Nadya Jet - Дружба по любви
- Название:Дружба по любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Nadya Jet - Дружба по любви краткое содержание
Содержит нецензурную брань.
Дружба по любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты в разговоре упоминала, что скоро должна начаться практика, – говорит парень, когда мы усаживаемся за стол. – На кого учишься?
– Музейный реставратор, – не скрывая гордости произношу я.
– Вау… Получается, ты второй родитель произведений искусства? Это очень достойная профессия, Габриэлла, ты будешь бойцом, который ведет борьбу с самим временем.
– Ты слишком завуалировал реальность, – произношу я, буквально ощущая, как появившийся румянец начинает жечь щеки и даже уши. – Мы просто восстанавливаем то, что может быть важным для кого-то другого.
– Нет, просто именно так я вижу реставраторов, – с огромной серьезностью сообщил он. – Картины и книги прошлых лет – единственные достоинства времени, так как являются творением великого человека. Ты будешь делать не меньший вклад в будущее, восстанавливая что-то поистине значимое.
– Я бы тоже хотела заниматься реставрацией картин, – воодушевленно говорит Айрис. – Но больше всего мне бы хотелось быть, как Дориан – режиссером. Габи, помнишь, мы смотрели его короткометражный фильм про… – Большие карие глаза девочки поднимаются на потолок, а как только память подкидывает нужное слово, она продолжает: – Серфинг!
– Дайвинг, милая, – исправляю я.
– А, конечно, дайвинг! В том месте была очень прозрачная вода, а на глубине среди красивых рифов плавали разноцветные рыбки, которые ни капельки не боялись Дориана и даже окружили его во время съемки! Он привез мне одну такую, но из магазина, чтобы те рыбки существовали в родной среде, а не за стеклом тесного аквариума.
– Так у тебя есть маленький питомец? – нежно улыбается Дэвид.
– Его зовут Майло. Сейчас принесу!
– А как же?.. – Не успеваю и моргнуть, как Айрис вскакивает из-за стола и со всех ног несется по лестнице, перебирая маленькими ножками по частым ступенькам.
– Прости, – неловко улыбается парень, и я отмахиваюсь, понимая, что сестре жутко не хватает внимания, что ее поведение полностью оправдывает. – Кто такой Дориан? Видно, Айрис очень вдохновлена им и его занятием.
– Дориан – мой лучший друг, – с теплом произношу я, прекрасно вспоминая все хорошее, что он для нас сделал. – Айрис с самого появления растет на его глазах, а он непосредственно принимает участие в ее воспитании и поддерживает любое ее начинание, которое только может появиться у ребенка шести лет. Она не капризная, но будь такой, он бы без сомнений выполнял любое ее желание.
– Побольше бы таких друзей, – с улыбкой произносит Дэвид, пока разливает по стаканам апельсиновый сок. – Этот Дориан точно хороший человек, раз смог произвести впечатление на Айрис. Обычно дети сами тянутся к таким людям, словно чувствуют хорошие намеренья и положительную энергетику, поэтому даже не буду сомневаться в превосходности твоего друга.
– А я не сомневаюсь в твоей превосходности.
– В моей превосходности? – быстро усмехается Дэвид. – И какой же? В умении ловко нарезать овощи соломкой для тушения и при этом не отрубить себе парочку пальцев?
– Ты заинтересовал Айрис, – с серьезностью проговариваю я. – Если бы было иначе, она бы точно не понеслась за Майло, желая его показать, поэтому тебя тоже можно считать хорошим человеком.
– Первый комплимент, который я обязан запомнить.
Голубые глаза блестят, и я не замечаю, что нам приходится смотреть друг на друга не моргая и затаив дыхание.
Топот маленьких ножек привлекает к себе внимание, и я оборачиваюсь к лестнице. Девочка крепко прижимает круглый аквариум к груди и медленно спускается по ступенькам, начиная говорить:
– Он очень застенчивый и любит прятаться в ракушку, когда на него смотрит много людей, но Габи отвернется.
Айрис ставит аквариум на стол рядом с Дэвидом и слегка наклоняется вперед, смотря на большую бледно-розовую ракушку посередине небольшой емкости, но рыбка не решает показаться. Заметив, что я так же, как и она с парнем, наблюдаю за «чудом», малышка хмурит брови и вынуждает меня с пониманием кивнуть и отвернуться.
– Ну же, Майло, покажись… – В детском голоске слышится отчаяние.
– Возможно, он выплывет, пока мы ужинаем? – мягко спрашивает парень. – Садись, а я поставлю аквариум на середину стола, чтобы мы точно не пропустили появление застенчивого Майло.
Айрис послушно усаживается на место, не смея оторвать взгляд от емкости с водой.
Когда тарелки опустели, Дэвид вызвался помочь с уборкой, но вместо этого я оставила его с сестрой, которая по-прежнему ждет публичный выход своего питомца. Наблюдая за милейшей картиной, невольно улыбаюсь, так как понимаю, что сегодняшний вечер был необходим в первую очередь именно Айрис, которая ограничена во внимании взрослых. Сейчас она находится в моменте, где взрослые и самостоятельные люди являются для нее высоким примером, хотя ни я, ни Дэвид и даже ни Дориан не считаемся взрослыми по нормальным меркам. Ей приходится считать нас взрослыми, поскольку других подходящих на эту роль людей рядом просто не находится.
– Вот он! – радостно вскрикивает Айрис. – Ты видишь его?
– Так он все-таки существует, – шутит Дэвид, наклоняясь к аквариуму. – Почему именно Майло? Как ты смогла определить, что это мальчик?
– По соображению. Хочется, чтобы в нашей семье было больше мальчиков, чем девочек, поэтому у Криса теперь есть друг. Правда, он не очень любит его.
– И как Крис показывает свою нелюбовь к рыбке?
– Он сильно кривит рот, когда его просят накормить Майло. Он буквально раздражается при упоминании о кормежке.
Дэвид усмехается.
Приятно наблюдать за этим парнем со стороны. Высокий, красивый, а от его улыбки просто хочется потеряться и отойти от реальности в другой несуществующий мир, где нет проблем, которые я имею на данный момент. Примерно так я представляю себе влюбленность, хотя о ней точно еще рано говорить. Сейчас мне просто приходится осознавать тот факт, что мы будто бы знакомы уже много месяцев, а то и лет. Иногда приходится смущаться под его пристальным взглядом, но это смущение достаточно приятно и волнующе.
На улице тепло и тихо. В подобную погоду хочется гулять и наслаждаться прогулкой, пока такая возможность предоставляется. Провожаю Дэвида до байка и благодарю его за прекрасно проведенный вечер, пока парень усаживается на мотоцикл.
– У тебя классная сестра, Габриэлла, – сообщает он. – Никогда бы не подумал, что с детьми так просто находить общий язык и умиляться простой детской мимике. Вы этим похожи, если вспомнить нашу первую встречу.
– Ох, ты про тот момент, когда чуть не сбил человека?
Нежная улыбка касается пухлых губ, и Дэвид опускает голову. На этот раз засмущала его я.
– Все не так, как звучит, но я готов извиниться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: