Л. Мари Аделайн - О чем мечтают женщины
- Название:О чем мечтают женщины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2014
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-08060-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Л. Мари Аделайн - О чем мечтают женщины краткое содержание
Впервые на русском языке!
О чем мечтают женщины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Нет.
– Я бы с восторгом послушала этот телефонный разговор… Представить только, миллиардеру сообщают, что в его услугах больше не нуждаются!
– Да, могущественные люди не привыкли к тому, чтобы им отказывали. И Пьер Кастиль, скорее всего, не исключение.
– Ну да… А Джесси? Он что, совершенно недоступен, пока его имя на Доске фантазий?
Почему я задала этот вопрос? Ну… я знала, конечно. Ох, боже, я стала похожа на влюбленную школьницу!
– Да, недоступен. Если только ты не будешь участвовать в разработке сценария для него или тренировать его. Мы можем использовать его в качестве первого опыта для Дофины, если окажется, что она проявляет интерес именно к такому типу.
– Ну да. Понимаю, – кивнула я, с трудом скрывая свое разочарование.
– Кэсси, если ты хочешь еще раз провести время с Джесси, проверить, вспыхнет ли снова та же искра, это можно устроить. Но по правилам ты тогда должна найти ему соответствующую замену. Ты готова к этому? Завербовать нового мужчину? – Матильда меня поймала и отлично это знала. – Я, вообще-то, думала, что ты хочешь в этом году только помогать другим женщинам.
– Верно. Мне это нравится.
– Значит, пусть все идет так, как идет. – Она бросила взгляд на наручные часы. – Почему бы нам не выпить кофе?
Я направилась к маленькой кухоньке рядом с холлом. Я думала о том, как Джесси целовал меня. Да, это были поцелуи… Жадные, ищущие… А как он прижимал меня к прохладному кафелю… Как поднял меня на кухонный стол, доведя до оргазма одним только ртом… да, только губами и языком, он ведь так и не вошел в меня… Ох, боже, стоило мне лишь подумать о том, что Джесси может до конца овладеть мной, двигаться, лежа на мне, обнимая крепкими руками… Мне вдруг захотелось помчаться обратно в зал заседаний и снять с доски карточку с его именем…
В кухоньку заглянула Дэника:
– Она пришла! Дофина. Стоит у входа. Ты готова?
– Ага… Конечно готова! – ответила я, засунув руки глубоко в карманы. – Идем!
Глава шестая
Дофина
Сколько раз я проходила мимо этого особняка, даже не догадываясь о том, что в нем происходит? Я ведь жила в нескольких кварталах отсюда. И возможность полностью изменить жизнь была прямо у меня перед носом, а я не могла ее заметить и ничего о ней не знала. Забавно, как это бывает: вы даже не догадываетесь о том, что готовы к переменам, пока эти перемены сами не являются к вам на порог. Я остановилась перед внушительными воротами на Третьей улице, увитыми виноградом, размышляя о том, войти ли мне в них… «Но ты ведь можешь уйти в любую минуту, – сказала я себе. – Ты не обязана там оставаться. Ты не обязана делать что-то такое, чего тебе делать не хочется».
Моим жизненным девизом всегда было: «Если не могу это контролировать, то я этому не доверяю». В бизнесе такой подход очень помогал. После разрыва с Шарлоттой я практически никому не доверяла – Элизабет оказалась редким исключением – и за всем в магазине следила сама. Но склонность к постоянному контролю не давала мне двигаться вперед, меняться и расти. Я прекратила рисковать. Боже, я ведь даже волосы обрезала сама, потому что никому не решалась их доверить. Я просто садилась перед зеркалом и сама подстригала кончики. Люк говорил, что это не Шарлотта разлучила нас, а то, что я остановилась в своей жизни и никуда не шла.
Когда Кэсси вышла из коуч-центра, она не сразу меня узнала. Я распустила волосы и была не в платье. Нет, я выбрала брюки чуть ниже колена и с застежкой на боку, в стиле шестидесятых, пеструю блузку без рукава и босоножки на веревочной подошве. Мне хотелось выглядеть свободной, но не слишком, собранной, но не застегнутой, как говорится, на все пуговицы. А Кэсси явно чувствовала себя прекрасно в джинсах и белой футболке.
«Ох, Дофина, хватит думать о ерунде!»
– Я опоздала?
– Нет, точно вовремя. Готова?
– Как никогда.
Я вошла в ворота следом за ней. За высокой живой изгородью все выглядело именно так, как я и воображала: безупречно подстриженная зеленая трава, кусты ярко-розовой гортензии, огромные белые розы вдоль крытой галереи… Вблизи этот особняк просто зачаровывал: сразу хотелось войти в него. Кэсси подхватила меня под руку, мягко увлекая к красной двери квадратного строения слева.
Мы не успели постучать, дверь сразу открыла Матильда:
– Дофина, женщина с прекрасным именем! Добро пожаловать в наш коуч-центр. Комитет с нетерпением ждет встречи с тобой.
Все происходило так быстро, что я не успела ничего рассмотреть вокруг, хотя мне показалось, что я узнала два больших абстрактных полотна на стенах, уж очень выразительными были цвета и движения кисти…
– Ох, не может быть! Это… это холсты Мендосы? – спросила я к восторгу Матильды.
– Отчего же не может, именно так! Это два последних из нашей коллекции. Мы душеприказчики Каролины Мендосы. Ты знакома с ее работами?
– В основном с дизайнерскими. Я слушала курс по современному искусству Луизианы, – ответила я, уставившись на большое полотно, на котором сияли два яростно-красных квадрата, на краях переходившие в желтые и оранжевые тона. Я тут же вспомнила кое-какие факты о художнице: молодая революционерка из Южной Америки, страстная феминистка…
– Она была близким другом общества С.Е.К.Р.Е.Т. и одним из его основателей, – добавила Матильда. – Мы раз в несколько лет продаем что-то из ее работ и на это существуем. В этом году мы будем предлагать вот этот холст – «Красная ярость». И нам будет грустно расстаться с ней.
– Не сомневаюсь. Работа прекрасна.
Мы прошли мимо сидевшей за стойкой в приемной девушки, похожей на панка: черные волосы и ярко-красная помада.
– Дэника, это Дофина.
– Привет! – сказала девушка. – Я большая поклонница вашего магазина.
– О… Спасибо.
Я с трудом припомнила ее, потому что все эти юные неформалы были уж слишком похожи друг на друга. И они редко покупали качественные старые вещи, предпочитая взять что-нибудь похуже и потом самостоятельно переделать для себя.
– Не беспокойтесь, ваши секреты в безопасности в С.Е.К.Р.Е.Т.! – произнесла Дэника.
Матильда откашлялась:
– Дэника, пожалуйста, отведи Дофину в мой кабинет, пусть заполнит наш вопросник. – Матильда посмотрела на часы.
– Это что, тест? – спросила я с сильно бьющимся сердцем.
– Нет-нет, – сказала Кэсси. – Это просто список того, что ты делала или хотела бы проделать. В смысле секса. Это помогает Комитету спланировать фантазии. Дел примерно на полчаса.
Дэника нагнулась и достала из ящика под стойкой буклет в мягкой бордовой обложке, размером с паспорт. И протянула его мне. Буклет на ощупь был как замшевый. И на обложке были изображены три женщины, абсолютно нагие, прикрытые лишь длинными волосами. Под ними тянулась надпись на латыни: «Nibil judicii. Nibil limitis. Nibil verecundiae» .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: