Стефани Лоуренс - Прекрасная Юнона
- Название:Прекрасная Юнона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05444-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Лоуренс - Прекрасная Юнона краткое содержание
Мартин Уиллисден, пятый граф Мертон, знаменитый повеса и ловелас, возвращается в Британию из колонии на Багамах. По пути из родового поместья в Лондон он вызволяет из рук похитителей прелестную молодую женщину. Не имея возможности узнать имя незнакомки, заинтригованный и очарованный граф Мертон называет ее «прекрасной Юноной». Во время этого невероятного и по тем временам совершенно скандального путешествия между ними вспыхивает симпатия. Чтобы не скомпрометировать леди, Мартин вынужден расстаться с ней в лондонском предместье. Он теряет след незнакомки, но спустя некоторое время судьба снова сводит их вместе. Взаимный интерес перерастает в глубокое, сильное чувство. Граф Мертон делает предложение возлюбленной, однако в результате происков недоброжелателей Юнона вынуждена отказать ему. Однако Мартин не из тех, кто согласен уступить. Он готов на все, лишь бы добиться своего и сделать счастливой прекрасную Юнону.
Прекрасная Юнона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мартин с уверенной улыбкой на губах неспешно повернулся к остальному обществу.
Пребывая в крайне нервном напряжении, Хелен подумала, что было бы хорошо немного прийти в себя, прежде чем принять вызов от такого противника, как Мартин Уиллисден.
Когда все вернулись в гостиную и мужчины, отказавшись от своего портвейна, предпочли ему общество дам, она получила еще одно свидетельство мужской привлекательности Мартина. Сесили, леди Фэншоу, открыла ей глаза на то, что ускользнуло от ее внимания, поглощенного невероятной дерзостью лорда Мертона. Юная Сесили, которой едва исполнилось семнадцать, как обычно, увлеклась общей болтовней и еще не ус пела познакомиться с Мартином. Хелен представила его, но была несколько озадачена реакцией Сесили. Ее большие лиловато-карие глаза широко раскрылись. Леди Фэншоу не могла вымолвить ни слова. Она просто стояла и смотрела на него.
– О-о! – наконец выдохнула она, пожирая Мартина округлившимися глазами.
Тони Фэншоу подоспел как раз вовремя, чтобы увидеть замешательство своей супруги. Он, глубоко вздохнув, взял ее под руку.
Собираясь увести Сесили, он остановился и лукаво сверкнул голубыми глазами.
– А собственно говоря, почему бы вам с Хелен не последовать моему примеру?
Хелен вспыхнула. Они были просто невыносимы! Все вместе взятые! Сборище беспардонных ловеласов.
Смех Мартина заставил ее повернуться к нему лицом.
– Какая хорошая идея. – Намек, который он вложил в эти слова, заставил глаза Хелен широко распахнуться. Как-то невзначай его пальцы завладели ее рукой. Прикованная к его серым затуманившимся глазам, Хелен смотрела, как Мартин поднес ее руку к губам. Этот жест был таким простым и в то же время таким многозначительным. От долгого прикосновения его губ, ласки теплых пальцев по телу Хелен одна за другой побежали волны сладкого трепета.
В отчаянии Хелен заморгала… и увидела его глазами Сесили. Она привыкла к общению с мужчинами своего роста, но Мартин был на целых полголовы выше. Его темные волосы слегка вились, на висках мелькали тончайшие проблески серебра. Серые глаза, обладавшие такой магнетической силой, смотрели на нее из-под опущенных изогнутых ресниц. Их приподнятые вверх уголки говорили о готовности их обладателя в любой момент обратить все в шутку. Его сухие скулы покрывал загар, красиво очерченные губы выражали твердость, а один взгляд на линию его подбородка предупреждал о крутом нраве.
С легким вздохом Хелен оценила его лицо и обратилась к фигуре. Она, обладая крупными формами, и в самом деле была достойна имени Юноны. Но рядом с Мартином она чувствовала себя маленькой. Его широкие плечи и мощная грудь производили впечатление горы мышц, покрывавшей крепкий костяк. Хелен уже знала, с какой атлетической грацией Мартин двигается, и мысль о том, чтобы станцевать с ним вальс, казалась ей более чем привлекательной.
С ужасом поняв, как долго она стоит, разглядывая его, Хелен взглянула Мартину в глаза. Ощущение его близости и его настойчивого желания быть рядом с ней грозило захлестнуть Хелен с головой. Она нервно отвела взгляд в сторону, чувствуя такое смущение, которого не испытывала никогда в жизни.
– Вы не видите, куда подевался Ферди?
Мартин уловил смятение в ее голосе. Улыбнувшись, он добросовестно осмотрел комнату.
– Он там, у камина. – Положив ее руку на сгиб своего локтя, Мартин вернул Хелен в общество других гостей.
С благодарностью за понимание – а она знала, что дело именно в этом, – Хелен воспользовалась возможностью, которую он давал ей, чтобы собраться с мыслями и снова обрести почву под ногами. Пока они шли по просторной гостиной, она вспомнила замечание Доротеи, сказавшей, что под опекой Марка у нее часто возникает ощущение, будто она поймана в сеть, в центре которой, словно паук, сидит он. Именно так она чувствовала себя сейчас, только в центре ее паутины сидел Мартин. Эта паутина оберегала, ее нити не причиняли боли. Но она чувствовала, что не в силах ни выскользнуть, ни разорвать их.
Хелен испытала истинное облегчение, когда к ним подошел Хейзелмер, обратившийся к Мартину со словами:
– Мы с Тони идем в клуб «Уайтc». Гисборн, – он махнул рукой в сторону своего деверя, – тоже пойдет. Ты с нами?
Мартин улыбнулся:
– Я догоню.
Хейзелмер засмеялся:
– Я так и знал, ты не изменился. – Кивнув Хелен, он ушел.
Мартин взял ее за руку. Хелен подняла глаза и увидела, что он смотрит на нее совершенно неприличным образом. Его взгляд был словно теплая и, определенно, интимная ласка.
– До завтра, прекрасная Юнона.
Хелен смогла лишь кивнуть ему на прощание.
Гораздо позже в тишине своей спальни, уставившись в свое отражение в зеркале, Хелен задалась вопросом, когда придет конец этому безумию.
Глава 6
Видимо, не скоро. К такому заключению пришла Хелен, когда на следующее утро Мартин, как и обещал, заехал за ней, чтобы взять ее на прогулку по парку. Сидя рядом с ним на знакомом месте в его коляске, она ехала под сенью деревьев, опушенных едва начавшей распускаться листвой. Хелен обнаружила, что Мартин не намерен давать ей повода сомневаться в том, благоразумно ли было с ее стороны решиться на эту прогулку. Напротив, казалось, он намеревался, следуя совету вдовствующей маркизы Хейзелмер, прибегнуть к помощи Хелен.
– Что это за чудо в ужасном пурпурном колпаке?
Хелен проследила за его взглядом:
– Это леди Хейвлок. Она слывет порядочной мегерой.
– И выглядит так же. Неужели она до сих пор властвует в Мельбурн-Хаус?
– Теперь, когда леди Мельбурн удалилась на покой, уже не так, как раньше. – Какой-то расфуфыренный франт поклонился Хелен, и та подняла руку, приветствуя его.
– А это кто?
В ответ на заданный низким властный голосом вопрос Хелен скривила губы:
– Шиффи? Сэр Ламли Шиффингтон.
– О! – Мартин снова взглянул на покрытое белилами лицо, возвышавшееся над невообразимым шелковым бантом абрикосового цвета. – Теперь припоминаю. Я про него забыл, что вполне объяснимо.
Хелен прыснула. Шиффи был одним из наиболее запоминающихся персонажей в высшем свете.
Мартин продолжал засыпать ее бесконечными вопросами о других посетителях парка, о том, правильно ли он опознал тех из них, кого помнил, и о событиях, произошедших в городе. Поглощенная тем, чтобы удовлетворить его любопытство, Хелен утратила счет времени. Тот час, который они провели вместе, пролетел гораздо быстрей, чем она ожидала.
Доставив свою богиню под безопасную сень ее маленького дома Хаф-Мун-стрит, Мартин спустился с крыльца и удивил стоявшего возле лошадей Джошуа непомерно широкой улыбкой. Усевшись на месте кучера и забрав у него поводья, он жестом велел Джошуа занять свое место.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: