Джейд Ли - Уроки поцелуев
- Название:Уроки поцелуев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2014
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-14-8191-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейд Ли - Уроки поцелуев краткое содержание
Чтобы поправить финансовое положение, граф Таллис вынужден искать богатую невесту. Но мысль о том, чтобы связать свою жизнь с нелюбимой, ему невыносима… Однажды Джеффри знакомится с необычной девушкой по имени Каролина. Она решила провести рискованный эксперимент – поцеловать мужчину и выяснить, так ли это приятно, как пишут в книгах. Граф Таллис соглашается преподать ей урок… И вскоре понимает, что пропал – богатство не имеет никакого значения, когда встречаешь настоящую любовь…
Уроки поцелуев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Миссис Хибберт холодно взглянула на него.
– Конечно, я рассказала ей о твоей любовнице. Это было единственным способом отвадить ее от тебя. Боже правый, Джеффри, она начала изучать тебя. И я хочу узнать, как тебе удалось вскружить ей голову.
– Что?
– Знаешь что? Если так пойдет и дальше, то мне придется потребовать от тебя, чтобы ты поступил как честный человек и женился на ней, – сказала миссис Хибберт, рассерженно глядя на него.
– Этого не потребуется – я убью ее раньше. И где же эта чертовка сейчас?
Виннифред поднялась с кресла и надменно взглянула на него.
– Успокойся, мальчик. Она лишь отправилась в библиотеку.
– В библиотеку? Ну да, как же. Прошу меня извинить, но мне пора, – с сарказмом ответил Джеффри.
– Нет, не извиню!
– В таком случае, мне придется вас разочаровать. Всего хорошего. – Джеффри развернулся и зашагал прочь.
– Таллис!
Но он уже спешил к своей карете, собираясь отправиться к Луизе, где его наверняка ждет очень неприятный сюрприз.
Этот день не задался с самого начала. В клуб к нему наведался огромный лакей миссис Хибберт. Несмотря на то что слуга был предельно вежлив, Джеффри прекрасно понимал, что если он не согласится отправиться с ним к тете Каролины, то его отведут туда силой. Поэтому пришлось согласиться.
Когда он пришел, разгневанная женщина начала распекать его и потребовала объяснить, что он себе позволяет с ее племянницей. На несколько секунд он будто вернулся в детство, снова став пятилетним мальчиком, которого мать ругает за то, что он играл солдатиками в ее шкафу.
И едва ему удалось взять себя в руки, как тетя Каролины сказала, что поведала ей о Луизе. Надо было ему догадаться, что Каролина не отступится так легко. Отправилась в библиотеку, как же! Эта ненормальная отправилась в Мейфэр. К Луизе. Страшно подумать, что она может узнать там.
Он подстегнул лошадей.
Когда Джеффри зашел в комнату, Каролина и Луиза лежали на кровати его бывшей любовницы, ели конфеты и болтали, будто старые подруги.
«Боже правый, – с ужасом подумал он, – я обречен!»
– Добрый день, милорд, – поприветствовала его Луиза с кровати. Она даже не подумала встать, лишь помахала Джеффри, вытянувшись на покрывале в коротеньком пеньюаре.
– Мы отлично провели время, да, солнышко?
Каролина улыбнулась и кивнула.
– Ох, Джеффри, я так замечательно провела время.
Она показала на множество интимных принадлежностей, разложенных на кровати, среди которых была крошечная ночная сорочка из тонкой ткани, которую она взяла в руки. Джеффри не составило труда представить Каролину в этом наряде, и его тело отреагировало на фантазию самым постыдным образом. Не замечая его состояния, Каролина продолжила говорить, поднимая то один предмет, то другой.
– Луиза мне очень помогла. Я и подумать не могла, что в этом деле столько нюансов.
– Черт.
– О, не нужно так переживать, – сказала Луиза, наклонившись назад и подняв одну ногу над головой. Необычайная гибкость всегда была одним из ее главных достоинств. Но сейчас это лишь разозлило Джеффри еще больше, особенно когда она выглянула из-за колена и подмигнула ему.
– Она просто хотела узнать, что тебе нравится.
– Это неправда! Я только хотела, чтобы Луиза сравнила твой поцелуй с поцелуями других джентльменов. А это привело к другим сравнениям!.. – воскликнула Каролина.
Она замолчала, задумавшись о чем-то. У Джеффри сложилось очень неприятное впечатление, что она пытается классифицировать его качества. И он не был уверен, что результат его порадует.
Почувствовав неожиданную вспышку ярости, Джеффри подскочил к Каролине, чтобы стащить ее с кровати.
– Довольно. Я забираю тебя домой сейчас же, и если у твоей тети есть хоть крупица здравого смысла, она немедленно отправит тебя куда-нибудь на край света, подальше отсюда!
– Джеффри! – рассерженно воскликнули обе девушки.
Но Джеффри было плевать на их недовольство – он продолжал поднимать Каролину.
– Джеффри! Отпусти меня немедленно! – раздраженно повторила Каролина.
– Я отпущу тебя, когда доставлю в целости и сохранности к твоей тете и забуду обо всей этой истории, как о страшном сне. Неужели ты не понимаешь, как рискуешь, приходя сюда? От твоей репутации ничего не останется!
– Нет-нет, никто не видел, как Каролина зашла сюда, и она была закутана с ног до головы так, что узнать ее было невозможно, – вставила Луиза.
Джеффри мрачно взглянул на нее, и она замолчала. Потом он снова повернулся к Каролине.
– Есть поступки, которые не может себе позволить ни одна леди. Например, провести день в гостях у танцовщицы.
Ему наконец удалось поставить Каролину на ноги, но она уперлась, глядя на него с яростью.
– Я не леди. Я – синий чулок. И если я хочу провести день, общаясь с новой подругой, то, черт возьми, я так и поступлю!
– Нет, черт возьми, не поступишь! – крикнул он ей в лицо.
– Господи! Ты прямо как Гарри! – воскликнула Каролина.
Неожиданно она освободилась из его рук и повернулась к Луизе:
– Скажи мне, ты когда-нибудь встречала мужчину, который пытался уладить конфликт с женщиной мирным путем? Или они все при малейшей трудности начинают угрожать, кричать и использовать силу, чтобы заставить нас делать то, что они хотят?
– Ну… Еще десять минут назад я думала, что его светлость не такой, как все. Но, видно, я ошибалась, – ответила Луиза, бросив взгляд на Джеффри.
Он заметил лукавую усмешку на ее лице. Подобного представления ей не доводилось видеть даже в своем театре.
– Каролина, я устал от этих глупостей, – рявкнул он, стараясь говорить как можно жестче. Таким тоном он обычно утихомиривал самых упрямых овец, а мужчины, услышав его, спешили сделать все, чего он требовал. Эта интонация пугала даже его мать.
Но на Каролину такие трюки не действовали. Она резко развернулась к нему.
– Тогда уходи, а я еще побуду с Луизой.
– Каролина! – прорычал он.
Джеффри сжал левую руку, прекрасно зная, что оставляет синяки на ее нежной коже. Он не собирался ударить Каролину, но гнев ослепил его и ему нужно было куда-то выплеснуть его.
Однако, взглянув на Каролину, он увидел вызов в ее глазах. Она тоже сжала кулаки, готовясь дать ему отпор несмотря на то, что Джеффри был куда больше и мог запросто сломать ее, как щепку. Сдаваться она не собиралась даже под угрозой побоев.
Боже, что за женщина! Джеффри не знал, чего хочет больше – поцеловать ее или задушить.
Луиза, известная прямолинейностью и непосредственностью, решила вмешаться.
– Да она просто хотела узнать, как это делается. Почему бы тебе не показать ей?
Джеффри с недоумением уставился на нее. Показать? Это был самый шокирующий и неправильный совет из всех, что ему довелось слышать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: