Лиза Клейпас - Осенний поцелуй
- Название:Осенний поцелуй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-134332-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Клейпас - Осенний поцелуй краткое содержание
Маркус всегда гордился своим самоконтролем и сдержанностью. Как же получилось, что дерзкая девчонка, из которой никогда не вышло бы настоящей британской леди, заставила его настолько потерять власть над собой? И рискнет ли он, хоть и пылая от страсти, поставить на карту свою безупречную репутацию и положение, сделав «дикарку» Лилиан своей женой?..
Осенний поцелуй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Но мне кажется, что в вас так много общего!
Она смотрела, как брат кладет перо, поправляет стопку бумаги на столе.
– Ну, если мы говорим о ее недостойном поведении… Ты хочешь сказать, что застал ее при компрометирующих обстоятельствах?
– Нет, я этого не говорил, а только сказал, что она не была в обществе джентльменов.
– Маркус, у меня нет времени разгадывать загадки, – сказала Ливия, теряя терпение. – Я должна идти встречать Боуменов. И ты, кстати, тоже. И все же скажи, что такого неприличного она натворила?
– Ты будешь смеяться, если я скажу.
– Она села на лошадь по-мужски? Курила сигару? Плавала голая в пруду?
– Не совсем.
Маркус задумчиво взял в руки стереоскоп – подарок ко дню рождения от сестры Алины, живущей с мужем в Нью-Йорке. Это было новейшее изобретение, модная вещица из клена и стекла. С помощью стереоскопа можно было увидеть объемное изображение. Стереоснимок поражал глубиной и четкостью деталей… Казалось, что веточка дерева вот-вот оцарапает столь любопытный нос, а горное ущелье, разверзнув пасть, готово было поглотить зрителя, рискующего свалиться туда в любую минуту. Маркус поднес стереоскоп к глазам и стал внимательно разглядывать снимок римского Колизея.
Видя, что сестра готова взорваться от нетерпения, брат вдруг сказал:
– Я видел, как мисс Боумен играет в лапту в одном нижнем белье.
Ливия уставилась на брата.
– В лапту? Ты имеешь в виду игру с кожаным мячом и плоской битой?
Маркус скривился.
– Это было, когда она приезжала сюда в прошлый раз. Мисс Боумен, ее сестра и две их подруги носились как угорелые, а я и Саймон Хинт случайно проезжали мимо. Все они были в нижнем белье, кричали, что в эту игру невозможно играть в тяжелых юбках. И сейчас они придумают любую отговорку, лишь бы побегать полуголыми. Эти сестры Боумен – сущие гедонистки в своей жажде наслаждений!
Ливия зажала рот, безуспешно пытаясь не рассмеяться.
– Не могу поверить, что ты до сих пор молчал об этом!
Маркус поставил стереоскоп на место.
– Хоть бы мне поскорее об этом забыть! – мрачно заметил он. – Как, Бога ради, мне смотреть в лицо Томасу Боумену? Ведь у меня перед глазами так и стоит видение его полуодетой дочери!
Ливия с веселым удивлением рассматривала профиль брата, ведь он сказал: «дочери», не «дочерей»! Ясно, младшей он даже и не заметил. Ему врезалась в память старшая.
Хорошо зная характер брата, Ливия могла бы еще подумать, что этот случай должен его позабавить, а не разозлить. Конечно, у Маркуса строгие нравственные принципы, но он далеко не ханжа. Постоянной любовницы у него пока не было, но до Ливии доходили слухи о нескольких романах. Ей даже довелось краем уха услышать, что строгий на вид братец весьма предприимчив в дамских спальнях. Но как бы там ни было, а живая и веселая американская девушка с неотесанными манерами, горячей кровью и свежеиспеченным богатством совершенно вывела Маркуса из себя. К чему бы это? Уж не подействовала ли и на Маркуса эта американская притягательность, под чары которой угодила вся семья Марсден? В конце концов, Алина вышла замуж за американца, да и она сама только что сочеталась браком с Гидеоном Шоу из Нью-Йорка.
– Думаю, в нижнем белье она была очаровательна? – спросила Ливия лукаво.
– Да, – ответил Маркус, не задумавшись ни на секунду, – то есть нет. – Он фыркнул. – Я хочу сказать, что почти не смотрел на нее и не мог оценить ее прелести, если, конечно, там есть что оценивать.
Ливия прикусила нижнюю губу, чтобы не рассмеяться.
– Да брось, Маркус, ты ведь здоровый тридцатипятилетний мужчина. Неужели ты даже одним глазком не подсмотрел, как мисс Боумен стоит перед тобой в одних панталонах?
– Ливия, у меня нет привычки подсматривать. Я или смотрю в открытую, или не смотрю вообще. Подглядывать – это для детей или извращенцев.
Она посмотрела на него с состраданием.
– Что ж, я ужасно сожалею, что тебе пришлось вытерпеть такую неприятность. Остается лишь надеяться, что в этот визит мисс Боумен не станет снимать одежду, чтобы шокировать твои утонченные чувства.
Маркус скорчил гримасу.
– Наверняка не постесняется.
– Что ты имеешь в виду? – усмехнулась Ливия. – Не постесняется раздеться или шокировать?
Он прорычал:
– Достаточно, Ливия.
Она захихикала.
– Идем, мы должны поздороваться с Боуменами.
– У меня нет на это времени, – быстро ответил Маркус, – придумай для меня какое-нибудь извинение.
Ливия изумленно уставилась на брата.
– Да нет же, Маркус! Ты просто обязан. Первый раз вижу, чтобы ты проявил такую неучтивость!
– Черт возьми, они ведь пробудут у нас почти месяц. Будет еще время загладить вину. Разговор об этой девице Боумен вконец испортил мне настроение, даже зубы сводит.
Ливия принялась задумчиво рассматривать брата, а он терпеть не мог эту ее манеру.
– Я много раз видела, как ты разговариваешь с людьми, которых терпеть не можешь. Раньше тебе всегда хватало выдержки, особенно если тебе что-нибудь от них нужно. По той или иной причине, но упоминание о мисс Боумен слишком тебя раздражает. Кажется, я догадываюсь почему.
Его глаза вызывающе блеснули.
– В самом деле?
– Пока это всего лишь предположение. Я дам тебе знать, когда приду к определенному выводу.
– Боже сохрани. Лучше пойди и поприветствуй наших гостей, Ливия.
– А ты будешь сидеть в кабинете, словно загнанная в нору лиса?
Маркус встал.
– Я выйду через черный ход, хочу проехать верхом. Думаю, прогулка будет длинной.
– Когда ты вернешься?
– Приеду к ужину.
Ливия устало вздохнула.
– Лучше бы тебе не задерживаться, – предупредила она. – Когда я согласилась исполнять роль хозяйки твоего дома, я и не предполагала, что мне придется буквально все делать самой.
– Я никогда не опаздываю, – ровным голосом сообщил Маркус и рванул вперед такими шагами, как приговоренный к казни человек, которого вдруг помиловали.
Глава 2
Маркус скакал прочь от дома, направляя лошадь по наезженной лесной дороге далеко за пределы поместья. Он спустился в лощину, а затем взобрался вверх по склону и опустил поводья. Лошадь неслась через высушенные солнцем луга. Когда-то здесь был королевский охотничий заказник, теперь же поместье пользовалось славой одного из самых модных мест в Англии. Сюда особенно любили наезжать сливки общества.
Нескончаемый поток гостей был Маркусу только на руку. У него появится многочисленная компания для охоты и спортивных развлечений. Можно будет спокойно допустить некоторую свободу политического и финансового маневрирования, ведь какие только дела не решались на домашних приемах!
Однако в последние несколько дней Маркус почувствовал какую-то тревогу, а со временем это ощущение только усилилось. Человек исключительно рациональный, он не верил в предчувствия и всякую спиритуалистическую чепуху, столь модную ныне в свете. Но ему действительно казалось, что даже воздух Стоуни-Кросс-Парка изменился. Какое-то тревожное ожидание, затишье перед бурей. Маркус просто не находил себе места.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: