Барбара Уоллес - Самые счастливые времена
- Название:Самые счастливые времена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06716-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Уоллес - Самые счастливые времена краткое содержание
Пайпер Раш приезжает во Францию, чтобы исполнить свою мечту – окончить школу кулинарного искусства. Париж встречает ее недружелюбно – шеф не упускает случая раскритиковать ее блюда, одноклассники посмеиваются, а молодой и весьма привлекательный профессор Лафонтен, в доме которого Пайпер работает экономкой, совсем не замечает ее. Фредерик не стремится завязывать серьезные отношения, и все же на просьбу Пайпер помочь ей разыскать потерянный шедевр знаменитого абстракциониста он отвечает согласием. Совместные поиски сближают два одиноких сердца, однако их отношения развиваются так стремительно, что Фредерик принимает решение разорвать эту связь…
Самые счастливые времена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Еще раз спасибо за то, что организовали встречу с Бернаром, – произнесла она.
– Вы уже поблагодарили меня дважды. Этого достаточно.
– Я рада, что все прошло неожиданно гладко, оттого немного волнуюсь. – Не говоря уже о том, что только болтовня помогала ей немного расслабиться, ведь так непросто провести несколько часов рядом с Фредериком. – Я ваша должница. Вы нашли для меня несколько часов в самой середине дня, а могли просто отправить меня на встречу одну.
Он рассмеялся, и его белоснежные зубы ярко сверкнули.
– Если бы я так поступил, вы бы до сих пор наговаривали сообщения на автоответчик.
Верно. Бернар тот еще тип.
– У нас есть специальное слово для таких, как он.
– В каждом языке есть слово для таких, как Бернар, уверяю вас, – ответил Фредерик с улыбкой. – Кроме того, мне действительно было приятно вам помочь, вспомнить прошлое и поиграть в сыщика. Кстати, если тот художник так хорош, как считает Бернар, это значимое открытие.
Пайпер вспомнила о его предложении продолжить поиски.
– Вы скучаете по тем времена, когда искали редкие произведения искусства?
– Да, но что поделать. Жизнь такая, какая есть. Я ведь ничего не могу изменить, верно?
– Полагаю, нет.
Пайпер задумалась, на самом ли деле он с таким смирением относится к своему положению, как говорит? Если бы она с каждым днем теряла зрение, она бы не была так спокойна и точно не воспринимала этот факт с такой покорностью судьбе.
Она повернулась к Фредерику и наткнулась на его внимательный взгляд.
– Рада, что своими проблемами я не отвлекаю вас от чего-то более важного, – сказала она, стараясь уйти от опасной темы, затем отвела взгляд и вновь принялась разглаживать едва заметные складки на юбке. Послышалось тихое шуршание и поскрипывание кожи – Фредерик поменял позу.
– Разумеется, нет. Сегодня у меня запланирована лишь одна важная встреча в Обществе сохранения наследия в области искусства. Приглашенный лектор расскажет о новых методах реставрации.
– Вот как? – Пайпер не представляла, о чем идет речь. – Звучит…
– Скучно? От такой темы клонит в сон? – Он усмехнулся. – Я вас понимаю. Уверен, на лекции о слоеном тесте я бы чувствовал себя так же. А вы? Что планируете на вечер?
– Вы имеете в виду, помимо поисков информации о Джоне Аллене в Интернете? Ничего особенного. Сделаю уборку, которую пропустила. Немного посмотрю американские программы…
– Вам надо куда-нибудь сходить.
Пайпер покачала головой. Скорее всего, он сказал так из вежливости, ведь каждому ясно, что у нее нет возможности вести активную светскую жизнь. Это так же глупо, как заставить Фредерика отказаться от нее.
– Нет, не стоит.
– Почему же? Наверняка ваши приятели из школы…
Это произошло случайно. Едва он произнес слово «приятели», Пайпер фыркнула.
– В кулинарной школе друзей не найти. Там все соревнуются друг с другом.
– Вы не ожидали?
– Нет. И да. – Если бы не стремление каждого проявить себя перед шефом, все было бы не так плохо. – Я думаю, что, даже соревнуясь, люди все равно должны оставаться людьми. Должны быть дружелюбнее, стараться помочь. Я понимаю, что кажусь наивной, – поспешила добавить Пайпер, прежде чем Фредерик как-то отреагировал. – Мне надо было не забывать, что это все же школа. А в школе многое остается неизменным.
– Не понимаю вас. Чем плоха, по-вашему, школа?
Разумеется, он не понимает и не поймет.
– Вас любили в школе?
Пайпер внимательно следила за его реакцией на вопрос. Отразившиеся на лице мысли и станут ответом на ее вопрос.
– Я никогда об этом не задумывался.
Значит, его любили, и он был популярен среди одноклассников. Именно такие люди никогда не задумываются об этом.
– А вы?
– Я была толстая, бедная, и меня воспитывала одна сестра. – Которая танцевала стриптиз, чтобы прокормиться. Но об этом Пайпер решила умолчать. – В пятом классе у меня были вши. Можете представить, какое место я занимала по популярности в классе?
– А ваши родители?
– Мама умерла, когда я была маленькой.
– Простите.
– Такое часто случается.
Пайпер не нравилось сожаление в его голосе.
Она сама может себя жалеть, но другие никогда. От этого она кажется себе совсем жалкой.
– Таким образом, я всегда была аутсайдером.
Фредерик кивнул, глядя прямо перед собой.
– Мне лично всегда казалось, что идти одному легче, – сказал он. – Отношения с людьми привносят слишком много драматических событий в нашу жизнь.
– О, жизнь и без того драматична. – Она не собиралась произносить это вслух, слова слетели с языка сами собой. Фредерик нахмурился, и она ощутила неловкость. – Я хотела сказать, вы знаете, как жестоки бывают дети.
Конечно, он захочет услышать подробности.
– И что же они делали? – спросил Фредерик.
– Делали? Ничего особенного. В основном говорили. – Эй, Пайпер, у меня есть двадцать баксов. Как думаешь, твоя сестра для меня станцует?
Она несколько раз моргнула, прогоняя мысли.
– Такова школа. Если уж ярлык приклеился, это навсегда. Уж я этого хлебнула…
– Хлебнула?
– Настрадалась, – подобрала она более приличное слово.
– Ах да. Это мне знакомо.
Ему ли не знать. В его жизни случались вещи и серьезнее того, когда дразнят в школе. Удивительно, насколько они оба одиноки. По непонятной причине от этого Фредерик нравился ей еще больше.
А это очень опасно.
– На самом деле все было не так ужасно, – решилась она прервать паузу. – Не знаю, почему я вспомнила о школе. Мы ведь говорили о кулинарной школе, а там и должен присутствовать соревновательный дух, верно? Ведь речь идет о профессии на всю жизнь. – Пайпер опустила голову и опять занялась складками на юбке. – Кроме того, – продолжала она, – я приехала в Париж не для того, чтобы заводить друзей.
Фредерик наклонился вперед и постучал по стеклу, отделявшему салон от места водителя.
– Мишель, – произнес он. – Не могли бы вы остановиться на следующем светофоре?
– Выходите? – поинтересовалась Пайпер. Должно быть, здесь состоится его встреча. Конечно, он говорил об этом, но ей неожиданно стало неприятно, что придется расстаться.
– Не я, а мы, – ответил Фредерик.
Глава 4
Это была самая нелепая ложь из всех, что Фредерику доводилось слышать, а слышал он немало. Разумеется, она приехала в Париж «не для того, чтобы заводить друзей».
Он тянулся к двери, пока пальцы не коснулись ручки. Из-за плохого освещения ему сложно было различать предметы.
– Сейчас мы увидим Париж, – произнес он, впуская в салон солнечный свет.
– О чем вы?
– Вы уже дважды упомянули о том, что Париж вас разочаровал. Я не могу позволить, чтобы вы считали мой город холодным и недружелюбным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: