Софи Джексон - Фунт плоти
- Название:Фунт плоти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2016
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-10995-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софи Джексон - Фунт плоти краткое содержание
В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа. Преподавателя и ученика неудержимо тянет друг к другу.
Смогут ли их отношения развиваться вопреки внешним обстоятельствам? Согласятся ли родные и друзья Кэт признать за ней право на любовь к человеку с темным прошлым? Через какое-то время выясняется, что в тот страшный вечер Картер сыграл очень важную роль в жизни Кэт. Как подействует на них внезапно открывшаяся правда? Разведет навсегда или… навсегда соединит?
Впервые на русском языке!
Фунт плоти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Общаться на трезвую голову было намного сложнее. Картер с трудом уговорил Персика выпить чашку кофе. Пили они молча, обмениваясь лишь мимолетными взглядами и застенчивыми улыбками. Потом Картер минут десять уговаривал ее не брать такси, а поехать домой на его мотоцикле. Персик согласилась, но по пути в подземный гараж нервозно оглядывалась по сторонам.
– Тебе ведь уже приходилось ездить на мотоцикле? – спросил Картер.
Он и так знал ответ, но за вопросом пытался скрыть сексуальное возбуждение, предвкушая поездку с ней.
– Это было давно. Я тогда маленькая была. А ехать взрослой, с тобой… это несколько другие ощущения.
– Так ли уж другие? – усмехнулся Картер, подавая ей шлем.
Кэт молча указала на его наряд. Картер смущенно оглядел себя: черные ботинки со шнуровкой, синие джинсы, синяя винтажная футболка с эмблемой «Лед Зеппелин» и кожаная куртка.
Кэт смотрела на него так, что у него мгновенно началось вздутие в известном месте. А тут еще он одолжил ей свой свитер, чтобы она не промерзла дорогой. Картер решил все свести к шутке.
– Значит, Персик, ты считаешь, что я выгляжу чертовски сексуально?
– Заткнись! – вспыхнула она и стала надевать шлем.
– И пошутить нельзя, – притворно обиделся Картер.
Он перекинул ногу, оседлав своего малыша. Надел очки.
– Так едем? – усмехаясь, спросил Картер.
Через мгновение Кэт уже сидела позади, упираясь в него бедрами. Перед тем как завести мотоцикл, Картер пробормотал несколько ритуальных ругательств. Кэт крепче прижалась к нему. Да, здорово было бы сейчас обернуться и трахнуть ее в этой позе.
– Ты готова? – спросил он под тарахтенье мотора.
– Нынче и всегда.
Руки Персика крепко обняли его. Бедра еще плотнее вжались в его бока. Ее жаркий лобок упирался ему в поясницу. Густой запах бензина дурманил ноздри. Уши наполнял шум идеально отрегулированного двигателя. Картер был почти на седьмом небе.
На улице было ветрено. Выехав из гаража и оглянувшись по сторонам, Картер прибавил газу, и они помчались по улицам туда, где жила Персик.
Картер был наделен какой-то особой, непринужденной сексуальностью. Этот вывод Кэт сделала, пока они ехали к ней. Сексуальным был каждый его жест. Если другие мужчины тратили кучу денег на создание сексуального имиджа, Картер распространял сексуальные флюиды в любом одеянии, будь то мешковатый тюремный комбинезон или его нынешний мотоциклетный прикид. Правда, мотоцикл обладал способностью немыслимо усиливать это его качество, и поездка с ним возбуждала, готовя к жаркому сексу и оргазмам длиною в час.
Он не просто сидел в седле своего «Калы». Он чувственно восседал, и Кэт стоило немалых усилий не потеряться в его чувственности. Ее желание достигло нового и совершенно идиотского уровня. Удивляясь себе, Кэт вдруг пригласила его подняться к ней в квартиру.
Открыв дверь, она пропустила его вперед. Картер не без напряжения переступил порог ее жилища. Снял шлем, положил на столик в прихожей. Их молчание становилось затишьем перед бурей. Напряжение росло. Они стояли, глядя друг на друга. Желание безудержного и безрассудного секса вчера, потом спад, слезы, крики, ласковые успокоительные слова. Сейчас кривая их состояния снова шла на подъем.
– Хочешь чего-нибудь выпить? – спросила она.
– С удовольствием. Апельсиновый сок найдется?
Картер прошел вслед за ней на кухню, наполняя пространство квартиры своим присутствием. Он терпеливо ждал, пока Кэт откроет холодильник, достанет сок, потом вынет из сушилки высокий стакан и наполнит почти до краев. Картер безотрывно следил за каждым ее движением. Совсем как она сама на его кухне. Кэт вдруг поняла, что ее не только сейчас, а всегда тянуло к Картеру. Просто она забивала эту тягу, стараясь не выходить из рамок профессиональной деятельности.
Выпив сок, Картер перешел в гостиную и стал разглядывать коллекцию ее акварелей.
– Слушай, а может, ты есть хочешь?
– Ужасно хочу, – засмеялся Картер, постучав себя по животу.
Кэт допила сок и снова подошла к холодильнику:
– Сейчас посмотрим, что у меня тут.
Ее запасы требовали пополнения, однако их все же хватило на омлет с беконом и помидорами. Вероятно, Картер рассчитывал на более плотный завтрак, но Кэт поспешила его заверить, что знает кучу разнообразных рецептов яичниц и омлетов.
Выложив продукты на разделочный стол, она спросила:
– Картер, а ты сможешь сам поджарить бекон?
Картер выпучил глаза, потом усмехнулся.
– Конечно. В чем дело? – спросил он, снимая куртку. – Ты забыла рецепт омлета?
– Не угадал. Пока ты возишься с беконом, я успею принять душ. Ты ведь справишься, правда? Ломтики должны иметь коричневый цвет. – Она ободряюще улыбнулась Картеру.
– Иди полощись, – сказал он, разворачивая упаковку. – С беконом я как-нибудь разберусь. – Осторожно взяв Кэт за плечи, Картер вывел ее с кухни. – Только не замойся, а то я сделаю банальную яичницу.
Кэт изобразила вздох отчаяния и пошла в спальню. Там она плотно закрыла дверь, сняла свитер Картера и, еще раз проверив задвижку, зарылась лицом в колючую шерсть. Свитер пах его одеколоном, немного пряным и кружащим голову. Она аккуратно свернула свитер и положила на кровать.
Приняв душ и переодевшись в черные джинсы и футболку, Кэт увязала влажные волосы в пучок и в таком виде вернулась на кухню. Картер стоял, привалившись к разделочному столу, и читал «Ленивого мышонка Уолтера». Он не просто листал книгу. Кэт видела, что сюжет его захватил.
– Какой цвет у бекона? – спросила она.
– Тсс! – сказал Картер, не поднимая головы от книги. – Уолтера разбудишь.
Кэт оставалось лишь улыбнуться, взять миску, сковородку и нож для резки помидоров.
Картер закрыл книжку и отнес ее туда, откуда взял: на круглый столик с большим цветочным горшком. Вернувшись из Чикаго, Кэт читала ее вслух перед своими внимательными слушателями – отцовской фотографией в рамке и бутылкой «Амаретто».
Чтение вслух, подарившее ей несколько часов относительного покоя…
Кэт удивило, насколько быстро Картер освоился на ее кухне. Но даже в этом домашнем состоянии он был чертовски сексуальным.
– Неприлично пялиться во все глаза, – шутливо заметил он.
Кэт завороженно следила, как он венчиком взбалтывает яйца. Она пробормотала извинение, но не могла оторваться от потрясающе красивых движений его мускулистых рук. Замысловатая татуировка Картера тоже двигалась и от этого казалась ожившей. У Кэт вспотели ладони. Наскоро обтерев их о джинсы, она вернулась к крошению помидоров.
– Ты вся красная, – прошептал ей на ухо Картер.
Кэт резко выпрямилась. Картер обнял ее, сомкнув руки на ее животе.
– Не хочешь поделиться со мной своими мыслями? – задал он новый вопрос, прижимаясь к ее спине.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: