Джилл Шелвис - Сила страсти
- Название:Сила страсти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-082443-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джилл Шелвис - Сила страсти краткое содержание
Но однажды ей захотелось риска. Приключения. Жаркого, ни к чему не обязывающего романа с «плохим парнем», таинственным, многоопытным, чертовски привлекательным – словом, таким, как недавно приехавший в городок Тай Гаррисон.
Однако события приняли неожиданный оборот – Тай до безумия влюбился в Мэллори и отказался считать их отношения приятным развлечением. Он не намерен расставаться с любимой…
Сила страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Тебе нужно долить масло. А что касается моей профессии… Я работаю по контракту на правительство. Занимаюсь тем же, что делал, когда был военным.
– Тем же? – Мэллори не отрываясь смотрела, как играли его мускулы на спине, натягивая материю рубашки, когда он вставлял щуп обратно. – То есть чем-то вроде «Я бы с вами поговорил, но вынужден вас убить. Служба у меня такая».
Тай опять поднял голову и широко улыбнулся. От этого Мэллори чуть не потеряла голову, что было весьма опасно. Рядом с таким мужчиной голова могла ей пригодиться.
– Да, чем-то вроде этого, – уклончиво сказал он.
Так, пошли военные секреты. И хоть Мэллори до конца не поняла, какие задания Тай выполнял для государства, она теперь примерно знала, с кем имеет дело. Теперь понятно, почему у него все время был вид человека, привыкшего к любой опасности. И почему он выглядел как парень с рекламы службы по контракту – ну, разумеется, гораздо лучше. Наверное, Тай часто бывал в горячих точках по всему миру и скорее всего повсюду чинил всякие механизмы. Танки. Ракетные установки. Военные грузовики. Или, может быть, служил механиком на корабле – он как-то упоминал военно-морской флот… Мэллори представила, какой опасной была его жизнь, и ей стало не по себе.
– Эми рассказала мне, как ты вчера спас ее. Это был храбрый поступок.
Мэллори подождала, пока Тай скажет ей что-то в ответ. Но конечно, этого не случилось.
– Ты отлично выглядишь в джинсах, – попробовала она еще раз.
Не вылезая из-под капота, Тай опять повернул к ней голову и улыбнулся.
– Знаешь, ты не человек, а головоломка, – заявила Мэллори. – То есть мне тебя трогать нельзя, а ты можешь тянуть ко мне руки всегда, когда захочется.
– И рот тоже, – подсказал он ей. – Люблю, когда мой рот касается твоего тела.
Мэллори почувствовала, как ее кожа покрылась мурашками.
– А что еще тебе во мне нравится?
– Ну, для начала сексуальное нижнее белье.
– Ты его видел-то всего один раз.
– Два раза. Я заглянул к тебе в вырез, когда мы сидели на пирсе.
– Не может быть!
– Бюстгальтер розовый и белый горох.
– Боже мой.
– Я тоже так подумал. – Тай вылез из-под капота. – И еще, раз уж мы заговорили об этом, мне нравится, какие звуки ты издаешь, когда…
Мэллори закрыла ему рот руками. Он тихонько укусил ее за ладонь, и когда Мэллори убрала ее, чувствуя, как слабеют колени, Тай продолжил:
– Мне нравятся твои глаза.
– Что?
– Да, и как их блеск смягчается, когда ты смотришь на меня.
Мэллори уставилась на него, думая, что он просто дурачил ее. Но Тай выдержал ее взгляд без тени иронии.
– Продолжай, – медленно проговорила она.
– Мне нравится, что ты бросаешься в снежный буран, чтобы помочь незнакомцу. Мне нравится, что ты относишься с уважением к каждому человеку, даже к бездомному алкоголику. Что ты проживаешь каждую минуту своей жизни на все сто процентов. Ты никогда не сдаешься, Мэллори. И это делает тебе честь.
– Тебе… тебе правда все это нравится?
– Да. А еще то, что я тебе нравлюсь. – Тай улыбнулся. – Вот это твоя самая хорошая черта.
– Смелое заявление! А как насчет того, что ты слишком самоуверен? Это тоже тебе нравится?
– М-м… Ну, мне точно нравится, когда ты отзываешься обо мне положительно.
Мэллори шутливо толкнула его, и Тай рассмеялся. Тогда она повторила это движение еще раз, и, конечно, не смогла сдвинуть мужчину даже на сантиметр. Он шагнул к ней, Мэллори отступила и уперлась в машину.
– А тебе что во мне нравится? – спросил он. – Я иногда теряюсь в догадках…
– Ничего.
– Это неправда. – Тай ухмыльнулся. – Тебе нравится, когда я…
– Даже не смей говорить.
– Ну ладно. Мне проще показать, чем рассказать. – И Тай впился в ее рот поцелуем. Его руки зарылись ей в волосы, и Мэллори услышала низкий чувственный стон.
Это был ее стон.
Очень скоро поцелуй из сладкого, почти дружественного превратился в глубокий, требовательный, даже голодный. Тай держал ее голову в своих больших ладонях, не давая никуда отклониться, а сам целовал ее так, будто от этого зависела его жизнь.
Когда он наконец оторвался от нее, они оба еле дышали.
– Боже мой, – выговорила Мэллори и встряхнула головой, стараясь прийти в себя. – Тебе надо быть осторожнее с такими штучками. Девушка может сойти с ума от твоих поцелуев.
Это прозвучало как вызов, и Тай опять потянулся к ее губам, но Мэллори благоразумно отпрыгнула в сторону.
– О нет, – со смехом сказала она, – с недавних пор я общаюсь только с плохими парнями.
– А кто я такой, по-твоему?
– Ну, давай посмотрим. С одной стороны, ты постоянно пристаешь ко мне, хотя точно знаешь, что скоро уедешь и бросишь меня одну. Значит, вроде бы ведешь себя как настоящий плохой парень. – Мэллори прищурила глаза и внимательно посмотрела на Тая. – Но вдруг ты появляешься на собрании города – хотя до этого месяцами избегал контактов с местными аборигенами – и начинаешь меня защищать. А еще помогаешь Эми и Грейс, держишь за руку бродягу Райана и жертвуешь деньги на ветеранскую программу. Плохие парни так не поступают. Так кто же ты, Тай Гаррисон?
Но ответа она так и не дождалась, потому что Тай молча полез под капот.
– Когда в последний раз кто-то осматривал эту бедняжку? – донеслось оттуда до Мэллори.
– Не помню, – честно ответила она.
Тай покачал головой и стал ковыряться дальше, бормоча себе под нос что-то про отсутствие уважения к машине, пусть даже и к такой плохонькой, как эта.
– А где ты научился уважать машины? – осторожно спросила Мэллори, не теряя надежды узнать о Тае больше.
– От своего отца. Он был механиком на флоте.
– Понятно. У вас там целая династия, я полагаю.
– Ну да. Моя мама служила в военно-воздушных силах.
Мэллори улыбнулась.
– Так ты, получается, сын полка?
– Да, с детства только такую жизнь и видел, – согласился Тай, прикручивая покрепче какую-то деталь.
– Значит, вот почему ты заинтересовался программой для ветеранов, – догадалась Мэллори, – ты по личному опыту знаешь, как тяжело парням, вернувшись домой, встраиваться в обычную жизнь. Скажи, а чем сейчас занимаются твои родители?
– Мой папа погиб во время войны в Ираке. А мама умерла через два года после него, от воспаления легких.
Эти слова будто обухом ударили ее по голове. Мэллори смотрела, как он что-то проверял в ее машине, и чувствовала, что у нее пропало любое желание заниматься пустой болтовней и хитростью выуживать у Тая сведения о его жизни.
– Мне очень жаль, – наконец тихо сказала Мэллори, понимая, что никакими словами невозможно смягчить боль от потери родителей.
– Все остальное пока выглядит более-менее сносно. – Тай выпрямился. – Но на всякий случай я поеду за тобой до дома.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: