Бертрис Смолл - Франческа, строптивая невеста

Тут можно читать онлайн Бертрис Смолл - Франческа, строптивая невеста - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Франческа, строптивая невеста
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-084888-1
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бертрис Смолл - Франческа, строптивая невеста краткое содержание

Франческа, строптивая невеста - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любая девица благородного происхождения почла бы за честь стать женой герцога Террено-Боскозо – только не рыжеволосая красавица Франческа. Гордая флорентийка не намерена вступать в брак по расчету, повинуясь родительской воле.
В отчаянии она, тайно покинув замок герцога, становится простой служанкой в маленькой гостинице в глуши, готовая терпеть тяготы и лишения, но не отдаться мужчине, которого не знает и не любит. Однако Боскозо вовсе не собирается отступаться от Франчески – более того, у него есть план обольщения неприступной красавицы, пробудившей в нем не только интерес и охотничий азарт, но и подлинную страсть…

Франческа, строптивая невеста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Франческа, строптивая невеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрис Смолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ах, до чего же я рада! – воскликнула Франческа.

В дверь постучали. Роза открыла, и на пороге показался синьор Пьетро д’Анджело собственной персоной.

– Папа! – закричала Франческа. Подбежала, схватила отца за руки и горячо расцеловала.

– Ну и напугала ты нас, дочка! – с улыбкой приветствовал Франческу отец. – Но теперь уже все хорошо, и скоро, к облегчению мамы, ты выйдешь замуж.

– Понимаю, как глупо поступила, – повинилась Франческа. – И благодарна за второй шанс.

– Все правильно, – одобрил отец и протянул руку: – Пойдем, провожу тебя к алтарю.

– Подожди! – внезапно попросила Франческа. – Минутку побуду одна, а потом пойдем. – Она быстро повернулась, вошла в спальню и закрыла за собой дверь. Что же происходит? Может быть, все это сон? С той минуты, как она проснулась в доме Барбеты, время неслось стремительным потоком. Появление ее в замке после нескольких месяцев отсутствия, казалось, не удивило никого, кроме самой Франчески. Окружающие вели себя так, словно она решила немного прогуляться перед свадьбой и вернулась к назначенному часу.

Все, кроме мамы, сделали вид, что она вообще не пропадала. Если бы острая на язык Орианна не напомнила о провинности и ужасном состоянии рук, можно было бы подумать, что прошедшие семь месяцев ей просто приснились.

А что же ее жених, Рафаэлло? До сих пор он так ни разу и не показался. Может быть, тоже собирался сделать вид, что ничего не произошло? Почему же ему не нашли другую невесту? Почему решили дождаться ее?

В дверь осторожно постучали.

– Дочка, нам пора, – напомнил отец.

– Иду, папа, – ответила Франческа. Да, так почему же все-таки она? И удастся ли когда-нибудь полюбить человека, с которым ее так упорно сводили? Удастся ли вновь ощутить то безоглядное вожделение, которое разжег Карло? В эту минуту она мысленно поблагодарила охотника за то, что сохранил ей невинность. Во всяком случае, по этому поводу у Рафаэлло недовольства не возникнет, как не возникнет и сомнений относительно законности будущего наследника. Внезапно дала себя знать материнская практичность. Франческа решительно открыла дверь.

– Я готова, папа.

Джованни Пьетро д’Анджело повел дочь по длинному коридору и вниз по широкой лестнице во двор, где их ждали лошади. Слуги бережно посадили Франческу на белоснежную кобылу и передали поводья отцу, а он ловко поднялся на спину чалого мерина. Обоих окружили гвардейцы в голубых с золотом мундирах. Путь до собора занял всего несколько минут, и синьор Пьетро д’Анджело решил не терять времени даром.

– Надеюсь, тебя не обижали, – начал он осторожно, потому что понятия не имел, где была и что делала дочь.

– Мне посчастливилось наткнуться на гостиницу герцога, – пояснила Франческа. – Он содержит ее для своих охотников, чтобы дать им приют на зиму. Хозяйка приняла меня с тем условием, что соглашусь стать служанкой.

Джованни взглянул недоверчиво:

– Ты работала прислугой? Невероятно. Неужели не сказала, кто ты и откуда?

– Посмотри на мои руки. – Франческа показала ладошку. – Изящные кружевные перчатки скрывают грубые натруженные пальцы. Больше никогда не посмею с презрением относиться к тем, кто за нами ухаживает, потому что знаю, как тяжко трудятся эти люди. – Она на миг умолкла и тут же рассмеялась: – Еще несколько дней назад я стирала одежду охотника, которому вскоре предстояло вернуться в лес. Его зовут Пеппино, и он очень обрадовался, что сможет отправиться на свою делянку в чистом, без вшей, белье. А еще я научилась готовить и ухаживать за больными, страдающими не очень деликатными недугами.

Джованни невесело рассмеялся. Трудно было поверить, что красавица дочь действительно делала то, о чем сейчас рассказывала, и все-таки она говорила чистую правду.

– И что же ты готовила? – с интересом уточнил он.

– Например, превосходное жаркое из кролика, – гордо сообщила Франческа. – И пасту, причем даже ни разу не переварила.

Джованни покачал головой. Успехи дочери удивляли и внушали гордость.

– Думаю, маме об этом говорить не стоит, потому что она придет в ужас, если узнает, что ты занималась такими делами, но я буду рад, если когда-нибудь приготовишь мне пасту по старинке, с маслом и сыром. Терпеть не могу все эти новые соусы, которые вошли в моду во Флоренции и Риме.

Франческа улыбнулась.

– Обязательно приготовлю, папочка. Обещаю. – И все же в душу закралось сомнение: удастся ли еще когда-нибудь принять участие в стряпне?

Внезапно на обеих сторонах улицы появились ликующие люди; причем чем ближе к собору, тем больше их становилось. В ящиках на окнах домов пестрели яркие июньские цветы и наполняли воздух волшебными ароматами. Чтобы увидеть долгожданную невесту, горожане забрались даже на крыши.

Торжественная процессия медленно двигалась к собору, и Франческа спрашивала себя, что думают подданные о своей новой герцогине. Знают ли, что, после того как прошлым летом Рафаэлло назвал ее своей невестой, она трусливо сбежала, или герцогу все-таки удалось сохранить шальную выходку в тайне? Неужели не удивляются и не спрашивают друг друга, почему между помолвкой и свадьбой прошло так много времени? А может быть, граждане Террено Боскозо лишь недавно узнали о предстоящем событии, а прежде им ничего не говорили?

Наконец выехали на главную площадь. По меркам Флоренции собор выглядел не очень большим, и Франческа подумала, что их храм Санта-Анна Дольче более внушительный. Однако к распахнутым дверям собора вела широкая парадная лестница. Первым спешился синьор Пьетро д’Анджело, а потом гвардеец бережно снял с дамского седла невесту. Отец торжественно ввел дочь в собор, где ее с нетерпением ждала Терца.

Умелой рукой горничная расправила золотистые волосы, чтобы пряди волнами спускались по спине, а потом, к удивлению невесты, надела на голову венец, украшенный нежным жемчугом и сияющими бриллиантами.

– Старый герцог захотел увидеть на вас это украшение, – пояснила она. – В нем выходила замуж его покойная супруга.

Глаза Франчески заблестели от слез.

– Как он добр! – вздохнула она.

– Да, – подтвердила Терца. – И очень любит вас, несмотря на ваше поведение.

Послышался торжественный призыв труб. Синьор Пьетро д’Анджело взял дочь за руку и медленно повел по центральному проходу к алтарю, где ждали герцог и его сын. Франческа нервно сглотнула и, не чувствуя под собой ног, зашагала навстречу судьбе. Старший из мужчин тепло, приветливо улыбался, а младший смотрел сосредоточенно и серьезно, даже мрачно. Что ж, понять чувства жениха не составляло труда, ведь побег невесты означал открытый протест против его намерения жениться. Несомненно, дождаться возвращения беглянки приказал отец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Франческа, строптивая невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Франческа, строптивая невеста, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x