Люси Монро - В плену запретной страсти
- Название:В плену запретной страсти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-07078-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люси Монро - В плену запретной страсти краткое содержание
Лия Амари устроилась горничной в отель «Чатсфилд», только чтобы исполнить волю покойной матери и найти своего отца, Джина Чатсфилда. Их встреча проходит неудачно, и в этот момент расстроенная Лия знакомится с эмиром Зиина Сахра Саидом. Саид поддается порыву страсти, не представляя, какими непредсказуемыми последствиями может обернуться для него единственная ночь с очаровательной незнакомкой…
В плену запретной страсти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Зачем мне лгать? – с недоумением ответил Саид. Он не привык, чтобы ему задавали подобные вопросы.
– Вы же хотите со мной переспать.
– Мне не нужно играть на сочувствии, чтобы переспать с женщиной.
Лия посмотрела на него долгим взглядом, в котором были и голод и восхищение. Ее зеленые глаза потемнели, как прекрасные бездонные озера, и она выдохнула:
– По вас, наверное, все женщины с ума сходят. Саид едва не застонал от вожделения.
– Не знаю. Может, просто не успевают. У меня никогда не было продолжительных отношений. Я был помолвлен.
– О! – Лия улыбнулась, довольная какой-то своей мыслью. – Так вы, значит, один из тех, кто знает, как без особых жертв хранить верность.
– Я не говорю, что я идеален. Но как только Тахира достигла определенного возраста и наше обручение стало официальным, я перестал встречаться с другими женщинами.
– И за эти три года вам ни разу не пришло в голову заняться с ней сексом? Она не предлагала?
– Нет. И это нормально.
Лия скривилась:
– Я подумала о другом.
– Слишком жалко и старомодно? – разочарованно спросил Саид.
Он не думал, что что-то может охладить его пыл. Но мысль, что он выглядит жалким, оказалась действенной. Как бы он ее ни хотел, секс из жалости ему не нужен.
– Думаю, слово «жалкий» неуместно. Я хотела сказать, что в этом можно было увидеть предупреждение.
И его вновь охватило желание.
– Предупреждение? – переспросил он.
– Возможно, ей просто хотелось остаться нетронутой.
– Может быть. По крайней мере, со мной.
– То есть на чувственном уровне вы друг друга не привлекали?
– Судя по всему, нет.
– И вы не считали это проблемой?
– Браки среди людей, занимающих высокое положение в обществе, заключаются по иным причинам, нежели у обычных людей. Наши миры вряд ли находятся на одной орбите. И мне совсем не обязательно что-то пить, чтобы говорить правду.
– Ваше самомнение действительно настолько высоко?
– Не совсем понимаю, что вы имеете в виду.
– Конечно! Наши миры так далеки друг от друга, что мы вряд ли сможем найти общий язык. – Ее слова так и сочились сарказмом.
Это было даже забавно. Саид находился один на один с горничной, которую хотел как ни одну женщину на свете.
Запрокинув голову, Лия внимательно посмотрела на него.
– Сейчас мы в одном мире, совсем рядом друг с другом.
– Так вы еще и циник. Не понимаю, почему мне так хочется вас поцеловать. – Она рассмеялась.
Он тоже не понял, что ее так развеселило. Но он был благодарен судьбе, записанной в звездах, что здесь, в этой комнате, она устроила ему новую встречу.
– А почему бы вам этого не хотеть?
– Вы думаете, что слишком хороши для меня.
– Вовсе нет! – Саид искренне удивился. – Я этого не говорил.
– А что же это тогда было о разных мирах? – В ее голосе послышалась горькая нотка.
– Это реальность, а не определение нашей человеческой ценности. В соседнем государстве есть эмир, с которым я бы вообще не хотел никогда встречаться.
– А со мной хотели бы?
– Я был бы счастлив провести с вами куда больше времени. Но эмир не может вступать даже во временные отношения с горничной. Жизнь не красивая сказка. – Сейчас он был предельно искренен.
– Какая поразительная прямота.
Слова Лии задели Саида, хотя он и не понимал почему.
– Было бы лучше, если бы я пытался вас обмануть? Я всего лишь мужчина.
– Мужчина. Но для своего народа – принц.
– Для народа, – подчеркнул он.
– Вы действительно не хотели посмеяться надо мной? – Она странно посмотрела на него.
– Нет.
– Но тем не менее так выглядело со стороны. Это так, на заметку.
Он рассмеялся.
– Вы не обиделись? Или для вас мнение горничной ничего не значит?
– О нет, ваше мнение для меня очень важно. – На данный момент Саид не хотел больше ни к кому прислушиваться.
– Вы говорите как политик.
– А я и есть политик. – Правда, не из тех, кого могли провалить на выборах.
Дипломатия играла большую роль в жизни Саида. Но с Лией он не хотел играть в эти игры. Он говорил то, что думал. Он не знал почему, но ее мнение действительно было для него важно.
– Для политика вы слишком сексуальны, – задумчиво проговорила Лия, словно размышляя над какой-то глобальной проблемой.
Он наклонился вперед:
– Мне очень приятно, что вы так думаете.
– Вы собираетесь поцеловать меня… – прошептала она, когда он оказался всего в нескольких дюймах от нее.
Вместо ответа, Саид мгновенно преодолел разделявшее их расстояние. В первый момент Лию оглушило ощущениями. Она не могла реагировать. Но потом она расслабилась и ответила на его поцелуй.
Саид понимал ее сдержанность. Лия говорила, что не привыкла заводить однодневных романов, так что естественно, что у нее могли быть сомнения.
Он заставил себя оторваться от ее губ.
– У нас может быть только одна ночь. – Он чувствовал, что должен еще раз об этом напомнить.
Все же он был человеком чести, хоть иногда это было некстати.
Лия помолчала, обдумывая его слова, потом ответила:
– Я знаю.
Саид предельно ясно выразил свое отношение. Но сейчас Лию это не волновало. Она всю жизнь слушала проповеди матери о недопустимости фамильярного общения с мужчинами.
Она не ходила на свидания в школе, а в колледже, кроме поцелуев, ничего не позволяла. Она вела себя так ради матери, чтобы показать непогрешимость и достоинство. Это то, что должна была признать семья Амари.
Лии пришлось хранить целомудрие, чтобы доказать всем и самой Хин, что ее хорошо воспитывали. Но сейчас что-то доказывать матери или ничего не значащей для Лии семье казалось нелепым. У Лии впереди целая жизнь. Сейчас она могла бы получить опыт близости, в котором всегда себе отказывала.
И в то же время у нее было предчувствие, что после этой ночи ни один мужчина не будет для нее достаточно хорош. Интересно, любовь с первого взгляда или похоть?
Лия знала только одно: ничего подобного она никогда не испытывала.
Возможно, ее мать больше никогда ни с кем не встречалась именно потому, что продолжала любить Джина Чатсфилда.
А он даже не помнил, как она выглядела. И имени ее тоже не помнил.
Саид выдохнул рядом с ее губами, воздух коснулся их, как нежная ласка.
– Я хочу снова поцеловать тебя.
– Мне это очень нравится.
Саид обхватил рукой ее затылок, словно желая контролировать каждое ее движение.
Лия охнула от удивления и наслаждения. Она почувствовала, как что-то вспыхнуло у нее внутри, когда его губы снова прижались к ее губам. Ощущение было потрясающим. Словно тысячи искр пробежали по ее нервам. Но Лия хотела большего.
Поцелуи следовали один за другим. Язык Саида проскользнул между ее губ, и она ощутила его пряный вкус. Ни с одним мужчиной она никогда не была так близка. Ей хотелось большего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: