Николас Спаркс - Крутой поворот

Тут можно читать онлайн Николас Спаркс - Крутой поворот - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Крутой поворот
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-091509-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Николас Спаркс - Крутой поворот краткое содержание

Крутой поворот - описание и краткое содержание, автор Николас Спаркс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Майлза Райана – полицейского из маленького городка – в жизни остались только две цели: найти водителя, сбившего его жену, и стать идеальным отцом для осиротевшего сынишки.
Женщинам нет места в его жизни… пока в городок не приезжает молодая учительница Сара Эндрюс, которая скоро становится лучшим другом Джона.
И Сара, и Майлз хорошо знают, что такое боль утраты, и умеют понимать и сострадать. Но только ли поэтому их так неудержимо влечет друг к другу?
Но раньше, чем они успевают осознать свои чувства, происходит нечто, способное разлучить их навсегда…

Крутой поворот - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крутой поворот - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николас Спаркс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брайан почувствовал, как сжалось горло.

– Ты убил мою жену, – повторил Майлз. – Я никогда не прощу тебя и никогда не забуду. И хочу, чтобы ты это помнил, когда смотришься в зеркало. Чтобы не забывал, что и как именно украл у меня. Навсегда забрал человека, которого я любил больше всего на свете, забрал мать у моего сына и отнял два года моей жизни. Понятно?

Брайан долго выжидал, прежде чем кивнуть.

– И вот еще что. Сара может узнать о нашем разговоре. Но только Сара. Ты унесешь этот разговор и все остальное в могилу. И больше никому ни слова. Никогда. Ни родителям, ни жене, ни детям, ни священнику, ни приятелям. И постарайся сделать что-то хорошее в своей жизни. Чтобы я не пожалел о том, чего не сделал. Обещай. Дай слово.

Он смотрел на Брайана в упор, чтобы убедиться, что тот его услышал. После долгой паузы Брайан кивнул.

Майлз повернулся и пошел к машине.

Только тогда Брайан сообразил, что Майлз отпускает его.

Уже вечером Майлз открыл дверь. Сара стояла на пороге, безмолвно взирая на него, пока Майлз наконец не отступил.

– Джона дома, – прошептал он. – Поговорим на крыльце.

– Сама не знаю, почему я здесь, – призналась она. – Вроде бы благодарить тебя неловко, но я не могу проигнорировать то, что ты сделал.

Майлз едва заметно кивнул.

– Прости за все, что тебе пришлось вынести, хотя мне трудно представить, каково это было.

– Трудно, – согласился он.

– Я не знала насчет Брайана. Действительно не знала.

– Верю. Ты не могла скрывать такое. И прости за обвинения.

– Не стоит, – покачала головой Сара.

Он отвел глаза, сражаясь со словами.

– Видимо, мне нужно поблагодарить тебя за то, что теперь я знаю, как все случилось на самом деле.

– Я должна была. Иного выхода не было.

Он снова надолго замолчал. Сара сжала руки.

– Как Джона все это переносит?

– Держится. Хотя совсем измучен. Он ничего не знает, но, думаю, чувствует по тому, как я себя веду. За последние несколько дней у него дважды были кошмары. Как он учится?

– Пока что прекрасно. Я не заметила ничего необычного.

– Вот и хорошо.

Сара машинально пригладила волосы.

– Можно тебя спросить? Если не захочешь, можешь не отвечать.

Майлз поднял голову.

– Почему я отпустил Брайана?

Она кивнула.

– Я… видел собаку.

– Что?! – удивилась она.

– Большого черного пса, которого описывал Брайан. Он бегал по двору. Через два дома от места происшествия.

– Ты проезжал и случайно его увидел?

– Не совсем. Я специально его искал.

– Чтобы проверить, не лжет ли Брайан?

Майлз покачал головой.

– Вовсе нет. К этому времени я уже знал, что все его слова – правда. Но в голове засела безумная мысль, от которой я не мог избавиться.

– Какая именно?

– Я же говорю – это безумие.

Она с любопытством вскинула брови.

– В тот день, когда я все узнал, приехав домой, только и мог думать о том, что нужно что-то сделать. Кто-то должен был заплатить за все, что случилось. Но кто?! И неожиданно меня осенило. Я взял пистолет отца и на следующую ночь поехал разыскивать чертову собаку.

– Хотел ее пристрелить?

Майлз пожал плечами.

– Не был уверен, что мне это удастся, но, едва подкатил к дому, увидел, как пес гоняет по двору белку.

– И ты это сделал?

– Нет. Уже прицелился, но вдруг сообразил, что это полный бред. Я охочусь за чужой собакой! Только совершенно выживший из ума человек способен на такое. Поэтому я повернулся и сел в машину. Пусть и дальше бегает. Я ее отпустил.

– Как Брайана, – улыбнулась она.

– Да. Как Брайана.

Она потянулась к его руке, и он, хотя и не сразу, позволил Саре ее взять.

– Я рада, – прошептала она.

– А я нет. До сих пор жалею, что не сделал этого. По крайней мере тогда я мог бы сказать, что не сидел сложа руки.

– Но ты не сидел сложа руки.

Майлз стиснул ее пальцы, прежде чем отпустить.

– Ради себя. И ради Джоны. Пора начинать новую жизнь, оставив позади прошлое. Я уже потерял два года жизни. И нет смысла продолжать в этом роде. Только недавно я понял… сам не знаю… словом, как бы ни был наказан Брайан, Мисси все равно не вернуть.

Он устало потер глаза.

Некоторое время оба молчали. Огромные звезды сверкали над ними. И Майлз поймал себя на том, что ищет глазами Полярную звезду.

– Мне нужно время, – тихо сказал он.

Сара кивнула, понимая, что он говорит о них обоих.

– Знаю.

– Даже сказать не могу, как долго это продлится.

– Хочешь, чтобы я подождала?

Майлз ответил не сразу:

– Я не могу ничего обещать, Сара. Дело не в том, что я разлюбил тебя, потому что это не так. Я по-прежнему тебя люблю. Последние два дня эта мысль непрерывно меня терзала. Ты лучшее, что случилось со мной после смерти Мисси. Самое лучшее. Потому что без тебя я бы пропал. И Джона тебя любит. Постоянно спрашивает, почему ты не появляешься. Он очень по тебе скучает. Но как бы там ни было, как бы я ни хотел, чтобы наши отношения продолжались, все же не могу представить, что такое может быть. Я не могу забыть, кто убил мою жену. А ты – его сестра.

Сара плотно сжала губы, но ничего не ответила.

– Не знаю, смогу ли я с этим жить. Хотя ты не имеешь никакого отношения к случившемуся, мне все время кажется, что если я буду с тобой, значит, каким-то образом буду и с ним. Он твой родственник и… я к этому не готов. Не смогу справиться с собой. И не знаю, буду ли когда-нибудь готов.

– Мы могли бы перебраться в другой город, – предложила она. – Начать все заново.

Майлз покачал головой.

– Куда бы я ни уехал, это будет меня преследовать. Ты же знаешь… а я… я понятия не имею, что мне делать.

– Я тоже, – грустно улыбнулась она.

– Мне очень жаль.

– И мне.

Майлз неожиданно шагнул к ней, обнял, нежно поцеловал и зарылся лицом в ее волосы:

– Я действительно люблю тебя, Сара.

Она проглотила ком в горле и прижалась к нему, остро ощущая его близость и гадая, уж не в последний ли раз он держит ее так крепко.

– И я тебя, Майлз.

Он тут же отпустил ее.

Сара отступила, пытаясь не заплакать. Майлз стоял неподвижно. Сара нашарила в кармане ключи. Она не могла найти слов, чтобы попрощаться, на этот раз зная, что это навсегда.

– Иди к Джоне, – велела она и в мягком свете фонаря на крыльце вдруг увидела, как в его глазах что-то сверкнуло. Неужели тоже слезы?

Сара вытерла катившиеся по щекам капли.

– Я купила рождественский подарок для Джоны. Ничего, если я занесу?

Майлз отвел глаза.

– Нас может не оказаться дома. Я подумывал на следующей неделе поехать в Нэгс-Хед. Там у Чарли домик, и он разрешил нам пожить в нем. Мне нужно на некоторое время уехать, понимаешь?

Она кивнула.

– Позвони, если захочешь.

– Ладно, – пробормотал он.

И никаких обещаний.

Она снова отступила, чувствуя себя опустошенной, отчаянно пытаясь сказать что-то такое, что бы все изменило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николас Спаркс читать все книги автора по порядку

Николас Спаркс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крутой поворот отзывы


Отзывы читателей о книге Крутой поворот, автор: Николас Спаркс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x