Кэролайн Андерсон - Дом ее мечты
- Название:Дом ее мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05683-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Андерсон - Дом ее мечты краткое содержание
Став заложницей обстоятельств, Джорджия Беккет вынуждена просить помощи у человека, с которым когда-то попрощалась навсегда. Чудесный старинный замок, отреставрированный Себастьяном Кордером, становится на время рождественских праздников убежищем для Джорджии и ее малыша. Смогут ли бывшие любовники простить друг другу прошлые обиды?
Дом ее мечты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кэролайн Андерсон
Дом ее мечты Роман
Caroline Anderson
Snowed in with the Billionaire
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением.
Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
© 2013 by Caroline Anderson
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015
Глава 1
«Что происходит?»
Все, что Джорджия видела в эту скверную погоду, – это свет, исходящий от стоп-сигналов медленно ползущих машин. Слегка надавив на тормоз, она сбавила скорость. Машина остановилась. Джорджия осторожно выглянула и попыталась выяснить, почему замерло движение. Попытка оказалась безуспешной. Несмотря на светлое время суток, едва ли что-то можно было различить сквозь снегопад. Радио тоже ничем не помогло – много разговоров о выпавших осадках и никаких прогнозов о пробках на дорогах. Только Крис Ли беззаботно пел о возвращении домой на Рождество, пока мелкий снег забивал дворники и ухудшал видимость. Машины передвигались все медленнее и медленнее. По радио передавали песни мировых классиков, и Джорджия увлеченно подпевала им, стараясь унять внутреннюю панику. Но, очевидно, безрассудный оптимизм опять давал сбой. Когда же она научится держать себя в руках? Снегопад постепенно стихал, и сквозь него можно было наблюдать поток стремящихся вдаль машин. В бледном сумраке падающего света отражались едва различимые огни. Еще больше огней засветило позади. Полицейская машина, просигналив, проехала мимо по встречной полосе, быстро затерявшись в вихре снежной бури.
Да, похоже, что-то случилось. Но Джорджия не могла себе позволить просто сидеть и ждать приезда аварийных служб. Будь она чуть менее осторожна, пришлось бы застрять здесь надолго. Теперь она уже совсем близко к дому – всего каких-то пять-шесть миль.
Снег снова закружил, заставляя замедлить скорость, и Джорджия в нерешительности прикусила губу. Был еще другой маршрут – узкая проселочная дорога, которую она так хорошо знала и которая когда-то служила ей более коротким путем домой. Но теперь она не ездит этой дорогой. И не только из-за снега.
– Почему мы остановились, мама?
Взглянув в зеркало заднего вида, Джорджия встретилась взглядом с сыном.
– Чья-то машина сломалась, – ответила она, скрыв свои догадки о возможной серьезной аварии на дороге.
Она так не хотела съезжать на ту проселочную дорогу, но другого выбора не было. Приняв решение, она оптимистично улыбнулась Джошу и произнесла:
– Не переживай. Мы поедем другим путем и скоро будем у бабушки и дедушки.
– К бабушке хочу. Хочу кушать.
– Я тоже, Джош. Осталось совсем чуть-чуть.
Развернувшись, Джорджия поехала в обратном направлении. Дорога становилась все опаснее. Снег, ослепляя, беспорядочно кружил вокруг машины. И даже когда стихал, дороги почти не было видно.
Этого не должно было случиться! Только не сегодня! Они давно уже должны были оказаться в тепле и безопасности. Вместо этого они едут по узкой дороге, каждый момент рискуя жизнью. Джорджия винила себя за то, что не догадалась выехать пораньше. Проверив телефон, она не смогла сдержать возглас отчаяния. Связи не было. Потрясающе! Еще не хватало здесь застрять! С глубоким вздохом отбросив бесполезное устройство в сторону, Джорджия осторожно, дюйм за дюймом, продолжила вести машину.
Ревущий ветер сдувал снег с поля, ухудшая видимость. Стоило поторопиться, иначе они никогда не выберутся отсюда. Джорджия с силой надавила на газ: вряд ли здесь можно встретить случайного пешехода. Осталось всего полмили до пересечения с другой дорогой. Она обязательно справится.
Слева вдали показалась высокая кирпичная стена, покрытая снежной шапкой, напоминающей издали кремовый торт. Джорджия почувствовала облегчение. Почти приехали. До конца дороги простиралась старая извилистая стена, но выхода к большой дороге по-прежнему не было видно. Проехав еще несколько миль, Джорджия увидела массивные ворота: изысканные, украшенные двумя каменными грифонами. Обычно они никогда не закрывались, но сегодня огромные двери были плотно затворены. Затормозив, Джорджия заметила, что они отремонтированы и больше не свисают под определенным углом, образуя уютную лазейку. Эта лазейка когда-то манила Джорджию и ее брата на поиски приключений.
Грифы, охраняющие вход, мифические звери с орлиными головами, крыльями и львиными телами, – все это казалось устрашающим. Но желание оказаться внутри пересиливало все детские страхи. Ожидания брата и сестры оправдались. За таинственными воротами скрывались виды, поражающие воображение: гектары земли, огромные раскидистые деревья, сад, детская площадка с интересными конструкциями. Огромная парадная дверь с полукруглой фрамугой над ней укрывалась под колонным портиком, который располагался строго посередине дома и симметрично был окружен девятью тонкими изящными окнами. Верхняя часть дома и крыша были увиты глицинией, мягко спускающейся на некоторые окна и скрывающей их от любопытных взоров. Запах цветов, хрупко свисающих как грозди бледно-сиреневого винограда, опьянял.
Уже много лет в доме никто не жил. Джорджия с братом пробирались внутрь через чердачное окно. И, шагая на цыпочках по пустынным комнатам, пугали друг друга до полусмерти историями о привидениях, о людях, которые, возможно, здесь жили, любили и умирали. Джорджия влюбилась в этот дом по уши. И потом, спустя несколько лет она привела туда и Себастьяна. Однажды Себастьян зашел за Джеком, но, не застав того дома, предложил Джорджии велосипедную прогулку. Так они оказались здесь. Для Джорджии это было первое настоящее свидание.
Себастьян был тоже очарован домом. Вместе они исследовали каждый его дюйм, пытаясь представить здесь жизнь в золотые времена. Воображение прорисовывало каждую деталь: мебель, обстановку, музыку. Им казалось, что в центре столовой непременно находился стол, такой длинный, что едва можно было видеть человека на противоположном конце; в спальне – огромная кровать с балдахином. В фантазиях Джорджии кровать была достаточно большой для них и для их детей. А детей она хотела много. Полный дом детей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: