Никола Марш - Сапфир для моей невесты
- Название:Сапфир для моей невесты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05318-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никола Марш - Сапфир для моей невесты краткое содержание
Желая укрепить семейный бизнес, Сапфир Сиборн решила попытаться привлечь к сотрудничеству богатую компанию Фоурдов. Ради этого она договорилась о встрече с Патриком Фоурдом, отпрыском владельцев компании. Когда-то в школе она считала его баловнем судьбы и безответственным лентяем. Вскоре она убедилась, что это далеко не так. Однако сложность заключалась в том, что взаимная страсть буквально бросила их в объятия друг друга. Оба боялись, что это помешает их совместной работе. Он пытался изгнать ее соблазнительный образ из своего сознания, она убеждала себя не относиться к нему серьезно. Но необузданная страсть требовала выхода…
Сапфир для моей невесты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Секс был феноменален, но, кроме него, было еще кое-что. Ему было просто хорошо с ней, нравилось говорить обо всем, смеяться, делиться откровенными мыслями. Даже вкусы их были похожи, оба любили одну и ту же еду и напитки. Он встречался с женщинами по всему миру, но ни одна не смогла так влезть ему под кожу, как эта.
Каким образом упрямая и гордая злючка, которую он помнил по школе, превратилась в соблазнительную женщину, настоящую тигрицу?
Он ждал, надеялся, что после первой же ночи его пыл поубавится вместе с насыщением. Все произошло наоборот. Его желание только разгоралось. Если продолжать, он рискует полностью раствориться и потерять голову.
Куда его заведет эта связь? Целью поездки было избавиться от этой зависимости раз и навсегда, получить освобождение, провести с ней уик-энд и забыть. Но почему, проведя одну незабываемую ночь в ее объятиях, он не спешит теперь закончить приключение и перейти к следующему, как было всегда?
– Рада слышать, что ты не являешься таким строгим ревнителем своих правил. Как великодушно с твоей стороны позволить мне покинуть помещение.
– Просто не хочу, чтобы ты от меня устала, это теперь не в моих интересах.
– Но меня все устраивает. – Она поднесла к губам холодный оранжад, но невозможно было охладить жар тела, здесь вряд ли поможет прохладный напиток. – Мне нравится и вид из окна, и напитки, и попкорн, и у тебя наверняка в арсенале найдется для меня еще немало сюрпризов.
Он привлек ее к себе:
– Ты хочешь повторить или мы сделаем это в душе?
Она с деланым негодованием оттолкнула его, но прежде он заметил довольную улыбку счастливой женщины.
Патрик все не мог опомниться от сделанного открытия. Он не ожидал такого взрыва, такой откровенной чувственности, такого темперамента – под фасадом деловой леди таилась настоящая вамп, и ему невероятно импонировало, что она может превратиться в одно мгновение из сдержанной, холодноватой бизнес-леди в разнузданную вакханку. И он гордился, что она принадлежала ему.
По крайней мере, на этот уик-энд.
– Тебе действительно хорошо? Я оправдал твои ожидания? Ты получила полное наслаждение?
Она кивнула, глаза ее сверкали, щеки горели.
– Я просто не могу поверить, что это происходит со мной. Ты можешь мне не верить, но раньше я никогда ничего подобного не делала, и теперь мне кажется, что я играю роль соблазнительницы или вакханки, и эта роль мне нравится. Знаешь, я все время была занята делами компании, а после смерти мамы вообще не позволяла себе отдыха, большинство выходных мы работали.
Он слышал о финансовых затруднениях Сиборнов. Но эти слухи появились недавно, а фирма всегда была поставщиком драгоценных украшений для звезд.
Кажется, он многое пропустил за время своего отсутствия.
– Я думал, что такая решительная, компетентная женщина, как Матильда, держала под контролем бизнес.
Сапфир задумчиво вертела в пальцах стакан, прикусив нижнюю губу. Потом ответила:
– Она и была такой, но экономический спад подкосил нас. Даже очень богатые люди перестали тратить деньги на драгоценности, приобретать дорогие игрушки, наша прибыль резко снизилась. – Она покачала головой. – И я пообещала маме, когда она умирала, сделать все, что в моих силах, чтобы вытащить Сиборнов из кризиса.
– Ты проделала колоссальную работу…
– Но я чуть не потеряла компанию, – тихо сказала она, – загнала себя, не привлекая Руби к делам, хотела все сделать одна. Результат – коллапс. Диагноз – синдром хронической усталости.
– Я этого не знал.
– Мало кто знал об этом. Руби очень старалась, чтобы поддержать нас на плаву, пока я восстанавливала силы в оздоровительном комплексе.
– Сколько ты там пробыла?
– Три месяца.
Он был ошеломлен. Просто невозможно было себе представить эту успешную, цветущую женщину изнемогающей и потерявшей волю к жизни. Она была настолько увлечена своей работой, что, кажется, не взяла бы и недели отпуска. Но три месяца… Срок говорил о том, как серьезно было то, что с ней произошло.
– Как ты сейчас себя чувствуешь?
– Великолепно! – Она подняла бокал, салютуя, и улыбнулась благодарно и лукаво. – Благодаря тебе.
Ему не хотелось усложнять их отношения, но, по крайней мере, он мог выслушать ее, если она хочет облегчить душу.
– Когда ты вернулась к работе?
Легкие складочки набежали на ее лоб.
– За неделю до того, как ты впервые появился передо мной без приглашения тем памятным утром.
Он тихо выругался.
– Значит, ты только что вернулась домой, а я заставил тебя прыгнуть в пекло, вовлек тебя в эту круговерть, круглосуточную работу для показа моды Фоурдов.
– Но я уже восстановилась. Отдыхала, медитировала, занималась йогой, все по расписанию и рекомендациям врачей. Надо было прекращать этот отдых, потому что еще немного, и я бы сошла с ума не от работы, а от безделья.
– Понятно. Но мы работали как сумасшедшие последнюю неделю. Как ты выдержала?
– Ты не догадываешься? – Ее лицо просияло, она решительно сменила тему, чтобы вернуться к прежним легким и ни к чему не обязывающим отношениям. – Я встретила тебя – такого самоуверенного, веселого, ты был как будто из другой жизни. Это подействовало на меня благотворно. Особенно когда мы стали вместе проводить время. Он подхватил ее тон:
– Уточни, что ты имела в виду под «проводить время».
– Я имею в виду совместную работу. – Сапфир бросила на него лукавый взгляд из-под ресниц.
– А помимо работы?
– Если бы я знала, что твое общество будет для меня благотворнее месяцев в оздоровительном центре, я бы полетела в Европу и нашла тебя.
Она продолжала игру, легкую и приятную, но что-то изменилось в их отношениях. Казалось, игра во флирт может в любой момент вновь оборваться. Надо быть осторожнее, иначе он рискует увлечься серьезно.
Если рассуждать отвлеченно и гипотетически, возможность совместного будущего все же есть. Если бы она не была бизнес-леди.
Хотя ему вдруг стало необыкновенно приятно от мысли, что она могла прилететь к нему в Европу.
– Выпьем за нас!
Она подняла бокал и сделала глоток.
– Расскажи, каково это – работать в Париже. Наверное, это восхитительно – жить там и вести светский образ жизни.
У него вдруг сжало горло. Он вспомнил о своих неудачах. Об отношении к нему и его работе родителей, прессы. Нет, он решительно не хотел говорить с ней о своих делах в Париже. О своих провалах. Хотя она открыла перед ним душу с обезоруживающей откровенностью, и он обязан, по крайней мере, приоткрыть хотя бы частичку своей в обмен.
– Жизнь и работа там – сплошная конкуренция. Ведь в Париже представлены все лучшие и известные торговые дома моды от-кутюр.
– «Мода Фоурдов» продолжает успешно конкурировать. Твои предки могут гордиться такой способностью своей фирмы выживать и процветать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: