Шарлотта Бронте - Джейн Эйр / Jane Eyre

Тут можно читать онлайн Шарлотта Бронте - Джейн Эйр / Jane Eyre - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Джейн Эйр / Jane Eyre
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-116884-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шарлотта Бронте - Джейн Эйр / Jane Eyre краткое содержание

Джейн Эйр / Jane Eyre - описание и краткое содержание, автор Шарлотта Бронте, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книгу вошел адаптированный текст романа «Джейн Эйр» английской писательницы Шарлотты Бронте. Произведение принесло автору мгновенную славу и признание. В книге рассказана пронзительная история благородной девушки, оставшейся верной своей любви и пылким чувствам. Это книга о верности идеалам, об обманутых надеждах и неожиданных ударах судьбы.
Текст произведения адаптирован и сопровождается словарем.

Джейн Эйр / Jane Eyre - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Джейн Эйр / Jane Eyre - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шарлотта Бронте
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Chapter 5

The night passed rapidly. When I opened my eyes, a loud bell was ringing and girls were up and dressing all around me. I too rose reluctantly. It was still dark and freezing cold in the bedroom. I dressed shivering and waited for my turn at the basin. But I had hardly begun to wash my face when the bell rang again. All formed in file, two and two, we descended the stairs and entered the cold and dimly lit schoolroom. After prayers Miss Miller told us to form classes.

There were four classes, and Miss Miller put me in the one with the smallest of the children. We said prayers and read from the Bible for an hour. As I had not eaten since my departure from Gateshead, I was now very hungry and looked forward to our breakfast.

At the sound of the breakfast bell, we formed into pairs again to go to the refectory, a gloomy room, furnished with two long tables. Basins of something steaming hot stood on every table though the odour was far from inviting. The tall girls at the front murmured that the porridge had been burnt again.

“Silence,” snapped one of the teachers, a short woman with a sour face. We took our places. A long grace was said and a hymn sung; then a servant brought in some tea for the teachers, and the meal began. I was so hungry that I swallowed several mouthfuls before the revolting, gluey taste of the burned porridge made me stop. I saw each girl taste her food and try in vain to swallow. Breakfast was over, and none had breakfasted. I was one of the last to go out, and in passing the tables, I saw one teacher take a basin of the porridge, taste it and call it ‘disgusting’.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

we had to amuse ourselves indoors.– нам пришлось находить себе занятие дома.

2

don’t answer me back– не пререкайтесь

3

If you don’t behave, she might send you away– Если ты не будешь хорошо себя вести, она может выставить тебя на улицу

4

I turned the afternoon’s events over and over in my mind.– Я вновь и вновь прокручивала в голове события этого дня.

5

Perhaps now his spirit was watching – Возможно, сейчас его дух наблюдал

6

it was probably nothing more than a footman carrying a lantern across the lawn– это был всего лишь лакей, который шёл по полю с фонарём

7

puzzled– озадаченно

8

And it would mean leaving Gateshead Hall behind at last.– И это значило бы покинуть наконец Гейтсхед Холл.

9

Revelations– Откровения ( Откровение Иоанна Богослова – название последней книги Нового Завета )

10

as if she were speaking to an adult, not a child– словно она говорила со взрослым человеком, а не с ребёнком

11

partly enveloped in a shawl– частично укрытая шалью

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарлотта Бронте читать все книги автора по порядку

Шарлотта Бронте - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джейн Эйр / Jane Eyre отзывы


Отзывы читателей о книге Джейн Эйр / Jane Eyre, автор: Шарлотта Бронте. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x