Сорейя Лейн - Тайна нашей ночи
- Название:Тайна нашей ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06704-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сорейя Лейн - Тайна нашей ночи краткое содержание
Бекки упустила мечту войти в женскую команду поло, а вместе с тем утратила веру в себя и, как ей кажется, талант наездницы и доверие лошадей. Неожиданно судьба делает ей подарок – дочь. Но как рассказать об этом Бену, ее старому другу и отцу малышки, с которым они расстались, так и не признавшись друг другу в чувствах?
Тайна нашей ночи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я очень скучал по тебе, Бекки. Я хотел быть с тобой после той ночи.
Ребекка кивнула, закусывая губу. Эти слова она бы тоже могла слушать без остановки.
Бен улыбнулся, от чего сердце Бекки перевернулось, и вновь откинулся на траву, глядя в небо. Еще одной чертой Бена была способность открыто говорить о своих чувствах, не жалея ни о чем впоследствии, – он был уверен в себе и не боялся высказывать свои мысли.
Бекки смотрела на Бена и отчаянно желала прочитать его мысли. Что бы Бен ни говорил о своих истинных чувствах, стоит ему узнать о ее секрете – и он не простит ее никогда.
Глава 6
– Как ты себя чувствуешь?
Ребекка бросила взгляд на Бена. Что она могла ему ответить? Весьма неплохо, вот только все было бы куда лучше, если бы ей удалось отвести взгляд от его губ и не думать о том, как чудесно было бы вновь испытать его поцелуй.
– Думаю, завтра не смогу пошевелиться.
Бен рассмеялся глубоким гортанным смехом, и мурашки побежали по коже Бекки.
– Может, перспектива ужина тебя порадует?
– Ужина? Здесь?
Бен поправил кепку, держась другой рукой за поводья.
– Гас хотел пойти в ресторан, местный, никакого пафоса.
Бекки кивнула. Если на ужин они отправятся втроем, ей не о чем беспокоиться.
– Я скучал по австралийской еде. По креветкам, маленьким крабам, морским окуням… – Бен вздохнул. – О боже, при одной мысли о морепродуктах умираю с голоду.
– Я постоянно ем в нашем ресторане, но обычно у меня нет времени, чтобы насладиться обедом, так что я отхожу в сторону и жую что придется.
– Так ты особенно не развлекаешься и никуда не ходишь?
– Нет. – Бекки улыбнулась. – Моя девочка – вся моя жизнь. Так что никуда, кроме закусочной или кафе с детской площадкой, мы не ходим. Разве что на работу.
Они ехали рядом, близко друг к другу, но лошади вели себя спокойно, хотя Бекки беспокоилась о том, что они с Беном будут ударяться коленями или стременами. Внезапно она вспомнила, как подростком точно так же переживала, думая о первом поцелуе.
– Ты прекрасная мать, Бекки, – сказал Бен, улыбаясь. – Но ты заслуживаешь того, чтобы развлечься, а мне нужна компания.
Бекки бросила взгляд на него и поняла, что он говорит абсолютно искренне.
– Откуда ты знаешь, какая я мать?
– Потому что я всегда видел в тебе эти качества – способность заботиться о близких, деликатность. – Он рассмеялся. – Может, поэтому я и знал, что у нас с тобой ничего не выйдет. Мне нужна женщина, которая не будет настаивать на детях, как и я сам. Так что я всегда знал, что ты станешь отличной матерью.
Ребекка опустила глаза, но, вновь посмотрев на Бена, увидела, что и он смотрит на нее. Он частенько отводил взгляд от дороги, лежащей перед ними, и искоса поглядывал на Бекки. И каждый раз, когда он говорил что-то откровенное, пытаясь сделать комплимент и как бы стараясь извиниться за то, что между ними так и не возникло близких отношений, она начинала сомневаться в своем намерении рассказать ему о дочери.
– Так ты по-прежнему уверен, что никогда не станешь отцом? – Ей было трудно произнести эти слова, но она сделала это. – Я полагала, что ты… как бы это сказать… со временем изменишь свое мнение.
– О да, я уверен, – тут же ответил Бен, даже не задумавшись. – Я не из тех, кто может стать отцом. Никогда не хотел этого, да и не захочу.
– Но ты ведь не такой, как твоя мать, ты…
– Не собираюсь, – коротко отрубил он. – Не смогу. Мне нравится общаться с детьми, но не хочу заводить своих малышей.
Ребекка пожала плечами:
– Я просто уверена, что ты бы стал прекрасным папой.
– Нет, даже не пытайся представить меня в роли отца для твоего следующего крохи, – с ухмылкой произнес Бен. – Ничего подобного не произойдет. Максимум, на что я способен, – стать сумасшедшим дядюшкой для твоего малыша.
Бен шутил, но Ребекка едва могла дышать, и ей было не до шуток. Кровь пульсировала в висках, и сердце бешено колотилось.
– Бекки, что такое?
Она натянуто улыбнулась.
– О боже, прости. Я не хотел тебя обидеть.
– Бен, все в порядке, ты же просто пошутил. Так куда мы собираемся на ужин?
– Все в порядке дома? – спросил Бен, и Бекки тут же вздрогнула, так что он успокаивающе положил руку ей на плечо.
– Да, все хорошо.
– Так ты не раздумываешь о том, чтобы поспешно сбежать от меня?
– Ха, пока нет. Но я никогда не оставляла дочь надолго, так что, может, ночью я и сбегу. Обычно я прихожу из ресторана около часа и всегда кидаюсь к ней.
Бен почувствовал, что в ее словах большая доля правды.
– Полагаю, тебе не до свиданий.
На лице Бекки отразилось крайнее изумление, граничащее с шоком.
– Да, пожалуй, ты прав.
– Прости, это не мое дело. Я просто имел в виду, что ты так много работаешь, да еще и занимаешься ребенком. – Бен провел рукой по волосам, жалея о неосторожных словах.
Бекки вздохнула, и грудь ее приподнялась.
– С того дня, как родилась Лекси, у меня не было ни одного свидания. Последние несколько лет очень быстро пролетели, я едва успела опомниться.
Бен пристально посмотрел на нее, пытаясь понять, обиделась Бекки или нет. Скорее всего, нет. Он сказал:
– Знаешь, вообще-то я пытался узнать, встречаешься ли ты сейчас с кем-то или нет.
Вопрос, казалось, застыл в воздухе, возникла неловкая пауза. Ребекка изумленно посмотрела на друга.
– Ах нет. Нет, нет, – запинаясь, выпалила она.
– Хорошо, – улыбнулся Бен, придвигаясь ближе и беря ее за руку. Другой рукой он коснулся ее щеки. – Тогда ты не станешь возражать, если я снова это сделаю.
Бекки замерла, но и не попыталась отстраниться, так что он послушался своих инстинктов и сделал то, что должен был сделать около десяти лет назад, когда они впервые встретились. Он тогда так боялся разрушить их дружбу! Но сейчас все было иначе. Сейчас Бен точно знал, чего хочет, – Ребекку. Все остальное подождет.
В прошлый раз, когда они занимались любовью, была ночь, и они немного перебрали. Сейчас же Бен ясно видел лицо Бекки. Не колеблясь, он приложил руку к ее щеке и поцеловал ее, сначала мягко, а затем более требовательно. Она прижалась к нему – все было так, как он хотел, как представлял себе все эти четыре года разлуки. Бен поглаживал ее волосы, вдыхал нежный аромат духов. Губы ее были мягкими и податливыми, и Бену пришлось поумерить пыл, напомнить себе, что не стоит спешить.
Бекки положила руки ему на грудь и толкнула – едва ощутимо, но все же настойчиво. Бен оторвался от ее губ и застонал. Глядя в ее прекрасные голубые глаза, он видел, что она дышит прерывисто и неровно.
– Помедленнее, ковбой, – пробормотала она.
– Помедленнее? – ухмыльнулся Бен, вновь пытаясь ее поцеловать и снова терпя неудачу. – Я очень долго ждал этого, так что я сейчас не готов медлить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: