Дженнифер Ли Арментроут - Лаксены. Начало (сборник)
- Название:Лаксены. Начало (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-098795-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Ли Арментроут - Лаксены. Начало (сборник) краткое содержание
Потому что она… влюбляется в своего соседа.
И очень скоро начинает замечать странности в его поведении.
Что скрывают Дэймон и его сестра-близнец Ди?
Быть может, лучше иметь отношения с обычным парнем?
Атлетичным и харизматичным Блейком?
Переживания, невероятное притяжение, ссоры, ревность, тайны и, наконец, трагедия…
Чем завершатся эти отношения?
Начало невероятно драматичной и потрясающе романтичной саги «ЛАКСЕНЫ»! Романы «Обсидиан» и «Оникс» – в одной книге.
Лаксены. Начало (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Карисса и Лесса уже знали, что хотели узкий облегающий силуэт. Ди склонялась к чему-то розовому и легкому.
Мои запросы были довольно простыми: платье не должно было блестеть, и никаких нелепых ленточек и бантиков. В конечном итоге Ди нашла для меня красное платье, которое плотно облегало грудь и талию, а книзу переходило в свободную юбку. Потом я выбрала бижутерию на шею, довольно броскую, но, конечно, не настолько, чтобы конкурировать с теми украшениями, которые купили для себя Лесса и Карисса.
– Что бы я только не сделала ради такой груди, – пробормотала Лесса, уставившись на Кариссу, бюст которой эффектно заполнял смелый вырез ее нового платья. – Это несправедливо. У меня есть приличный зад и совсем нет груди.
Карисса улыбалась своему отражению, пока Ди натягивала розовое платье, достигавшее середины ее колена. Подобрав волосы на макушке, Карисса усмехнулась:
– Что вы думаете, девочки?
– Очень сексапильно, – заметила я.
Это было правдой. У нее была идеальная фигура песочных часов.
Ди вышла из примерочной – в розовом она выглядела потрясающе. Платье было на бретельках и сидело на ее гибкой фигурке просто изумительно. Она взглянула один раз на свое отражение, кивнула и направилась обратно в кабинку.
Мы с Лессой обменялись улыбками.
– Наше мнение не понадобилось.
– Да-а, потому что нет такого платья, в котором Ди выглядела бы плохо, – закатила глаза Лесса, подхватив свое платье для примерки.
Когда пришла моя очередь делать свой выбор, я пошла на поводу у Ди и взяла именно то, которое выбрала она. У нее было превосходное чувство стиля, и платье сидело на мне так, словно шилось специально по заказу.
Благодаря вшитому лифу я могла, не стесняясь, стоять рядом с Кариссой и при этом не чувствовать себя маленькой девочкой. Крутясь возле зеркала, я бросила взгляд на свой зад. Что ж. Очень неплохо.
– Тебе следует поднять волосы, – произнесла Ди, показавшись позади меня. Она потянулась и закрутила мои волосы в пучок на макушке. – У тебя такая изящная шея. Покажи ее. Я могу сделать тебе прическу и макияж, если ты, конечно, хочешь.
Я кивнула, подумав, что это будет определенно весело:
– Спасибо. Честно говоря, никогда бы не подумала, что буду так круто выглядеть в этом платье.
– Ты выглядела бы круто в любом из этих платьев, – Ди опустила мои волосы вниз.
– А теперь тебе нужны туфли, – она кивнула в сторону обувных рядов. – Подойдет что-нибудь красное или нейтральное. И желательно открытое и высокое.
Я осматривала туфли, пытаясь вспомнить, не завалялось ли чего-нибудь подходящего у меня дома. Выбранное мною платье и так стоило почти всех тех денег, которые мама так удачно ассигновала мне сегодня утром.
Несмотря на сомнения, я все же подобрала одну пару. Они были потрясающими.
И у меня возникло некомфортное ощущение. Я оглянулась. Девочки маячили позади, упаковывая наряды, продавец находился возле кассы.
Дверь распахнулась, запустив в помещение зябкий сквозняк. Однако в магазин никто не зашел. Продавец, нахмурившись, подняла взгляд. Покачав головой, она снова продолжила читать журнал.
Я вздрогнула, мой взгляд проследовал от двери к окнам. На тротуаре возле ограждения, изучая витрины, стоял мужчина. Его темные волосы были зачесаны на лоб. Его бледное лицо почти полностью скрывали массивные темные очки, которые казались совершенно не к месту в такой пасмурный день, как сегодня. Мужчина был одет в черные джинсы и кожаную куртку.
Именно из-за него мне и стало так не по себе.
Я вернулась к вешалкам, притворившись, что снова просматриваю платья. Словно невзначай я снова посмотрела в сторону витринного стекла. Мужчина все еще стоял на том же месте.
– Что за черт? – пробормотала я.
Либо он ждал кого-то, либо был извращенцем. Либо Аэрумом. Я отказывалась верить в последнее. Осмотрев полупустой магазин, я остановилась на втором варианте.
– Что ты делаешь? – ко мне подошла Лесса, поправляя молнию на платье, которое придало ее мальчишеской фигуре нужные формы. – Прячешься за вешалками?
Я хотела было показать на подглядывавшего за нами типа, но, когда я снова взглянула в его сторону, его уже не было.
– Ничего. – Я откашлялась. – Вы уже готовы?
Она кивнула, и я поспешно направилась в примерочную, чтобы переодеться. На протяжении всего времени, пока мы расплачивались, я еще несколько раз посмотрела в сторону улицы.
Ощущение дискомфорта все еще висело в воздухе и сохранялось, пока мы не подошли к машине Ди. Я ждала, что этот тип в любой момент появится из ниоткуда и испугает меня до полусмерти.
Мы аккуратно свернули пакеты с покупками и поместили их в багажник, в то время как Лесса и Карисса запрыгивали на заднее сиденье.
Закрыв багажник, Ди повернулась ко мне. На ее губах блуждала улыбка.
– Я не сказала тебе этого раньше, потому что была уверена, что тогда ты передумаешь и не купишь это платье.
– Что? – нахмурилась я. – Оно увеличивает мой зад?
Ди рассмеялась:
– Нет. Ты выглядишь в нем превосходно.
– Тогда в чем дело?
Ее улыбка превратилась в откровенно озорную.
– Ну… просто красный – это… любимый цвет Дэймона.
Глава 22
В тот вечер, когда должны были состояться танцы, я нервничала невероятно. Чем ближе мероприятие, тем сильнее мне хотелось позвонить Саймону и все отменить, но… я не сделала этого. Потому что мама потратила большие деньги на мое платье, а Ди проделала действительно невероятную работу с моей внешностью.
Завитые волосы были подняты наверх, обнажая мою шею. Несколько прядей с хорошо продуманной небрежностью обрамляли мои виски и ниспадали на обнаженные плечи. Она даже обрызгала мои волосы блеском с запахом ванили, чтобы при каждом повороте головы пряди мерцали.
Благодаря модному макияжу «смоки айс» мои глаза приобрели теплый насыщенно-янтарный оттенок. Не знаю, что Ди делала с моими ресницами – возможно, прицепила искусственные, – но теперь они выглядели невероятно густыми и длинными. Ее последней манипуляцией, прежде чем помчаться на встречу с Лессой, стало нанесение легкого слоя блеска, придавшего моим губам идеально рубиновый оттенок.
Перед тем как спуститься вниз, я еще раз взглянула на свое отражение в зеркале. Мне казалось, что я видела перед собой незнакомку. Впредь мне следует чаще вспоминать о существовании макияжа.
Увидев меня, мама в ту же секунду начала вытирать слезы.
– О, милая, какая же ты красивая, – она направилась ко мне, чтобы обнять, но тут же остановилась: – Я не хочу ничего испортить. Позволь мне принести камеру!
Даже я не стала бы лишать ее этого законного момента радости, поэтому покорно ждала, когда она вернется и принесет фотоаппарат, чтобы сделать десяток снимков. Облаченная в больничную форму, она напоминала смешного замаскированного под врача папарацци.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: