Сорейя Лейн - Тайна нашей ночи
- Название:Тайна нашей ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06704-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сорейя Лейн - Тайна нашей ночи краткое содержание
Бекки упустила мечту войти в женскую команду поло, а вместе с тем утратила веру в себя и, как ей кажется, талант наездницы и доверие лошадей. Неожиданно судьба делает ей подарок – дочь. Но как рассказать об этом Бену, ее старому другу и отцу малышки, с которым они расстались, так и не признавшись друг другу в чувствах?
Тайна нашей ночи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А если бы я не вернулся домой еще несколько лет и мы бы не встретились? Ты бы так и не сказала мне? И я разгуливал бы где-то по свету, не зная, что у меня растет дочь?
Бекки решила не лгать, раз уж Бен и так все знает.
– Нет, я бы не стала искать тебя, чтобы сказать правду, если ты имеешь в виду это. Если бы ты не приехал домой по собственной воле, ты бы ничего не узнал.
Бен свирепо поглядел на нее и допил свой виски.
– Тот факт, что ты ее мать, не дает тебе права скрывать ее от отца, – бросил он. – Я могу понять, когда мать защищает ребенка от жестокого отца, наркомана, какого-нибудь отморозка, о котором детям лучше не знать. Но, черт побери, Ребекка, неужели ты решила, что я буду таким плохим отцом? Что я не смогу повести себя как мужчина и принять на себя ответственность за то, что произошло между нами?
– Нет! – Ребекка почти кричала. – Я хотела, чтобы ты жил той жизнью, которую сам для себя выбрал, а не возвращался сюда ко мне или ребенку, которого ты не хотел бы иметь. – Она подавила рыдания. – Неужели ты не понимаешь, Бен? Я знала, что ты мог бы стать прекрасным отцом, но ты сам этого не хотел. Ты хотел путешествовать и играть в поло с лучшими игроками мира, и я хотела, чтобы у тебя все получилось так, как ты мечтал.
– А я бы приехал, – сказал он без тени сочувствия в голосе. – Я бы бросил все и помчался к тебе. Я бы остался. – Он покачал головой. – Или забрал бы тебя к себе. Но в любом случае я бы тебя не оставил. Если бы только ты мне рассказала о своих чувствах, а не настаивала на дружбе, все бы было иначе.
– Если бы ты приехал домой за мной, я бы предпочла, чтобы ты это сделал, потому что любишь меня, а не из-за чувства долга. – Бекки подавила улыбку. – Я всегда хотела семью, Бен, ты же знаешь. Но понимала, что долгих отношений у нас с тобой не получится, потому что мы хотели от жизни разного. Потому я и настояла на дружбе, зная, что одной моей любви недостаточно. И это было еще до того, как я поняла, что беременна.
– Но ведь и я любил тебя, – произнес Бен так тихо и так проникновенно, что Бекки показалось, что ее ударили. Он лжет, лжет… она закусила губу, чтобы не расплакаться, и затрясла головой, сжав руки в кулаки. Как давно она ждала этих слов, и вот наконец услышала, но теперь было поздно, ведь Бен должен ее ненавидеть, и виновата в этом она сама. Но важно ли это? Ведь они по-прежнему были разными людьми.
– Разве я была не права? Твои желания совпадают с моими?
– Нет, – покачал головой Бен. – Я любил тебя раньше, потому что думал, что ты никогда не солжешь мне, никогда не предашь. Я думал, что знаю тебя.
– Бен, пожалуйста, не надо, – взмолилась Бекки.
Его слова больно ранили ее.
Бен, посмотрев на нее долгим и пристальным взглядом, встал.
– Если бы ты была честна со мной, все было бы по-другому. Все.
Он поставил пустой стакан в мойку и хлопнул рукой по столешнице так сильно, что у Бекки затряслись руки. Она молчала, смотрела на него и ждала. Бен вернулся к столу, и, когда он взглянул на нее, в глазах его бушевала буря. Он прислонился к стене, и было видно, что все его тело напряжено. Он был так похож на Лекси – сходство улавливалось в линиях рта, в разрезе глаз. И в поведении. Именно так вела себя Лекси, когда Бекки, наказывая ее за проступки, запрещала ей что-то. Вот только темперамент девочки нельзя было сравнить с негодованием и яростью Бена – казалось, он готов крушить все, что попадется под руку.
– Твои родители знают? – спросил он низким и чуть хриплым голосом, на который отозвались самые потаенные струны ее сердца.
Она сглотнула и склонила голову:
– Никто не знает, кроме меня.
Бен вопросительно приподнял брови.
– Я им сказала, что это была случайная ночь с парнем, которого я никогда больше не встречала. – Помедлив, Бекки посмотрела на Бена, а потом принялась рассматривать ногти. – Их, может, это и удивило, ведь я всегда была такой паинькой, а тут случайный секс.
– И что, никто не догадался? – спросил Бен недоверчиво, окидывая Бекки ледяным взглядом.
– Люди видят только то, что хотят. Когда Лекси подросла и начала напоминать тебя, ты уже давно не появлялся дома, так что никому и в голову не пришло. – Она вздохнула. – Вот поэтому я больше и не виделась с Гасом – не хотела врать ему. Никто же не знал, что произошло между нами, разве нет? Для людей мы были просто друзьями.
– Что бы произошло, если бы я не уехал, Бекки?
– Тогда бы не было и той ночи, – просто сказала она. – Мы бы остались друзьями, и сейчас этого разговора бы не было.
– Ты уверена? – спросил Бен. – Я всегда считал, что ты можешь найти кого-нибудь получше меня, Бекки. Я ведь знал, что не смогу дать тебе то, чего ты хочешь, но, может быть, мы бы все же когда-нибудь очутились вместе в одной постели.
– Ты думал, что я смогу найти кого-то получше тебя? – переспросила Бекки и едва не рассмеялась. – Это величайшая глупость из всех, что я когда-либо слышала.
– Я иду спать, – сказал Бен.
Кивнув, она посмотрела ему вслед. Это был уже не тот Бен Мак-Фарлейн, которого она знала раньше. Плечи его ссутулились, голова была опущена, руки в карманах. Да, он злился на нее, но еще сердце его было разбито, ведь он думал, что всегда может ей довериться, их многое объединяло. И главное – неясно, что его больше расстраивает: предательство или та правда, которую он узнал?
Тревога, перемешанная с болью, не давала Бекки покоя. Может, подняться, забрать Лекси и убежать, ведь они приехали на ее машине? Но был ли в этом смысл? Бен найдет их, где бы они ни прятались. В его глазах читалась решимость, без слов говорившая о том, что он не бросит свою дочь, и это почему-то пугало Бекки.
– Бен! – позвала она, срываясь с места и устремляясь за ним.
Он остановился, положив руку на перила лестницы, ничего не говоря, но и не двигаясь.
– Бен, я хочу, чтобы ты знал, что и я тебя любила, – сказала Бекки. – Я любила тебя до дрожи, и, если бы только я знала, что мы сможем быть вместе – одной семьей, я бы не раздумывая согласилась.
Бен медленно повернулся, и их взгляды встретились.
– Неужели? Ну, так поезд ушел, Бекки. Уже давно.
Она едва могла стоять на ногах от усталости, боли и печали.
– Бен, – прошептала она.
Он повернулся и пошел вверх по ступенькам, а Бекки лишь смотрела на его удаляющуюся спину.
– Бен! – закричала она умоляюще, вложив в свой зов всю свою боль.
Но он не обернулся – она его потеряла. Сказала правду и потеряла навсегда – он только что дал ей это понять. Все было кончено, все мечты, которые посещали Бекки недавно, – о их воссоединении и маленькой семье, которую они могли бы построить, – всему конец.
Бен был прав. Поезд ушел.
Бен лежал, глядя в потолок, сон не шел. Было темно, но он не чувствовал усталости. Он был измотан и опустошен, но в таком состоянии спать было невозможно. Казалось бы, после такого насыщенного дня он должен был тотчас сомкнуть глаза, но не тут-то было.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: