Киран Крамер - Ты прекрасна!
- Название:Ты прекрасна!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-094817-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Киран Крамер - Ты прекрасна! краткое содержание
Однако именно там Лейси встречает знаменитого актера Бо Уайлдера, который, похоже, не просто ухаживает за ней от скуки, но искренне и страстно влюбляется.
Но можно ли верить в то, что мужчина, о котором мечтают чуть ли не все женщины мира, действительно подарил свое сердце неудачливой матери-одиночке? Не совершает ли Лейси величайшую в своей жизни ошибку?..
Ты прекрасна! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Не надо, – решительно заявила Лейси. – В этом нет никакой необходимости. Я ведь задала простой вопрос…
Но Лейси знала: все очень даже непросто. Она была сильно взволнована и боялась, что не выдержит напряжения. Обиды, тревоги и надежды, которые она так долго копила в душе, могли вот-вот…
«Успокойся, – приказала она себе. – Держи себя в руках ради Генри».
– Хороший мальчик, – пробурчал Уолт. Похоже, он был раздражен из-за того, что его заставили ответить.
– Очень вежливый, – добавила Шина.
Лейси была разочарована, но не собиралась сдаваться.
– Вы готовы признать его своим внуком?
Шина вздохнула.
– Он может называть нас дедушкой и бабушкой, – медленно проговорила она. – Мы не возражаем.
Уолт, похоже, не слишком этому радовался.
– Ты усыновила его по законам штата Калифорния? – спросил он.
– Это было пять лет назад. – От гнева у Лейси задрожали губы. – И это – навсегда. Сколько вам потребуется времени, чтобы называть его по имени? Сколько людям требуется времени, чтобы привыкнуть к внуку?
Бо нахмурился, а Уолт, покачав головой, пробормотал:
– Я ничего не имею против мальчика. Но, усыновив его, ты загнала себя в угол, а мы не можем помочь тебе деньгами. В конце концов, ты сама заварила кашу, так что изволь ее расхлебывать.
– Я никогда не ждала от вас материальной поддержки, – заявила Лейси. – Мне нужна только ваша любовь к малышу.
– Я больше не хочу говорить об этом. – Шина скомкала салфетку и положила ее рядом с тарелкой. Расторопный официант тут же убрал салфетку.
– А вот Девра не причиняет нам ни малейших хлопот, – сказал Уолт, обращаясь к Бо – словно они с ним были одни за столом.
Еще больше помрачнев, Бо проговорил:
– Вы должны понять следующее: Лейси устроила весь этот вечер только для вас. Поверьте, у вашей дочери блестящие математические способности. Вы понимаете, о чем я?..
– Это ты все устроила? – спросила Шина, с явным подозрением глядя на дочь.
Лейси пожала плечами.
– Ну, в некотором смысле… Можно сказать и так. – «Только это будет ложь», – добавила она мысленно.
– А кто оплатил счет? – осведомился Уолт. Его длинные неряшливые бакенбарды сейчас раздражали Лейси больше, чем когда бы то ни было.
– Я оплатил, – тут же ответствовал Бо. – Видите ли, Лейси нашла ошибку в одном из моих счетов и тем самым спасла меня от троекратной переплаты в пятизначной цифре. Не мог же я ее хоть как-то не отблагодарить….
Лейси мысленно улыбнулась и тут же невольно вздохнула. Доведенный до белого каления, Бо казался чертовски привлекательным. Увы, это грозило окончательно нарушить то шаткое душевное равновесие, которое она старалась удерживать в присутствии Шины и Уолта.
Мать с одобрением кивнула и проговорила:
– Да, ей всегда хорошо давалась математика.
«Хорошо давалась», потому что у нее просто не было выхода. Ведь больше некому было учить Девру. Так что если бы она совсем ничему не научилась, Девра осталась бы полной невеждой.
– Ты правильно поступила, Лейси, – сказал Уолт.
Ей почудилось – или в его голосе действительно прозвучало что-то похожее на одобрение?
Лейси улыбнулась и снова вздохула. События этого вечера ужасно ее утомили. Дельфины, шоколадные пирожные, рука Бо на ее спине, смех Генри… а теперь еще и вялое одобрение матери. И даже Уолт взирал на нее сейчас без обычного для него пренебрежения.
– Я бы хотела… – робко проговорила Шина и в смущении умолкла.
А в душе Лейси проснулась надежда. Быть может, мать захочет жить поблизости от дочери и внука?
– Ну, говори же… – Лейси уже видела свою мать в просторной синей тунике, белых брюках, в туфлях без каблуков и с массивным браслетом на руке. И она, ее мать, обнимала Генри!
Шина покачала головой и пробормотала:
– Нет, ничего, не важно.
Вдалеке большая белая чайка спикировала на гребень волны. Лейси пристально следила за птицей, пытаясь справиться с волнением. «Возможно, жизнь состоит из одних разочарований?» – промелькнуло у нее.
– Может, вам что-нибудь нужно, миссис Реней? – спросил Бо. – Может быть, чашечку кофе? Еще пирожных? Или вина?
– Нет, спасибо. – Шина отвела глаза. Чего еще могла желать ее мать после всего того, что уже получила?
– Шина хочет, чтобы в жизни Лейси появился мужчина, – объяснил Уолт, хотя его никто не спрашивал. – Особенно… в общем, надо учесть еще и ту ответственность, которую она взвалила на себя в последнее время. – Он кивнул в сторону Генри, тоже следившего за той же чайкой; теперь птица летала над самой водой в поисках рыбы.
– Уолт, не надо, пожалуйста! – воскликнула Лейси.
Но Уолт пожелал развить тему.
– Когда мистер Уайлдер и съемочная группа уедут из Индиго-бич, что ты будешь делать, Лейси? Куда пойдешь?
– У меня появится другая работа. – Ох, как же она устала постоянно защищаться!
– Конечно, появится, – кивнула Шина.
Лейси с облегчением вздохнула, а Уолт, скрестив руки на груди, изрек:
– Ты, Лейси, как лодка без гавани. – Как раз в этот момент из гавани, тарахтя мотором, выходила лодка.
– Ошибаешься, у меня есть гавань. Моя гавань – Индиго-бич. Нам с Генри здесь очень нравится. А вот как насчет вас? Мы ведь никогда не жили на одном месте – даже в то время, когда я была ребенком.
– Наш дом – трейлер, – сказал Уолт. – В нем мы объезжаем города, где проводятся ярмарки. Год за годом мы регулярно бываем в одних и тех же местах.
– Но у нас никогда не было родного города, – напомнила ему Лейси.
– Зато у нас всегда была стабильная работа, – вклинилась Шина. – Работа, которую мы могли возить с собой. Птичьи домики Уолта и мое лоскутное шитье. Родной город – это, конечно, очень хорошо. Но нужно иметь что-то надежное и постоянное – то, на что ты всегда можешь опереться.
«Интересно, почему мать никогда не говорила ничего подобного раньше?» – подумала Лейси.
– Так чем же ты намерена заниматься в будущем? – спросил Уолт, глядя на нее пристально.
– Я пока не знаю. – Лейси пожала плечами. Она вдруг почувствовала себя маленькой девочкой.
Наверное, Шина и Уолт никогда не изменятся. И не станут извиняться за прошлое. Они никогда не поймут, что многого лишили ее, хотя и считались родителями…
Но хуже всего, что она, Лейси, тоже не изменилась. Похоже, она всегда будет искать их одобрения. И всегда будет плыть по течению. Только теперь ей предстояло плыть вместе с сыном. О боже, неужели Уолт с Шиной правы?!
Глава 19
Сама мысль о том, что Уолтер и Шина правы, а она, Лейси, нисколько не изменилась и никогда не изменится – просто не сможет, – лишила ее дара речи.
Затянувшееся молчание нарушили воинственные вопли Генри.
– Кабу-ум! – кричал он, делая вид, что стреляет из воображаемой пушки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: