Лиза Джонс - Темная страсть

Тут можно читать онлайн Лиза Джонс - Темная страсть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темная страсть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-080189-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лиза Джонс - Темная страсть краткое содержание

Темная страсть - описание и краткое содержание, автор Лиза Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бесследно исчезла красавица Ребекка – сотрудница художественной галереи. Что же с ней произошло?
Сара Макмиллан, в руки которой случайно попали интимные дневники пропавшей, пытается с их помощью отыскать Ребекку – и с каждым днем все сильнее погружается в мир чувственной одержимости, темных и завораживающих страстей и изощренных фантазий. Где-то здесь кроется разгадка случившегося. Но… постепенно поиски Сары становятся смертельно опасными: гибель угрожает не только ей, но и ее возлюбленному – талантливому художнику Крису Мериту.

Темная страсть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темная страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через пару минут мы распрощались. А потом я лежала на полу и разглядывала разбросанные по потолку крохотные белые звездочки, но перед глазами по-прежнему стояла картина, на которой была я, связанная, а в ушах звучал голос Криса, когда он сказал, что эти путы – символ доверия. Он спросил, пугает ли это меня. Возможно ли, чтобы этот влиятельный, одаренный, уверенный в себе человек тоже боялся? Но если да, то чего?

Наступило утро. Девять часов, время, когда я должна была появиться в галерее, приближалось – слишком быстро, на мой взгляд. Нет, я любила свою работу, но две бессонные ночи – это уже перебор. К счастью, Марк по своему обыкновению опаздывал, так что навязчивое внимание, которое я в то утро оказывала кофеварке, осталось незамеченным.

К десяти, успев влить в себя третью по счету чашку кофе, я была уже на взводе, но свинцовая усталость во всем теле никуда не исчезла. «Господину» пора бы уже объявиться на работе. Готовясь к назначенной на вечер встрече, я как раз просматривала все, что у нас имелось на Альвареса, когда мой ноутбук, деликатно пискнув, дал знать, что пришло письмо. Оно было от Марка. Выходит, он не проспал. Письмо оказалось кратким, но все равно это было очень мило с его стороны. Я насмешливо фыркнула – уж кем-кем, а милым Марк не был никогда.

Как оказалось, он позаботился прислать мне краткий список тем, которые нужно обсудить, и даже ответы на вопросы, которые мне могли бы задать, – словом, все необходимое, чтобы я смогла не только благополучно продраться сквозь дебри беседы, посвященной вину, опере и классической музыке, но и произвести хорошее впечатление на наших клиентов. Этой информации цены не было – оставалось только удивляться, почему он сразу не сообщил мне все это, а настоял, чтобы я вызубрила материал в рекордно короткие сроки.

Словно в ответ на этот вопрос мне вспомнилось вступление к дневнику, которое я машинально пробежала глазами прежде, чем сунуть дневники в сейф. И я попыталась представить себе, каково это – просыпаться, чувствуя, как тебя вновь переполняет любовь к жизни, вместо того, чтобы гадать, какая новая игра тебя ждет. Но я не собиралась участвовать в играх Марка – оставалось надеяться, что это письмо является подтверждением, что и он это понял.

К половине одиннадцатого я успела ознакомиться с полученными от Марка материалами и три раза пыталась дозвониться Элле, но слышала только частые гудки. Не желая сдаваться, я снова позвонила в офис Дэвида – и снова безуспешно, отчего окончательно разозлилась. Вдобавок от Криса тоже не было ни слуху ни духу. Не знаю, почему это тревожило меня. У него не было привычки звонить мне каждое утро – может, он ждет, что я сама ему позвоню? А может, решил, что я занята по уши. Словом, когда ко мне заглянула Мэри, я была уже в невменяемом состоянии. Ее обычно бледное лицо по цвету почти сливалось с белым костюмом. Потом ее взгляд упал на меня, и лицо приняло враждебное выражение.

– Идешь вечером на прием?

– Нет, у меня внеплановая встреча.

– А у меня грипп! И я не в том состоянии, чтобы торчать тут до ночи.

До этого дня Мэри неизменно игнорировала меня, но подобная враждебность была для меня внове. Я нахмурилась.

– Вообще-то я договорилась встретиться с Рикко Альваресом, обсудить крупную сделку. Конечно, я попробую перенести встречу, но сомневаюсь, что он согласится. Но если ты паршиво себя чувствуешь, я попытаюсь.

– С Рикко Альваресом? – поджав губы, фыркнула она. – Ну, конечно! – И, фыркнув, вылетела за дверь.

Я сдвинула брови. Какого черта… что все это значит?

Появившийся вскоре Ральф плюхнул мне на стол стопку документов.

– Инвентарные описи и предварительный прайс-лист – все, над чем я корпел весь этот месяц. – Он заговорщически понизил голос. – Держись подальше от Мэри, когда она болеет. В такие дни она кому угодно глотку перегрызет и не поморщится.

– Спасибо, что предупредил. А пораньше не мог? – прошипела я.

– Лучше поздно, чем никогда.

– Не в этом случае. Кстати, а с чего она так взбеленилась из-за моей встречи с Альваресом?

– Ну, она ведь амбициозна и жутко самолюбива, а Альварес в упор ее не видит – что до прихода Ребекки, что после.

– Почему? – удивилась я.

– Из-за ее характера. Кое-кто просто на дух ее не переносит.

– Но про Альвареса тоже говорят, что он сложный человек.

– Ну, думаю, именно поэтому наш Боссмен и берет на работу обаяшек вроде тебя и Ребекки – чтобы окрутить таких людей, как Альварес. Думаешь, он не в курсе, что наша Мэри просто бомба замедленного действия?

– Тогда почему он ее держит?

Ральф воровато оглянулся через плечо.

– Строго между нами – после того скандала с Ребеккой она оказалась на грани вылета. Понимая, чем это пахнет, Мэри кинулась спасать ситуацию. Ей удалось отыскать пару-тройку бесценных вещиц, которые Боссмен потом продал на следующем аукционе. Ну а Мэри получила помилование.

– Погоди… выходит, Мэри работает на «Риптайд»?

– Конечно, нет. Говорю же, Мэри – это бомба замедленного действия. Ей просто велели передать все, что будет выставлено на аукционе, Ребекке.

В дверях возникла Аманда.

– Тебе звонит бухгалтер «Риптайд».

Ральф с извиняющимся видом вскочил на ноги. Я молча проводила его взглядом, чувствуя, как в душе закопошились неясные подозрения. Насколько сильно Мэри ненавидела Ребекку? Могла ли она рассчитывать, что, избавившись от Ребекки, добьется, что ее собственная карьера пойдет в гору? Не хотелось даже думать о том, что это может означать для меня.

Сморщившись, я помассировала виски. Я беспокоилась о Ребекке. Я беспокоилась об Элле. Но не могла отыскать ни ту ни другую. Пропади все пропадом, чертыхнулась я, если так пойдет и дальше, я скоро и себя не смогу отыскать, даже таращась на себя в зеркало.

Одно я знала точно – теперь, когда в мою жизнь вошел Крис, я смогу справиться с чем угодно. Но я не могла спокойно сидеть и ждать, когда мы оба сгорим в этом огне. Сделав глубокий вдох, я смирилась с тем, что придется поговорить с Крисом, продраться через его пресловутые системы обороны – но сделать это нужно было как можно скорее, пока я не утратила решимости.

Сняв висевшую на спинке стула куртку, я затолкала бумаги в портфель, схватила сумочку и мобильник и отправилась в приемную.

– Если меня будет спрашивать Боссмен, я в кофейне напротив – хочу просмотреть кое-какие бумаги, а заодно выпить кофе.

Еще не успев закрыть за собой дверь галереи, я уже принялась ломать себе голову, как бы половчее подобраться к Крису, но хлестнувший по лицу ледяной ветер разом выдул все разумные мысли у меня из головы. Глаза моментально заслезились – кое-как отдышавшись, я юркнула в кофейню. Мальчишка, стоявший за стойкой, по виду студент колледжа, принял у меня заказ – Авы, похоже, еще не было. До того как отправляться на встречу с Альваресом, я собиралась вытянуть из нее все, что она знает о нем, да и о Ребекке тоже – но сейчас мои мысли вертелись вокруг Криса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Джонс читать все книги автора по порядку

Лиза Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темная страсть отзывы


Отзывы читателей о книге Темная страсть, автор: Лиза Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x