Софи Барнс - Соблазненный граф

Тут можно читать онлайн Софи Барнс - Соблазненный граф - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Соблазненный граф
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2016
  • Город:
    М
  • ISBN:
    978-5-17-089418-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Софи Барнс - Соблазненный граф краткое содержание

Соблазненный граф - описание и краткое содержание, автор Софи Барнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Люсьен Марвейн и его подруга детства Кэтрин были всегда неразлучны – но что мог младший сын, не имея права ни на титул, ни на фамильное имение, предложить своей любимой? Люсьен предпочел отправиться на войну, а Кэтрин, даже не подозревавшая о его чувствах, вышла за другого.
Но со временем многое изменилось. Кэтрин овдовела и снова свободна, а вернувшийся в Англию герой наполеоновских войн Люсьен – далеко не робкий мальчик, каким был когда-то, а настоящий мужчина, смелый, сильный, уверенный в себе и готовый на все, лишь бы завоевать ту, о которой грезил долгие годы…

Соблазненный граф - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соблазненный граф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Барнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Доусон рассказал также о печальном инциденте, произошедшем на Риджент-стрит накануне вечером. Там сгорел магазин тканей «Ла бель англэз». К счастью, во время пожара никто не пострадал, но большая часть помещений выгорела, а товары погибли в огне. Люсьен и Доусон были удивлены, когда Кэтрин сообщила им, что вложила крупную сумму денег в этот бизнес, надеясь поддержать владелицу магазина, которую знала с детства. Она служила когда-то в поместье родителей Кэтрин и была ее гувернанткой.

– Речь идет о мисс Пинкет? – спросил Люсьен.

– Сейчас она миссис Браун, – ответила Кэтрин. – Я ужасно переживаю за нее. А что, если пожар – дело рук Донована? В таком случае я виновата в том, что она лишилась имущества. Боже мой, как сейчас, наверное, страдает эта бедная женщина! Мне надо найти способ помочь ей.

Люсьен ободряюще улыбнулся ей:

– Я уверен, что страховка покроет большую часть ее убытков.

– Ты, наверное, прав, – согласилась Кэтрин, радуясь тому, что миссис Браун догадалась застраховать магазин.

После этого разговора Люсьен решил, что им следует немедленно отправиться в Лондон. Информация, полученная от леди Трембли, подтверждалась: Донован действительно был редкостным негодяем, от которого можно было ждать одних неприятностей. На кону стояли жизни Кэтрин и сына леди Трембли. Нельзя было больше медлить ни минуты. Люсьен был исполнен решимости найти коварного Донована и положить конец его козням.

Выпрямив спину, Кэтрин приготовилась вышивать вторую ромашку, но тут в дверях комнаты появился Люсьен. Боже, как он был красив, несмотря на усталость! Люсьен не спал всю эту ночь. Его волосы слегка растрепались, а шейный платок был небрежно завязан.

– Карета готова, – сообщил он. – Ты все еще настаиваешь на поездке или согласна доверить мне это дело? Я задаю этот вопрос потому, что сейчас ты должна окончательно решить – едешь со мной или нет. Мы отправляемся через десять минут.

– Ты предпочитаешь путешествовать в одиночку?

– Речь не идет о моих предпочтениях, Кейт. Я беспокоюсь о тебе и маленькой Софии – вот и все.

У Кэтрин потеплело на душе, и ее опасения рассеялись, как утренний туман.

– В таком случае я заявляю, что еду с тобой, как и планировала. – Она жестом пригласила Люсьена сесть на стул, стоявший напротив нее. Когда он подчинился, Кэтрин продолжала, перейдя на шепот: – Я отправлю Софию вместе с няней в Бат. Там в настоящее время находятся мои родители, хотя все считают, что они уехали в Шотландию. Видишь, я не была с тобой откровенна, когда ты спросил меня о здоровье отца. Он плохо чувствует себя в последнее время, и врачи посоветовали ему поехать на воды.

– Мне очень жаль, Кейт, я сочувствую ему…

– Мама утверждает, что все будет хорошо, и я ей верю. Отец всегда слишком сильно переживал за всех нас, и это привело к депрессии. – Не желая больше углубляться в эту опасную тему и уточнять, что главным объектом отцовской заботы была она сама, Кэтрин снова заговорила о дочери: – Я думаю, что никто не будет искать Софию. На водах под опекой дедушки и бабушки она будет в большей безопасности, чем если бы находилась с нами.

Люсьен нахмурился.

– Кейт, – начал он, – я должен признаться, что был поражен, когда леди Трембли сообщила нам о причинах покушения, совершенного на тебя Донованом. Оказывается, ты столь успешна в бизнесе, что кто-то считает тебя серьезной угрозой для себя. Мне и в голову не могла прийти подобная мысль. Прости, но я вынужден спросить: как ты достигла таких высот?

– Когда Чарльз умер, я продолжила его дело. Сначала я вкладывала деньги в те проекты, которые начал он, а потом с помощью мистера Симонза, моего секретаря, я стала делать собственные инвестиции, вникая в премудрости финансового мира.

Кэтрин рассказала ему, как училась определять степень риска и надежности вложений и какое терпение мистер Симонз проявил к ней, обучая ее всем тонкостям бизнеса.

Когда она закончила, Люсьен еще несколько минут сидел молча, потрясенный ее рассказом.

– И все твои инвестиции были удачными и принесли доход? – наконец снова заговорив он, когда к нему вернулся дар речи.

– Да, абсолютно. Прибыли вполне хватает, чтобы содержать в порядке поместье Крест-Хейвен, штат прислуги и приобретать все необходимое для безбедной жизни.

– Даже не знаю, что сказать, – признался Люсьен.

– Ты удивлен?

– Честно говоря, да… А еще, если хочешь знать, я впечатлен твоими успехами.

Кэтрин, казалось, была довольна его похвалой.

– Страшно подумать, что ты пережила! – продолжал Люсьен. – После смерти мужа у тебя на руках осталась маленькая дочь, ее надо было кормить. Кроме того, тебе нужно было содержать поместье. Я считаю тебя настоящим героем!

Кэтрин зарделась и смущенно потупила взор.

– Финансовые дела отвлекали меня, я старалась чем-то занять свои мысли, – промолвила она. – Особенно зимой, когда не было работы в саду.

Люсьен кивнул. Он прекрасно понимал Кэтрин: прежде всего ей нужно было отвлечься от горестных мыслей о потере мужа.

– Не хочу торопить тебя, – промолвил он, меняя тему разговора, – но нам нужно ехать. В Лондоне нас ждут неотложные дела, как ты знаешь. Ты готова?

– Готова, – сказала Кэтрин, откладывая в сторону рукоделие и поднимаясь на ноги. Люсьен тоже встал. – Мне только нужно сходить за пелериной.

– А как же София?

– Она и ее няня готовы выехать в любую минуту. Одна из моих карет уже ждет их. Но никто, в том числе и кучер, не знает, куда они направятся. Ему сообщат о месте назначения, когда карета тронется в путь. Сначала мы отправим в Бат Софию, а потом сядем в экипаж сами.

Кэтрин взглянула на Люсьена влажными от слез глазами, как будто умоляла его спасти дочь. Ее жизнь и безопасность Кэтрин находились в его руках, и он понимал, какая ответственность ложится на его плечи. Не сдержав эмоций, Люсьен обнял Кэтрин и прижал к своей груди.

– Все будет хорошо, Кейт, – пробормотал он, стараясь усыпить ее страхи. Но даже сквозь несколько слоев ткани тело Кэтрин жгло его, воспламеняя страсть. Люсьен сделал шаг назад. – Я жду тебя внизу.

– Хочешь я возьму в дорогу шахматы? – спросила Кэтрин с озорной улыбкой.

Стараясь отвести глаза от ее соблазнительных губ, Люсьен встретился с ней взглядом.

– В таком случае обещай, что не обидишься, если я выиграю.

Дыхание Кэтрин участилось, и она вдруг покраснела. Но стараясь не выдать своего смущения, она игриво хлопнула Люсьена по руке.

– Неужели ты надеешься выиграть? Это даже смешно!

Ее глаза светились весельем. Люсьену показалось, что в них он увидел тайное обещание. Однако Кэтрин быстро встала и направилась к двери.

– Я скоро вернусь, и мы отправимся в путь, – бросила она на ходу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Барнс читать все книги автора по порядку

Софи Барнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соблазненный граф отзывы


Отзывы читателей о книге Соблазненный граф, автор: Софи Барнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x