекарство.
4. I needsome rest. Мне надо немного отдохнуть.
5. I needmore exercise. Мне надо больше двигаться/ходить.
6. I needmore time to decide. Мне нужно больше времени для принятия решения.
7. I neednew batteries. Мне нужны новые батарейки.
8. I needa taxi to go to the airport. Мне нужно такси, чтобы доехать до аэропорта.
I play…
Глагол to play ( играть на чём-либо, во что либо ) употребляется без предлога. Названия игр в сочетании с глаголом to play употребляются без артикля, названия музыкальных инструментов — с определённым артиклем.
1. Ioften playchess with my friend. Я часто играю в шахматы с моим другом.
2. I playcards sometimes with my mother. Я иногда играю в карты с мамой.
3. I playthe piano every day. Я играю на пианино каждый день.
4. I playfootball on Sundays. По воскресеньям я играю в футбол.
5. I playtennis twice a week. Я играю в теннис дважды в неделю.
6. I playvolleyball in summer with my neighbours. Летом я играю с соседями в волейбол.
I think… /I don’t think…
Глагол to think ( думать, полагать ) используется для выражения мнения о чём-либо или сообщения о принятом решении. Отрицательные предложения с глаголом to think образуются с помощью вспомогательного глагола.
1. I thinkso. Я так думаю.
2. I thinkyou are right. Я думаю, что вы правы.
3. I thinkyou’ll like it. Я думаю, вам это понравится.
4. I thinkI’ll do it. Я думаю, я это сделаю.
5. I thinkI can help you. Я думаю, я смогу помочь тебе.
6. I thinkit is my seat. Я думаю, это моё место.
7. I don’t thinkso. Я так не думаю.
8. I don’t thinkthis restaurant is good. Я не думаю, что это хороший ресторан.
9. I don’t thinkit’s very hot today. Я не думаю, что сегодня очень жарко.
10. I don’t thinkyou should do that. Я не думаю, что вам следует делать это.
11. I don’t thinkwe’ll go to the sea this summer. Я не думаю, что этим летом мы поедем к морю.
Do you think..?
Вопросительные предложения с глаголом to think образуются с помощью вспомогательного глагола, который ставится перед подлежащим.
1. Do you thinkso? Вы так думаете?
2. Do you thinkthis colour suits me? Вы считаете, этот цвет идёт мне?
3. Do you thinkthis sweater matches my skirt? Вы считаете, что этот свитер подходит к моей юбке?
4. Do you thinkit’s too expensive? Вы считаете, что это слишком дорого?
— Do you thinkshe’ll come to our party? Вы думаете, она придёт на нашу вечеринку/встречу?
— Yes, I think so. Да, я так думаю.
— Do you thinkit’s possible to go to the sea now? Вы считаете возможным поехать сейчас к морю?
— Yes, why not? Да, а почему нет?
I feel…
Глагол to feel ( чувствовать, испытывать ) описывает физические чувства и ощущения, употребляется в конструкциях to feel smth — чувствовать что-либо , to feel well (bad, etc.) — чувствовать себя хорошо ( плохо и т. п. ). Во фразах типа I feel sick, I feel dizzy глагол to feel на русский язык не переводится. Фраза переводится русским глаголом по значению английского прилагательного.
1. I feeltired. Я чувствую себя усталым.
2. I feela little cold. Мне немного холодно.
3. I feelchilly. Мне холодно./Меня знобит.
4. I feelnauseous. Меня тошнит.
5. I feeldizzy. У меня кружится голова.
6. I feelsick. Мне нездоровится.
7. I feela little better. Мне немного лучше.
8. I feelmuch better now. Мне гораздо лучше сейчас.
9. I feelhungry. Я хочу есть./Я голоден.
10. I feelgreat. Я прекрасно себя чувствую.
— How do you feel? Как вы себя чувствуете?
— Thank you, much better. Спасибо, намного лучше.
I feel like/I don’t feel like…ing
Выражение feel like doing smth соответствует русскому быть в настроении ( хотеть ) что-либо делать .
1. I feel likehav inga cup of tea. Я бы не прочь выпить чашку чая.
2. I feel liketak inga bath. Я бы хотел принять ванну.
3. I feel likeplay ingtennis today. Мне бы хотелось сегодня сыграть в теннис.
4. I don’t feel likego ingout today. Мне сегодня не хочется никуда идти (развлекаться).
5. I don’t feel likeeat inganything now. Мне что-то не хочется есть./У меня сейчас нет аппетита.
6. I don’t feel likeshopp ingtoday. Мне сегодня не хочется заниматься шопингом.
7. I don’t feel likedrink ingbeer now. Мне сейчас не хочется пить пиво.
8. I don’t feel likedo inganything now. Мне сейчас не хочется ничего делать.
9. I don’t feel likedanci ng. Мне не хочется танцевать.
I hope…
I hope ( я надеюсь ) используется, чтобы выразить пожелание хорошего времяпрепровождения или удачного исхода дела. Глагол, стоящий после hope может употребляться как в будущем, так и в настоящем времени.
1. I hopeyou’ll like it. Я надеюсь, вам это понравится.
2. I hopeyou’ll enjoy your trip. Я надеюсь, поездка доставит вам удовольствие.
3. I hopeyou’ll enjoy your stay in Rome. Я надеюсь, вам понравится ваше пребывание в Риме.
4. I hopewe’ll meet again. Я надеюсь, мы ещё встретимся.
5. I hopeyou’ll get well soon. Я надеюсь, вы скоро поправитесь.
6. I hopeyou’ll come again. Я надеюсь, вы ещё придёте.
7. I hopeit’ll be fine tomorrow. Я надеюсь, завтра будет хорошая погода.
8. I hopeyou can get a good seat. Я надеюсь, что вам достанется хорошее/удобное место.
9. I hopeI’ll be able to visit Japan someday. Я надеюсь, что смогу когда-нибудь повидать Японию.
I hope so/not
В кратких ответах с глаголом to hope (в значении суждения) употребляются наречия not (для отрицания) и so (для утверждения).
1. I hope so.Я надеюсь (на это).
2. I hope so, too. Я тоже надеюсь.
3. I hope not.Я надеюсь, что нет.
— Will it be fine tomorrow? Хорошая погода будет завтра?
— I hope so.Я (на это) надеюсь.
— I hope you’ll come to see us soon. Я надеюсь, вы нас вскоре навестите.
— I hope so, too. Я тоже на это надеюсь.
— Will he come again? Он опять придёт?
— I hope not.Я надеюсь, что нет.
I’m afraid…
I’m afraid… — сочетание, выражающее опасение. Часто употребляется для вежливого отказа, сообщения неприятных новостей.
1. I’m afraidI didn’t order this.Боюсь, я это не заказывал.
2. I’m afraidI have to go now. К сожалению, я должен идти сейчас./Боюсь, мне пора идти.
3. I’m afraidyou have the wrong number. Боюсь, вы ошиблись номером.
4. I’m afraidI can’t go there on Sunday. Боюсь, я не смогу пойти туда в воскресенье.
5. I’m afraidI can’t do that. Боюсь, я не смогу это сделать.
6. I’m afraidI lost my key. Боюсь, я потерял ключ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: