Морин Чайлд - Глаза цвета страсти
- Название:Глаза цвета страсти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06792-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морин Чайлд - Глаза цвета страсти краткое содержание
Эйне Донован собирается отстоять древний замок, который новый владелец решил превратить в декорацию к своим видеоиграм. Чего она никак не ожидала, так это влечения к своему противнику, Брейди Финну. Они оба не устояли перед соблазном, и одной ночи оказалось достаточно, чтобы Эйне не только забеременела, но и влюбилась в него. Вот только Брейди, похоже, не нужны ни любовь, ни ребенок…
Глаза цвета страсти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сердце Эйне заболело при мысли о брошенном, никому не нужном мальчике. Но неужели Брейди не чувствует, что он способен на большее? Он вырос, не зная любви, как она. Но в нем, в глубине его души, живет любовь, которая рвется наружу. Эйне видела ее проявления в его отношениях с Райанами. Любовь проявилась в его щедрости по отношению к ее матери и брату. Она чувствовала ее всегда, когда бы Брейди ни прикасался к ней.
– Я до сих пор не создал семью, потому что не знаю, как это сделать, – признался он, удерживая ее взгляд. – Если я попытаюсь и потерплю неудачу, то нанесу вред своему собственному ребенку. А я не хочу рисковать.
– Ты можешь навредить ребенку только в одном случае: если не будешь его любить, – мягко сказала Эйне. – Если не будешь с ним рядом.
– Семья не для меня, Эйне.
– Ты самый упрямый мужчина на свете, – вздохнула она. – И слепой к тому же.
– Что?
– У тебя уже есть семья, Брейди. Братья Райан – твоя семья, видишь ты это или нет. И у тебя с ними прекрасные отношения, разве не так? – Она шагнула к нему. – Ты покорил сердца моей мамы и Робби, причем до приезда в Ирландию. – Запрокинув голову, она посмотрела ему прямо в глаза, чтобы между ними не было недопонимания. – И ты мой, Брейди. Тебе принадлежит мое сердце.
Он покачал головой:
– Ты не слышала ни слова из того, что я сказал.
– Я все слышала. – Эйне взяла его руку и положила ее на свой живот. Словно почувствовав, что отец рядом, ребенок пошевелился. – Разве ты не видишь, Брейди? У тебя уже есть семья. У тебя есть я, наш ребенок. Наш сын.
Он погладил ее живот, наклонил голову и поцеловал ее, мягко, нежно. Его зубы слегка покусывали ее нижнюю губу, и Эйне растаяла от поцелуя. Оторвавшись от ее губ, Брейди прижался лбом к ее лбу и прошептал:
– Ты говоришь, что любишь меня.
– Люблю.
– Тогда выходи за меня замуж.
– Если ты останешься с нами.
– Я не хочу испортить жизнь тебе и ребенку. Я не знаю, как стать мужем и отцом.
– Значит, ты по-прежнему собираешься принести меня в жертву ради моего же блага и продолжишь цепляться за прошлое, которое не приносит тебе ничего, кроме боли.
– Ты не понимаешь? – Его лицо затвердело. – Я не могу иметь то, что хочу, без риска все испортить. Я не поступлю так с тобой или с ребенком.
Чувствуя себя задетой и испытывая боль оттого, что ее снова отверг любимый мужчина, Эйне отошла от него.
– Мама была права. Ты действительно меня любишь. Об этом говорят все твои поступки. Но не слова. А я заслуживаю большего. Мы заслуживаем большего. Я хочу услышать эти слова. Когда ты найдешь в себе силы их произнести, ты знаешь, где меня найти.
Он уехал до наступления утра.
Два дня спустя Брейди один в своем кабинете встречал рассвет. Он не мог спать после того, как покинул Ирландию. Сделав глоток кофе, он повернулся в своем кресле к окнам.
Пейзаж, однако, не принес ему успокоения, потому что его мысли были заняты другим. Он вспоминал. Перед ним мелькали картины Ирландии, замка и… Эйне.
Брейди не попрощался с ней. Он убедил себя, что так будет лучше. Легче.
«Для кого? – спросил внутренний голос. – Для нее? Для тебя?»
Для них обоих, конечно. Он поступил правильно. Он сделал этот тяжелый выбор за них всех. Молли поняла его. Он заехал в коттедж перед отъездом, и вместо того, чтобы воспылать гневом, она обняла его и предложила вернуться как можно скорее. В их доме он всегда желанный гость.
Брейди не думал, что Эйне разделяет чувства матери, но винить ее за это не мог.
Она его любит.
Боль взорвалась в его груди, отозвавшись в каждой клеточке. Еще никто и никогда его не любил, но он ушел от любви. Ушел от Эйне.
Брейди не мог дышать.
– Что ты здесь делаешь так рано? – услышал он голос Майка.
– Не мог уснуть. – Брейди сделал еще один глоток кофе, отчаянно желая, чтобы кофеин начал поскорее действовать.
– Любопытно почему. – Майк вошел в его кабинет, плюхнулся в кресло.
– Смена часовых поясов. – Брейди нахмурился, глядя на своего друга. Он был не в настроении разговаривать. Черт, не в настроении делать что-либо.
– Да? А я так не думаю. – Майк скрестил руки на животе, склонил голову набок и сказал: – Ты не хочешь поделиться со мной, почему столь поспешно покинул Ирландию? У тебя там есть такая женщина, как Эйне. А скоро появится сын.
Не стоило звонить Майку, когда он узнал о ребенке.
– Я должен был уехать. – Брейди поставил чашку, встал и подошел к окну. – Она говорит, что любит меня.
– Красивая женщина, которая носит твоего ребенка, говорит тебе, что любит. Разумеется, нужно срочно уезжать! – Майк не скрывал потрясения. – Ты, случайно, не идиот?
– Случайно нет. – Брейди повернулся и метнул в друга яростный взгляд. – Черт, как я могу жить с ней и моим ребенком, Майк? Я не знаю, что такое семья. – Проклятье, он устал это объяснять!
– Ты в самом деле идиот! – воскликнул Майк. – Я даже на доске не стоял, когда в первый раз занялся серфингом. Когда ты делал раскадровки для «Замка судьбы», тебя не остановило то, что ты новичок.
– Это другое, – пробормотал Брейди. – Если накосячишь в чем-нибудь подобном, это можно исправить. Но если подведешь ребенка…
– Почему ты уверен, что накосячишь?
Брейди покачал головой. Майк все понял. Он достаточно знал о детстве и юности своего друга.
– Тебе стоит хотя бы попытаться, Брейди, – сказал Майк. – Есть женщина, которая тебя любит, и ребенок, которому ты нужен. Ты всю жизнь бегал от своего прошлого. Может, настала пора взглянуть ему в лицо? Может, пора создать семью, которой ты был лишен?
На первый взгляд, все было легко, но Брейди знал, что только на первый взгляд.
– Как? – Он действительно хотел бы знать.
– Как тебе создать семью? – спросил Майк. – Построй ее. Сам. Ради Эйне, ради твоего сына и ради самого себя. Перестань лгать себе и хватай то, что у тебя есть. – Он рассмеялся и покачал головой. – Возвращайся в Ирландию. Создай семью, которой тебе не хватало, не то ты все потеряешь.
Брейди смотрел на Майка, и в нем начала расти надежда, подавляя сомнения, ставшие частью его жизни. Неужели это возможно? Он мысленно вернулся в прошлое, когда ребенком мечтал обрести семью. Все это ждало его в Ирландии.
Если только он осмелится рискнуть.
– Майк, – сказал Брейди, направляясь к выходу, – мне снова понадобится самолет компании.
– Да? – усмехнулся Майк. – Надолго?
Брейди остановился в дверях:
– Только чтобы доставить меня в Ирландию.
Усмешка Майка стала шире.
– Значит, начиная с этого момента ты будешь работать там?
– Если повезет, – кивнул Брейди. – С Интернетом, скайпом, даже с обычным телефоном я смогу работать везде. А вы, парни, подъедете к торжественному открытию.
– Ни за что его не пропустим, – пообещал Майк и подошел к нему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: