Эйми Карсон - Любовь онлайн
- Название:Любовь онлайн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05812-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйми Карсон - Любовь онлайн краткое содержание
Калли Лабью устраивает красочные свадьбы по мотивам фильмов и видеоигр. Однажды к ней обратился Мэт Паулсон по поводу женитьбы брата, и они сразу почувствовали влечение друг к другу. Однако Калли приросла к родному Новому Орлеану, а Мэт не может покинуть Мичиган – бросить работу в скорой помощи и горячо любимого брата. Томми – бывший наркоман, без присмотра Мэта он может сорваться снова… Сможет ли любовь Мэта и Калли преодолеть все расстояния и преграды?
Любовь онлайн - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
У Калли сердце было готово выпрыгнуть из груди, и она схватила мать за локоть:
– Ма-ма!
– Что? – воскликнула Белла Лабью, словно не видя причин для беспокойства дочери.
Калли виновато улыбнулась Мэту:
– Ты позволишь нам на минутку отлучиться?
В его глазах блеснули задорные огоньки.
– Конечно, конечно.
Калли потащила мать к зеленой полянке у реки.
– Мама! – воскликнула Калли приглушенным голосом. – Ну что ты делаешь?
– Если моя дочь приходит на семейный сбор с мужчиной, я должна сделать вывод, что он не просто клиент.
– Мэт… – Калли устало откинула прядь волос с лица. – Он не… – Она опустила руки, не в силах найти подходящее слово не только для матери, но и для самой себя тоже. – Он всего лишь… друг.
Боже правый! Она опустилась до откровенной лжи. Несет полную чушь.
– Мэт живет в Новом Орлеане?
Вопрос резанул Калли как ножом. Что побуждает матерей на второй минуте общения лезть в душу так, что сердце разрывается от их любопытства?
– Нет, – ответила Калли, и ее лицо, казалось, вот-вот треснет от усилий сохранять невозмутимость. – Он живет в Мэнфорде, в Мичигане.
– Не слышала о таком, – сказала Белла, как будто не понимая, отчего ее дочь вышла из себя.
– Я тоже, пока не познакомилась с Мэтом.
– А у него есть здесь какие-то родственники?
– Нет, – процедила Калли.
– Совсем никаких связей с Новым Орлеаном?
– Никаких, мама.
Чем дольше продолжался этот разговор, тем сильнее Калли чувствовала теснение в груди, пока у нее не закололо сердце. Мать озвучивала ее скрытые тревоги, чем только подливала масла в огонь.
К счастью, Белла решила сделать паузу. Не успела Калли прийти в себя, как ее мать открыла рот для новой реплики, но дочь перехватила инициативу:
– А так ли они необходимы, мама?
Они дошли до края поляны, и Калли отпустила руку матери.
– Я просто спросила, Калли. Очевидно, мистера Паулсона это не беспокоит. У вас любовь? Или нет? – Она вскинула бровь. – Итак?
Калли промямлила:
– Я…
Бровь Беллы Лабью взлетела еще выше.
– Я не знаю, – выпалила Калли.
Разочарование во взгляде ее матери было вполне ожидаемым.
– Калли, – сбавила тон она, – когда ты, наконец, перестанешь устраивать чужие свадьбы, а займешься собой? Найдешь подходящего мужчину?
С этими словами она резко развернулась и направилась обратно к толпе их родственников. Калли поспешила за ней.
«У вас любовь?»
Разве она могла что-то на это ответить матери? Тем более что перед ней стояло немало других злободневных вопросов. Время до свадьбы Томми и Пенни быстро таяло, а когда ее отпразднуют – что будет дальше?
Мэт что есть силы сжал рукоятку, топор крутанулся в воздухе и с глухим стуком вонзился в дерево не совсем там, где намечалось. Раздались громкие возгласы. Мэт упер кулак в бок, недовольный своим броском, ведь лезвие вошло в цель в добрых двух футах от центра мишени.
Похоже, выиграть приз ему в этот день не светило.
– Зато ты кое в чем другом настоящий мастер, а вот в Средние века тебе бы пришлось несладко.
Услышав позади голос Калли, Мэт повернулся и посмотрел на нее.
Калли, в платье простой средневековой камеристки, улыбалась ему. В пятницу накануне свадьбы в округе царил хаос. Приехавшие заранее гости оккупировали местный ресторанчик. У прилетевшего в город Мэта совсем не было времени для общения с Калли, которая уточняла последние детали или советовалась с Пенни и Томми.
Мэта совсем не вдохновляли горячо обсуждавшие что-то Калли и Томми. Накануне вечером он засек их в укромном уголке, когда они решали, как организовать соревнования по метанию топора, чтобы их увидело как можно больше народа.
К несчастью, сам Мэт тогда еще не догадывался, что самому ему на этом поприще лавров не снискать.
– Думаю, что проиграл только в первом туре, – сказал он Калли.
Она улыбнулась и подошла ближе, они оказались совсем рядом.
– Нужно, чтобы кто-то обязательно за тебя болел?
Мэт сцепил ее пальцы со своими и отвел Калли немного в сторону. Они остановились под навесом, где было меньше гостей и они могли пообщаться спокойно. К счастью, жара давно спала и в ясную погоду веял прохладный ветерок, поэтому Мэт мог не опасаться теплового удара.
Пустячок, а приятно.
Наконец они остались наедине! Мэт ткнулся носом в ушко Калли, упиваясь ее ароматом. Ее волосы пахли магнолией, а кожа – самой Калли… Всего за два месяца, из которых они были вместе пару недель, этот запах стал для него родным и желанным.
– Поддержишь меня? Как думаешь? – спросил он.
Калли положила руку ему на грудь и чуть придвинулась:
– Я тебе сообщу, если ты сможешь заглянуть ко мне на пути в отель.
– Могу и вообще в свой отель не возвращаться.
– Можешь. Но если ты всю ночь проведешь у меня, я завтра буду не в форме.
– Неужели?
Он коснулся поцелуем ее шеи и щипнул губами ее ухо, а потом уже крепко поцеловал. Но только сильнее распалился. Он проник языком в ее рот, коснулся язычка, наслаждаясь ее руками на своем затылке, словно она держалась за него, чтобы не упасть.
– А сколько тебе нужно проспать, чтобы завтра быть в ударе?
– Даже не знаю, – прошептала она.
Неподалеку кто-то кашлянул.
Мэт повернулся и увидел Томми. Он широко улыбался и обнимал Пенни. Она, со своими темными кудряшками, походила на тростиночку, которая вот-вот переломится. Мэт не переставал удивляться, как она вообще выжила после всех своих передряг. Томми был выше Мэта на дюйм, а весил почти на 20 фунтов меньше. Но, по крайней мере, больше не походил на ходячий скелет. Как жених, так и невеста отнюдь не выглядели взволнованными завтрашней свадьбой. И в своих средневековых нарядах они ничем особо не отличались от гостей.
Взгляд Томми перебегал с Мэта на Калли и обратно.
– Можно мне украсть у тебя на минутку Калли, Мэт? – спросил он.
Мэт покраснел как рак. Ему чертовски не хотелось, чтобы младший брат застукал его за поцелуями, как глупого школяра. Томми явно пребывал в немалом удивлении, если не в шоке. И неудивительно, ведь Мэт о своих отношениях с Калли брату не говорил. Прежде всего потому, что это привело бы к граду вопросов. На которые он не знал ответа.
И даже не знал ответ для себя самого.
Голос его прозвучал грубее, чем он задумывал.
– Пожалуйста. Поговорите. Наверняка вам есть что обсудить насчет завтрашнего дня.
Калли вовсе не выглядела смущенной, наоборот, с иронией посматривала на раздосадованного Мэта.
Она потянулась, чтобы поцеловать его в губы.
– Буду ждать тебя в два часа под навесом для игры. Идет?
– Конечно.
Томми и Калли направились к тенту, чтобы поговорить о предстоящем представлении по мотивам ролевой игры. Пенни повернулась к Мэту, и он почувствовал, как ее серые глаза осматривают его с головы до средневековых ботфортов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: