Софи Джексон - Фунт плоти

Тут можно читать онлайн Софи Джексон - Фунт плоти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фунт плоти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2016
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-389-10995-7
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Софи Джексон - Фунт плоти краткое содержание

Фунт плоти - описание и краткое содержание, автор Софи Джексон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем.
В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа. Преподавателя и ученика неудержимо тянет друг к другу.
Смогут ли их отношения развиваться вопреки внешним обстоятельствам? Согласятся ли родные и друзья Кэт признать за ней право на любовь к человеку с темным прошлым? Через какое-то время выясняется, что в тот страшный вечер Картер сыграл очень важную роль в жизни Кэт. Как подействует на них внезапно открывшаяся правда? Разведет навсегда или… навсегда соединит?
Впервые на русском языке!

Фунт плоти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фунт плоти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Джексон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Общаться на трезвую голову было намного сложнее. Картер с трудом уговорил Персика выпить чашку кофе. Пили они молча, обмениваясь лишь мимолетными взглядами и застенчивыми улыбками. Потом Картер минут десять уговаривал ее не брать такси, а поехать домой на его мотоцикле. Персик согласилась, но по пути в подземный гараж нервозно оглядывалась по сторонам.

– Тебе ведь уже приходилось ездить на мотоцикле? – спросил Картер.

Он и так знал ответ, но за вопросом пытался скрыть сексуальное возбуждение, предвкушая поездку с ней.

– Это было давно. Я тогда маленькая была. А ехать взрослой, с тобой… это несколько другие ощущения.

– Так ли уж другие? – усмехнулся Картер, подавая ей шлем.

Кэт молча указала на его наряд. Картер смущенно оглядел себя: черные ботинки со шнуровкой, синие джинсы, синяя винтажная футболка с эмблемой «Лед Зеппелин» и кожаная куртка.

Кэт смотрела на него так, что у него мгновенно началось вздутие в известном месте. А тут еще он одолжил ей свой свитер, чтобы она не промерзла дорогой. Картер решил все свести к шутке.

– Значит, Персик, ты считаешь, что я выгляжу чертовски сексуально?

– Заткнись! – вспыхнула она и стала надевать шлем.

– И пошутить нельзя, – притворно обиделся Картер.

Он перекинул ногу, оседлав своего малыша. Надел очки.

– Так едем? – усмехаясь, спросил Картер.

Через мгновение Кэт уже сидела позади, упираясь в него бедрами. Перед тем как завести мотоцикл, Картер пробормотал несколько ритуальных ругательств. Кэт крепче прижалась к нему. Да, здорово было бы сейчас обернуться и трахнуть ее в этой позе.

– Ты готова? – спросил он под тарахтенье мотора.

– Нынче и всегда.

Руки Персика крепко обняли его. Бедра еще плотнее вжались в его бока. Ее жаркий лобок упирался ему в поясницу. Густой запах бензина дурманил ноздри. Уши наполнял шум идеально отрегулированного двигателя. Картер был почти на седьмом небе.

На улице было ветрено. Выехав из гаража и оглянувшись по сторонам, Картер прибавил газу, и они помчались по улицам туда, где жила Персик.

* * *

Картер был наделен какой-то особой, непринужденной сексуальностью. Этот вывод Кэт сделала, пока они ехали к ней. Сексуальным был каждый его жест. Если другие мужчины тратили кучу денег на создание сексуального имиджа, Картер распространял сексуальные флюиды в любом одеянии, будь то мешковатый тюремный комбинезон или его нынешний мотоциклетный прикид. Правда, мотоцикл обладал способностью немыслимо усиливать это его качество, и поездка с ним возбуждала, готовя к жаркому сексу и оргазмам длиною в час.

Он не просто сидел в седле своего «Калы». Он чувственно восседал, и Кэт стоило немалых усилий не потеряться в его чувственности. Ее желание достигло нового и совершенно идиотского уровня. Удивляясь себе, Кэт вдруг пригласила его подняться к ней в квартиру.

Открыв дверь, она пропустила его вперед. Картер не без напряжения переступил порог ее жилища. Снял шлем, положил на столик в прихожей. Их молчание становилось затишьем перед бурей. Напряжение росло. Они стояли, глядя друг на друга. Желание безудержного и безрассудного секса вчера, потом спад, слезы, крики, ласковые успокоительные слова. Сейчас кривая их состояния снова шла на подъем.

– Хочешь чего-нибудь выпить? – спросила она.

– С удовольствием. Апельсиновый сок найдется?

Картер прошел вслед за ней на кухню, наполняя пространство квартиры своим присутствием. Он терпеливо ждал, пока Кэт откроет холодильник, достанет сок, потом вынет из сушилки высокий стакан и наполнит почти до краев. Картер безотрывно следил за каждым ее движением. Совсем как она сама на его кухне. Кэт вдруг поняла, что ее не только сейчас, а всегда тянуло к Картеру. Просто она забивала эту тягу, стараясь не выходить из рамок профессиональной деятельности.

Выпив сок, Картер перешел в гостиную и стал разглядывать коллекцию ее акварелей.

– Слушай, а может, ты есть хочешь?

– Ужасно хочу, – засмеялся Картер, постучав себя по животу.

Кэт допила сок и снова подошла к холодильнику:

– Сейчас посмотрим, что у меня тут.

Ее запасы требовали пополнения, однако их все же хватило на омлет с беконом и помидорами. Вероятно, Картер рассчитывал на более плотный завтрак, но Кэт поспешила его заверить, что знает кучу разнообразных рецептов яичниц и омлетов.

Выложив продукты на разделочный стол, она спросила:

– Картер, а ты сможешь сам поджарить бекон?

Картер выпучил глаза, потом усмехнулся.

– Конечно. В чем дело? – спросил он, снимая куртку. – Ты забыла рецепт омлета?

– Не угадал. Пока ты возишься с беконом, я успею принять душ. Ты ведь справишься, правда? Ломтики должны иметь коричневый цвет. – Она ободряюще улыбнулась Картеру.

– Иди полощись, – сказал он, разворачивая упаковку. – С беконом я как-нибудь разберусь. – Осторожно взяв Кэт за плечи, Картер вывел ее с кухни. – Только не замойся, а то я сделаю банальную яичницу.

Кэт изобразила вздох отчаяния и пошла в спальню. Там она плотно закрыла дверь, сняла свитер Картера и, еще раз проверив задвижку, зарылась лицом в колючую шерсть. Свитер пах его одеколоном, немного пряным и кружащим голову. Она аккуратно свернула свитер и положила на кровать.

Приняв душ и переодевшись в черные джинсы и футболку, Кэт увязала влажные волосы в пучок и в таком виде вернулась на кухню. Картер стоял, привалившись к разделочному столу, и читал «Ленивого мышонка Уолтера». Он не просто листал книгу. Кэт видела, что сюжет его захватил.

– Какой цвет у бекона? – спросила она.

– Тсс! – сказал Картер, не поднимая головы от книги. – Уолтера разбудишь.

Кэт оставалось лишь улыбнуться, взять миску, сковородку и нож для резки помидоров.

Картер закрыл книжку и отнес ее туда, откуда взял: на круглый столик с большим цветочным горшком. Вернувшись из Чикаго, Кэт читала ее вслух перед своими внимательными слушателями – отцовской фотографией в рамке и бутылкой «Амаретто».

Чтение вслух, подарившее ей несколько часов относительного покоя…

Кэт удивило, насколько быстро Картер освоился на ее кухне. Но даже в этом домашнем состоянии он был чертовски сексуальным.

– Неприлично пялиться во все глаза, – шутливо заметил он.

Кэт завороженно следила, как он венчиком взбалтывает яйца. Она пробормотала извинение, но не могла оторваться от потрясающе красивых движений его мускулистых рук. Замысловатая татуировка Картера тоже двигалась и от этого казалась ожившей. У Кэт вспотели ладони. Наскоро обтерев их о джинсы, она вернулась к крошению помидоров.

– Ты вся красная, – прошептал ей на ухо Картер.

Кэт резко выпрямилась. Картер обнял ее, сомкнув руки на ее животе.

– Не хочешь поделиться со мной своими мыслями? – задал он новый вопрос, прижимаясь к ее спине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Джексон читать все книги автора по порядку

Софи Джексон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фунт плоти отзывы


Отзывы читателей о книге Фунт плоти, автор: Софи Джексон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x