Дженнифер Ли Арментроут - Лаксены. Начало (сборник)
- Название:Лаксены. Начало (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-098795-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Ли Арментроут - Лаксены. Начало (сборник) краткое содержание
Потому что она… влюбляется в своего соседа.
И очень скоро начинает замечать странности в его поведении.
Что скрывают Дэймон и его сестра-близнец Ди?
Быть может, лучше иметь отношения с обычным парнем?
Атлетичным и харизматичным Блейком?
Переживания, невероятное притяжение, ссоры, ревность, тайны и, наконец, трагедия…
Чем завершатся эти отношения?
Начало невероятно драматичной и потрясающе романтичной саги «ЛАКСЕНЫ»! Романы «Обсидиан» и «Оникс» – в одной книге.
Лаксены. Начало (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У меня не было времени на то, чтобы пройти на верхние этажи. – Дэймон поднялся на ноги со свойственной ему непринужденной грацией, закинув руки за голову. – Мне нужно туда вернуться.
Я не отрывала от него напряженного взгляда:
– Дэймон, это слишком опасно. Люди скоро заметят, что исчезли два офицера. Тебе нельзя туда возвращаться.
Он развернулся, взглянув мне в лицо.
– Есть вероятность, что там находится мой брат или, по крайней мере, тот, кто может знать о местонахождении моего брата. Я не могу отступиться только потому, что это слишком опасно.
– Я понимаю это, – произнесла я, тоже вставая и нервно сжимая руки. – Только какая будет польза для Доусона… или для Ди, если тебя поймают?
Дэймон не сводил с меня глаз несколько долгих секунд:
– Я должен что-то делать.
– Я знаю, но тебе следует продумывать план действий более тщательно, чем ты делал это раньше. – Игнорируя вспышку гнева, блеснувшую в его глазах, я упрямо продолжила: – Потому что тебя могли схватить этой ночью.
– Я не боюсь за себя, Кэт.
– В этом-то и проблема!
Его глаза сузились:
– Я бы не вовлекал тебя в это, если бы знал, что ты начнешь заниматься самодеятельностью.
– Самодеятельностью? – Ночные события, по всей видимости, значительно обострили мое восприятие происходившего, потому что меня разрывали самые противоречивые желания: что-нибудь разрушить или забиться в самый дальний угол и там тоже что-нибудь сломать. – Это я вовлекла тебя в это. Это я видела Бетани.
– Именно поэтому я и согласился взять тебя с собой. – Он раздраженно провел пальцами по волосам, тяжело вздохнув. – Если бы ты осталась в машине, я успел бы осмотреть верхние этажи.
Мой рот открылся:
– Тебя бы там и поймали. Я вышла из машины только потому, что ты не ответил на мое сообщение! Если бы я осталась на месте, то сейчас мы оба могли бы оказаться в тех клетках!
Его лицо вспыхнуло, и он отвел взгляд в сторону:
– Ладно. Мы оба сейчас… несколько взвинчены. Думаю, на сегодня стоит закрыть эту тему и просто… не знаю, отдохнуть.
Мне не хотелось закрывать эту тему, но в его словах был здравый смысл. Скрестив руки на груди, я кивнула:
– Хорошо.
Еще раз взглянув на меня, он подобрал кепку со стола и направился к выходу, но на полпути остановился, и его плечи опустились.
– Я никогда раньше не убивал людей. – Его голос казался почти шепотом.
Наконец-то я поняла, почему он был так подавлен. Всему виной было не просто ощущение безнадежности из-за того, что он ничего не мог сделать. Желание успокоить его, прикоснуться к нему стало для меня почти физической потребностью. Потянувшись, я положила ладонь на его руку.
– Все хорошо.
Нахмурившись, Дэймон убрал мою руку.
– Ничего хорошего в этом нет, Кэти. Я убил двоих людей. И не надо… не надо сейчас ничего говорить.
Я поморщилась, в большей степени из-за того, каким тоном он произнес мое имя, нежели из-за его действий. Проведя обеими руками по волосам, я закусила губу так сильно, что почувствовала металлический привкус во рту.
Нельзя было позволять ему вернуться на эти склады. Ни за что на свете.
Хотя я не смогла бы убедить в этом даже себя.
Сон этой ночью пришел не скоро, и большую часть следующего дня я была на взводе, постоянно проверяя соседскую подъездную дорожку, дабы удостовериться, что на ней припаркован внедорожник Дэймона. Разумеется, он мог без труда добраться до складов и без машины, но стоявший во дворе внедорожник все-таки приносил некоторое успокоение.
Следующие несколько дней дыхание зимы стало особенно ощутимым.
Довольно долго я пребывала в мучительном ожидании того, что к нам вот-вот ворвется спецназ и потребует объяснений, куда исчезли офицеры. Но ничего не происходило. За день до Нового года ко мне заглянула Ди.
– Тебе нравятся мои новые ботинки? – Она вытянула свою длинную ногу, затянутую в черный кожаный чулок, заканчивавшийся чуть ниже колена. Каблук был просто убийственным. – Подарок Дэймона.
– Круто. Какой у тебя размер?
Она засмеялась, положив в рот леденец.
– Не важно. Знаешь… прежде чем ты скажешь нет, хочу сразу уточнить, что уже урегулировала этот вопрос с Эш.
Я нахмурилась:
– Урегулировала что?
– Эш организовывает небольшую вечеринку на Новый год. Приглашены только мы. Дэймон тоже там будет.
– Мм… я сомневаюсь, что Эш обрадуется, увидев меня на вечеринке.
– Зря ты так думаешь. – Поднявшись, Ди закружила по комнате, как пойманная бабочка. – Она обещала, что все будет хорошо. Думаю, она начала к тебе привязываться.
– Да-а, как удав к жертве, – пробормотала я. Вращения Ди начинали вызывать у меня головокружение. – Не знаю.
– О, да ладно, Кэти. Кстати, ты можешь пригласить Блейка, если хочешь.
На моем лице появилась гримаса.
– Я не собираюсь этого делать.
Рука Ди, державшая леденец, замерла на полпути.
– Между вами какие-то проблемы? – В ее голосе слышалась надежда.
– Знаешь, если бы я действительно с ним встречалась, меня бы задел твой счастливый тон, но… так как я с ним не встречаюсь, то все в порядке.
Глаза Ди подозрительно сузились:
– Тогда… что между вами происходит?
– Ничего, – вздохнула я.
Какое-то время молча и сосредоточенно она рассасывала леденец.
– И ничего не происходит с моим братом. Так? Он кружит возле твоего дома без всякой причины.
Мои губы поджались.
– Ди…
– Он – мой брат, Кэти. Я люблю его. И ты – моя лучшая подруга, даже несмотря на то что в последнее время тебе не слишком хочется ею быть. – Она блеснула мимолетной улыбкой, прежде чем продолжить: – Поэтому у меня ощущение, будто я оказалась зажатой между вами двумя. Я понимаю, что никто из вас не хотел этого, но мне так хочется, чтобы… вы оба были счастливы.
Теряясь в догадках, каким образом наш разговор перешел в это русло, я села на диван и вздохнула:
– Ди, все это достаточно сложно.
– Это не может быть настолько сложно, – возразила она тем же тоном, которым когда-то терзала меня на эту тему Лесса. – Вы нравитесь друг другу, и я знаю, что Дэймон рискует очень многим, завязав с тобой отношения, но… это его выбор. – Ди села рядом со мной, буквально излучая энергию. – Что бы ни было, вам надо обо всем поговорить или… не знаю… уступить своей страсти.
Я прыснула со смеху.
– О мой бог, ты это серьезно?
Ди усмехнулась:
– Итак, ты пойдешь с нами на вечеринку?
Честно говоря, мне было любопытно побывать в доме Томпсонов, но я все равно испытывала сомнения.
– Я подумаю об этом.
– Обещаешь? – Она подтолкнула меня локтем. – Ты меня по-настоящему осчастливишь, если придешь.
Провести Новый год в компании друзей казалось неплохой перспективой, если учесть, что у меня вообще не было других планов. Ди пробыла у меня еще некоторое время, а потом, одолжив несколько книг, удалилась домой. Сразу же после ее ухода к нам прибыл Уилл с упаковкой деликатесов китайской кухни. Не в силах побороть чувство голода, я не стала отказываться от еды, но и дружелюбия во время ужина тоже не проявляла, несмотря на то что мама буквально парила по кухне, щебеча со своим другом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: